70 лет "Старику и морю"

70 лет "Старику и морю" История, Эрнест Хемингуэй, Литература, Писатели, Биография, Длиннопост

Карикатура из советской печати 1961 года. Высмеивает как моду среди молодёжи носить бороду, так и её увлечённость повестью Хэмингуэя


8 сентября 1952 года вышло в свет первое издание повести Эрнеста Хемингуэя (1899—1961) «Старик и море» («The Old Man and the Sea»). Рассказывает историю старика Сантьяго, кубинского рыбака, о его борьбе в открытом море с гигантской рыбой — марлином, длиной в 18 футов (5,5 метров), который стал самой большой добычей в его жизни. Марлин был пойман, но потом старика постигла неудача: его добычу до костей обглодали акулы. В произведении видели то философскую притчу о борьбе человека с враждебным хаотическим «морем», которое в итоге всё-таки побеждает, то евангельские аллюзии.

Повесть завоевала огромную популярность в мире и принесла её автору Нобелевскую премию 1954 года. А затем, переизданная в СССР, получила такую же славу среди советской «шестидесятнической» молодёжи. Фотопортреты «старика Хема» — с бородой, часто с трубкой в зубах и в свободном вязаном свитере — стали характерной принадлежностью домов «шестидесятников». Как столь же знаковым украшением домов противоположной советской «партии» — «сталинистов» — был портрет генералиссимуса. Соответственно, бороды, трубки и вязаные свитера становились частью типичного облика шестидесятников (см заглавный рисунок).

70 лет "Старику и морю" История, Эрнест Хемингуэй, Литература, Писатели, Биография, Длиннопост

Хемингуэй в Италии. 1954 год. Здесь, без бороды, свитера или хотя бы ружья он сам на себя не похож :)

70 лет "Старику и морю" История, Эрнест Хемингуэй, Литература, Писатели, Биография, Длиннопост

Вот такой портрет старика Хема (только в чёрно-белом варианте) был для домов шестидесятников вполне органичен

70 лет "Старику и морю" История, Эрнест Хемингуэй, Литература, Писатели, Биография, Длиннопост

И такой (с Фиделем Кастро в 1960-м), вероятно, тоже. Ведь шестидесятники ещё не отвергали в большинстве ни Че Гевару, ни романтику кубинской революции

Вот, кстати, интервью Хемингуэя о революции на Кубе парижскому журналу «Ар»:

«Восстание против Батисты — это первая революция на Кубе, которую следует действительно считать революцией. Движение Кастро вызывает большие надежды. Я верю в дело кубинского народа. На Кубе уже бывали перемены правительства. Но это была лишь смена караула. Первой заботой вновь пришедших было обкрадывать народ.

Некоторые среди приближённых Батисты были стоящими и честными людьми. Но большинство среди них были ворами, садистами и палачами. Они пытали детей, иногда с такой жестокостью, что им не оставалось ничего другого, как прикончить свои жертвы.

Суды и казни, предпринятые Кастро, необходимы. Если правительство не расстреляет этих людей, они всё равно будут истреблены мстителями. Результатом окажется эпидемия вендетт в городах и деревнях. Что произошло бы с этими людьми, если бы их помиловали? Народ узнает вершителей зла и рано или поздно заставит их расплатиться.

Движение Кастро обязано своим успехом тому, что оно обещало покарать виновных в злодеяниях.

Я высказываюсь за революцию Кастро, ибо она пользуется поддержкой народа. Я верю в его дело…»