5 известных английских слов, которые могут звучать неприлично в других странах
Cool [kul] - с англ. «крутой».
Звучит как слово «сul» и означает «попа» на французском и каталанском языках.
Preservative [prəˈzərvədɪv] - с англ. «консервант», «предохраняющий».
Как Вы уже догадались, в некоторых языках, а именно во французском и русском, этим словом обозначают «контрацептивы».Kiss [kɪs] - с англ. «поцелуй».
Но, например, в Швеции это слово будет звучать менее романтично, ведь по-шведски это слово «моча».Payday [peɪˌdeɪ] - с англ. «день зарплаты».
Но для португальцев оно звучит как слово «пукнул».Guile [ɡaɪl] - с англ. «хитрость».
Это слово звучит в точности, как немецкое слово «geil», которое в свою очередь означает «возбуждён» в сексуальном смысле.Ещё больше интересного в моем Telegram-канале