0 просмотренных постов скрыто
добрый рыбак
весной мы с моей девушкой решили поехать в живописное место(на озеро)на моей машине ВАЗ- 2108...доехали нормально,тут ей приспичило по-маленькому,и я предложил ей доехать до близлежащего леса,я вижу на своем пути небольшую лужу,как потом выяснил,что там была топь,зарылся я в общем на злополучном отечественном автопроме основательно.я свою девушку оставил около машины,а сам пошел искать помощи. Вижу в метрах пяти ста стоит шевроле джип,с парнем за рулем и девушкой рядом. Я значит подхожу к ним и прошу о помощи, а этот чухан(почему так,ниже поймете) мне выдает: я только поставил новый бампер и не хочу его царапать,,,я пожелал ему удачи,и отправился дальше на поиски...нашел я две машины в близ расположенном поселке,поочередно,но они были легковыми и ничем не смогли помочь...после я увидел стоящий на берегу дорогущий джип,ну думаю,чем черт не шутит...на острове в метрах пятидесяти от берега,расположились рыбаки.я спросил помощи, они отказали,признавшись что авто их...я уже отчаялся и возвращался к машине...идет еще рыбак,увидев мою беду решил мне помочь,нашли здоровую палку и давай поднимать машину,но тщетно...и вдруг к своему удивлению,да и не только к своему увидел данный джип рыбака,который мне отказал,,,он меня благополучно вытащил,я его поблагодарил...
так что знайте:не все люди имеющие большие деньги считают себя богами,и обычный люд для них ничто. попадаются и среди такого контингента хорошие люди,готовые придти на помощь в трудную минуту...я считаю что всех людей кто хоть чем -то хотел помочь мне в выше изложенном должен оказаться в лиге добра! а тот чудак на шевроле пусть окажется в подобной ситуации,и почувствует каково это,когда никто не хочет помочь!спасибо за внимание,и спасибо что до конца дочитали.всем удачи!
так что знайте:не все люди имеющие большие деньги считают себя богами,и обычный люд для них ничто. попадаются и среди такого контингента хорошие люди,готовые придти на помощь в трудную минуту...я считаю что всех людей кто хоть чем -то хотел помочь мне в выше изложенном должен оказаться в лиге добра! а тот чудак на шевроле пусть окажется в подобной ситуации,и почувствует каково это,когда никто не хочет помочь!спасибо за внимание,и спасибо что до конца дочитали.всем удачи!
Что обозначают названия известных брендов?
Adidas - в честь одного из основателей Ади Даслера.
Adobe - названа в честь реки Adobe Creek, которая текла за домом основателя компании Джона Ворнока (John Warnock).
Apache - Изначально компания занималась поставкой патчей к программам. От этого произошло A PAtCHy, которое транформировалось в Apache. У индейцев есть своя версия…
Apple - любимый фрукт основателя компании Стива Джобса (Steve Jobs). После трех месяцев тщетных попыток найти название для нового бизнеса, он поставил свой партнером ультиматум: “Я назову компанию Apple, если к 5ти часам вы не предложите лучшего”. Apples Macintosh - название сорта яблок, продавашегося в США. Есть версия, что Стив так же руководствовался тем, что бы название Apple в телефонном справочнике быть выше чем Atari
Canon - в честь Kwanon, буддийского бога милосердия. Было изменено на Canon, чтобы избежать протестов религиозных организаций.
Casio - в честь основателя компнии Касио Тадао (Kashio Tadao).
Cisco - сокращенно San Francisco.
Compaq - от Comp и paq (маленькая интегрированная деталь).
Corel - в честь основателя компании Майкла Коупленда (Dr. Michael Cowpland). Расшифровывается COwpland REsearch Laboratory (Исследовательская лабаратория Коупленда).
Daewoo - основатель компании Ким Ву Чонг (Kim Woo Chong) назвал компанию скромно, “Большая Вселенная”, именно так переводится с корейского.
Fuji - в честь самой высокой горы Японии, Фудзи. Google - название произошло от слова Googol, означающее единицу со 100 нулями. А Google было написано на чеке, который основатели этого проекта (среди которых, кстати, бывший россиянин - Сергей Брин) получили от первого инвестора. После этого они назвали поисковик именно так.
Hitachi- по-японски рассвет.
Honda - имя основателя Soichiro Honda Honeywell - имя основателя Mark Honeywell.
Hotmail - основателю Джеку Смиту (Jack Smith) пришла идея доступа к электронной почте через web из любой точки мира. Когда Сабир Бхатиа (Sabeer Bhatia) появился с бизнес-планом данного сервиса, он перебрал все слова, оканчивающиеся на “mail” и в конце концов остановился на hotmail, так как в названии присутствовали буквы HTML (язык разметки веб-страниц).
HP (Hewlett-Packard) - основатели Билл Хьюлетт (Bill Hewlett) и Дэйв Паккард (Dave Packard) бросали монетку, чтобы решить, чье имя будет первым в названии. Как вы понимаете, выиграл Билл.
Hyundai - по-корейски “настоящее” (время).
IBM - International Business Machines.
Intel - Боб Нойс (Bob Noyce) и Гордон Мур (Gordon Moore) хотели назвать компанию Moore Noyce, но к тому времени уже сущестовала сеть отелей с таким названием. Так что они решили остановиться на сокращении от INTegrated ELectronics. Kawasaki - в честь основателя Shozo Kawasaki.
Kodak - K - любимая буква Джорджа Истмена (George Eastman), основателя компании. Он искал слова, начинающиеся и заканчивающиеся этой замечательной буквой. Тем более, что во всех алфавитах “K” пишется одинаково. В конце концов, было выбрано Кодак, якобы именно такой звук производит фотокамера при съемке. Konica - ранее известна, как Konishiroku Kogaku.
LG - первые буквы двух корейских брэндов Lucky и Goldstar.
Lotus - Митч Капор (Mitch Kapor), основатель компании, занимался медитацией. Отсюда и название (поза лотоса).
Microsoft - MICROcomputer SOFTware. Изначально писалось, как Micro-Soft. Затем черточку убрали.
Mitsubishi - придумал основатель компании Ятаро Ивасаки (Yataro Iwasaki) в 1870 году. в переводе с японского mitsu - три, а hishi - ромб. Буква “b” оказалась шестой не из-за ошибки, а вследствие того, что японцы обычно “h” в середине слова произносят как “b”. Что касается логотипа,то,вопреки мнению, первичен именно он. А выглядит он так,потому что трёхлистник был семейным гербом основателя компании.
Motorola - основатель Поль Гэлвин (Paul Galvin) придумал название, когда его компания начинала производство радио для машин. Многие производители аудио-компонентов в то время заканчивались на “ola”.
Mozilla Foundation - преемник браузаера Netscape Navigator. Когда Марк Адерсен (Marc Andreesen), основатель Netscape, создал браузер на замену Mosaic, внутри компании его называли Mozilla (Mosaic-Killer, Godzilla).
Mustek - значит не что иное,как Most Unique Scanning Technologies(самые уникальные технологии сканирования).Плюс стилизованное под “k” окончание “ch”.
Nabisco - изначально “The NAtional BISCuit COmpany”, в 1971 изменилось на Nabisco.
NEC - акроним от Nippon Electric Company, Ltd, попавшего под сокращение в 1983 году.
Nikon - изначально Nippon Kogaku, означает “Японская оптика”.
Nintendo - составное из 3-х японских иероглифов “Nin-ten-do”, которые можно перевести как “небеса благославляют тяжелую работу”.
Nissan - ранее известна, как Nichon Sangio, что означает “Японская индустрия”.
Nokia - начиналась, как деревообрабатывающий завод, разрослась до производства резиновых изделий в финском городе Nokia.
Novell - название придумала жена соучредителя Джоджа Канова (George Canova). Она ошибочно думала, что “Novell” по-французски означает “новый”.
Oracle - основатели компании Ларри Эллинсон (Larry Ellison) и Боб Уотс (Bob Oats) работали над консалтинговым проектом для ЦРУ, кодовое имя которого было Oracle. В последствии проект был закрыт, но имя осталось.
Sanyo - по-китайски “Три океана”.
SAP - “Systems, Applications, Productss in Data Processing”, основана 4мя бывшими сотрудниками IBM’а, которые работали в группе Systems/Applications/Projects.
SCO - от Santa Cruz Operation.
Subaru - по имени созвездия. Оно же и отображено на логотипе компании.
Suzuki - по имени основателя Michio Suzuki.
Toyota - по имени основателя Sakichi Toyoda. В последствии изменено на более благозвочное Toyota. По-японски состояло из 8 букв (счастливое число в Японии).
Xerox - Изобретатель Честор Карлсон (Chestor Carlson), хотел отразить в названии слово “сухой” (так как в то время существовало только влажно копирование). “Xer” - сухой по-гречески.
Yahoo - слово придумал Джонатан Свифт (Jonathan Swift) в книге “Путешествия Гулливера”. Так звали отталкивающего, омерзительного человека. Основатели “Yahoo!” Джери Янг (Jerry Yang) и Дэвид Фило (David Filo) выбрали это имя, потому что сами себя называли yahoo’ми. Однако, сейчас название расшифровывается как Yet Another Hierarchical Officious Oracle.
Philips - компания получила название по фамилии своего создателя, Фридриха Филипса и его сына Жерара, основавшего её в 1891 году в Эйндховене для производства лампочек. От несения света народу не отказались и до сих пор, но пополнили свой ассортимент ещё парой сотен наименований.
Samsung - здесь всё почти так же просто, как у Creative и Gigabyte: в переводе с корейского “samsung” означает “три звезды”.
Sharp - истоки этимологии лежат в 10-х годах прошлого века, когда токийский житель Токуджи Хаякава начал производство фирменного изделия - вечно-острого механического карандаша, не требующего затачивания!
Siemens - значительно триммингованное название “Телеграфно-строительная компания Сименс и Гальске”, придуманное основателями Вернером Сименсом и Георгом Гальске.
Sony - образовано комбинацией слов sonus(в латыни- корень слова “звук”) и sonny - уменьшительно-ласкательное от “сын”.
SUN - так назвали свою контору четыре кореша-основателя в честь универа,в котором они учились ( Stanford University) и рода занятий -Network.
TDK - акроним от Tokyo Denkikagaku Kogyo K.K. - именно так называлась контора по производству ферритовых сердечников.
Toshiba - получила своё название в результате сокращения в 1978 году прежнего названия Tokyo Shibaura Elektric Co., Ltd, полученного при слиянии компаний Tokyo Denki, занимавшейся бытовыми электроприборами, и Shibaura Seisaku-sho, производившей тяжёлую электроаппаратуру.
Xerox - происходит от греческого “Xer”, что, вопреки пошлым догадкам, переводится как “сухой”. Дело в том,что на момент сочинения имени для будущего копировального гиганта (конец 40-х годов) существовало только влажное копирование, а автор хотел подчеркнуть использование в технологии сухого порошка красителя. Звучит, кстати, вовсе не как “ксерокс” - по всем правилам английского языка данное название читается так: “зирокс”.
3Com - тут без математики не обошлось: взяли название “Computer Communication Compatibility Corporation”, выкинули последнее слово, отбросили в оставшихся все буквы, кроме первых трёх, и привели подобные слагаемые!
3M - математическая запись трёх четвертых акронима компании Minnesota Mining and Manufacturing Company (Минесотская горнодобывающая компания)
Adobe - названа в честь реки Adobe Creek, которая текла за домом основателя компании Джона Ворнока (John Warnock).
Apache - Изначально компания занималась поставкой патчей к программам. От этого произошло A PAtCHy, которое транформировалось в Apache. У индейцев есть своя версия…
Apple - любимый фрукт основателя компании Стива Джобса (Steve Jobs). После трех месяцев тщетных попыток найти название для нового бизнеса, он поставил свой партнером ультиматум: “Я назову компанию Apple, если к 5ти часам вы не предложите лучшего”. Apples Macintosh - название сорта яблок, продавашегося в США. Есть версия, что Стив так же руководствовался тем, что бы название Apple в телефонном справочнике быть выше чем Atari
Canon - в честь Kwanon, буддийского бога милосердия. Было изменено на Canon, чтобы избежать протестов религиозных организаций.
Casio - в честь основателя компнии Касио Тадао (Kashio Tadao).
Cisco - сокращенно San Francisco.
Compaq - от Comp и paq (маленькая интегрированная деталь).
Corel - в честь основателя компании Майкла Коупленда (Dr. Michael Cowpland). Расшифровывается COwpland REsearch Laboratory (Исследовательская лабаратория Коупленда).
Daewoo - основатель компании Ким Ву Чонг (Kim Woo Chong) назвал компанию скромно, “Большая Вселенная”, именно так переводится с корейского.
Fuji - в честь самой высокой горы Японии, Фудзи. Google - название произошло от слова Googol, означающее единицу со 100 нулями. А Google было написано на чеке, который основатели этого проекта (среди которых, кстати, бывший россиянин - Сергей Брин) получили от первого инвестора. После этого они назвали поисковик именно так.
Hitachi- по-японски рассвет.
Honda - имя основателя Soichiro Honda Honeywell - имя основателя Mark Honeywell.
Hotmail - основателю Джеку Смиту (Jack Smith) пришла идея доступа к электронной почте через web из любой точки мира. Когда Сабир Бхатиа (Sabeer Bhatia) появился с бизнес-планом данного сервиса, он перебрал все слова, оканчивающиеся на “mail” и в конце концов остановился на hotmail, так как в названии присутствовали буквы HTML (язык разметки веб-страниц).
HP (Hewlett-Packard) - основатели Билл Хьюлетт (Bill Hewlett) и Дэйв Паккард (Dave Packard) бросали монетку, чтобы решить, чье имя будет первым в названии. Как вы понимаете, выиграл Билл.
Hyundai - по-корейски “настоящее” (время).
IBM - International Business Machines.
Intel - Боб Нойс (Bob Noyce) и Гордон Мур (Gordon Moore) хотели назвать компанию Moore Noyce, но к тому времени уже сущестовала сеть отелей с таким названием. Так что они решили остановиться на сокращении от INTegrated ELectronics. Kawasaki - в честь основателя Shozo Kawasaki.
Kodak - K - любимая буква Джорджа Истмена (George Eastman), основателя компании. Он искал слова, начинающиеся и заканчивающиеся этой замечательной буквой. Тем более, что во всех алфавитах “K” пишется одинаково. В конце концов, было выбрано Кодак, якобы именно такой звук производит фотокамера при съемке. Konica - ранее известна, как Konishiroku Kogaku.
LG - первые буквы двух корейских брэндов Lucky и Goldstar.
Lotus - Митч Капор (Mitch Kapor), основатель компании, занимался медитацией. Отсюда и название (поза лотоса).
Microsoft - MICROcomputer SOFTware. Изначально писалось, как Micro-Soft. Затем черточку убрали.
Mitsubishi - придумал основатель компании Ятаро Ивасаки (Yataro Iwasaki) в 1870 году. в переводе с японского mitsu - три, а hishi - ромб. Буква “b” оказалась шестой не из-за ошибки, а вследствие того, что японцы обычно “h” в середине слова произносят как “b”. Что касается логотипа,то,вопреки мнению, первичен именно он. А выглядит он так,потому что трёхлистник был семейным гербом основателя компании.
Motorola - основатель Поль Гэлвин (Paul Galvin) придумал название, когда его компания начинала производство радио для машин. Многие производители аудио-компонентов в то время заканчивались на “ola”.
Mozilla Foundation - преемник браузаера Netscape Navigator. Когда Марк Адерсен (Marc Andreesen), основатель Netscape, создал браузер на замену Mosaic, внутри компании его называли Mozilla (Mosaic-Killer, Godzilla).
Mustek - значит не что иное,как Most Unique Scanning Technologies(самые уникальные технологии сканирования).Плюс стилизованное под “k” окончание “ch”.
Nabisco - изначально “The NAtional BISCuit COmpany”, в 1971 изменилось на Nabisco.
NEC - акроним от Nippon Electric Company, Ltd, попавшего под сокращение в 1983 году.
Nikon - изначально Nippon Kogaku, означает “Японская оптика”.
Nintendo - составное из 3-х японских иероглифов “Nin-ten-do”, которые можно перевести как “небеса благославляют тяжелую работу”.
Nissan - ранее известна, как Nichon Sangio, что означает “Японская индустрия”.
Nokia - начиналась, как деревообрабатывающий завод, разрослась до производства резиновых изделий в финском городе Nokia.
Novell - название придумала жена соучредителя Джоджа Канова (George Canova). Она ошибочно думала, что “Novell” по-французски означает “новый”.
Oracle - основатели компании Ларри Эллинсон (Larry Ellison) и Боб Уотс (Bob Oats) работали над консалтинговым проектом для ЦРУ, кодовое имя которого было Oracle. В последствии проект был закрыт, но имя осталось.
Sanyo - по-китайски “Три океана”.
SAP - “Systems, Applications, Productss in Data Processing”, основана 4мя бывшими сотрудниками IBM’а, которые работали в группе Systems/Applications/Projects.
SCO - от Santa Cruz Operation.
Subaru - по имени созвездия. Оно же и отображено на логотипе компании.
Suzuki - по имени основателя Michio Suzuki.
Toyota - по имени основателя Sakichi Toyoda. В последствии изменено на более благозвочное Toyota. По-японски состояло из 8 букв (счастливое число в Японии).
Xerox - Изобретатель Честор Карлсон (Chestor Carlson), хотел отразить в названии слово “сухой” (так как в то время существовало только влажно копирование). “Xer” - сухой по-гречески.
Yahoo - слово придумал Джонатан Свифт (Jonathan Swift) в книге “Путешествия Гулливера”. Так звали отталкивающего, омерзительного человека. Основатели “Yahoo!” Джери Янг (Jerry Yang) и Дэвид Фило (David Filo) выбрали это имя, потому что сами себя называли yahoo’ми. Однако, сейчас название расшифровывается как Yet Another Hierarchical Officious Oracle.
Philips - компания получила название по фамилии своего создателя, Фридриха Филипса и его сына Жерара, основавшего её в 1891 году в Эйндховене для производства лампочек. От несения света народу не отказались и до сих пор, но пополнили свой ассортимент ещё парой сотен наименований.
Samsung - здесь всё почти так же просто, как у Creative и Gigabyte: в переводе с корейского “samsung” означает “три звезды”.
Sharp - истоки этимологии лежат в 10-х годах прошлого века, когда токийский житель Токуджи Хаякава начал производство фирменного изделия - вечно-острого механического карандаша, не требующего затачивания!
Siemens - значительно триммингованное название “Телеграфно-строительная компания Сименс и Гальске”, придуманное основателями Вернером Сименсом и Георгом Гальске.
Sony - образовано комбинацией слов sonus(в латыни- корень слова “звук”) и sonny - уменьшительно-ласкательное от “сын”.
SUN - так назвали свою контору четыре кореша-основателя в честь универа,в котором они учились ( Stanford University) и рода занятий -Network.
TDK - акроним от Tokyo Denkikagaku Kogyo K.K. - именно так называлась контора по производству ферритовых сердечников.
Toshiba - получила своё название в результате сокращения в 1978 году прежнего названия Tokyo Shibaura Elektric Co., Ltd, полученного при слиянии компаний Tokyo Denki, занимавшейся бытовыми электроприборами, и Shibaura Seisaku-sho, производившей тяжёлую электроаппаратуру.
Xerox - происходит от греческого “Xer”, что, вопреки пошлым догадкам, переводится как “сухой”. Дело в том,что на момент сочинения имени для будущего копировального гиганта (конец 40-х годов) существовало только влажное копирование, а автор хотел подчеркнуть использование в технологии сухого порошка красителя. Звучит, кстати, вовсе не как “ксерокс” - по всем правилам английского языка данное название читается так: “зирокс”.
3Com - тут без математики не обошлось: взяли название “Computer Communication Compatibility Corporation”, выкинули последнее слово, отбросили в оставшихся все буквы, кроме первых трёх, и привели подобные слагаемые!
3M - математическая запись трёх четвертых акронима компании Minnesota Mining and Manufacturing Company (Минесотская горнодобывающая компания)
Не перевелись ещё добрые люди!
Сегодня привезли мебель. Грузчиков не нанимали, дядя собирался нам помочь, когда вернется с работы. В итоге я сидела у подъезда на коробках и ждала его. Мимо прошел сосед, поздоровались. Сижу дальше, играю на телефоне. Сосед вернулся, зашел в дом. Спустя какое-то время появился снова и уехал куда-то. Мама спустилась ко мне, сидим вместе, разговариваем. Прошло минут 20. Наш сосед снова приехал и прежде, чем зайти в подъезд, спросил: "Вам помочь?" Мы подумали, что он это ради приличия предложил, и ответили: "Спасибо. Не надо". Сосед долго настаивал, мы сильно удивились, но согласились.
Большинство коробок оказалось намного тяжелее, чем он предполагал, поэтому позвал "напарника" и они стали вместе поднимать их на третий этаж. Бедняги страшно устали и вспотели (наверняка, пожалели о своем решении), но занесли всё. Мы предложили им взять деньги, но они отказались.
Мы с мамой до сих пор в шоке. Думали, нет уже таких людей. Спасибо им огромное!
В лигу добра их!
Большинство коробок оказалось намного тяжелее, чем он предполагал, поэтому позвал "напарника" и они стали вместе поднимать их на третий этаж. Бедняги страшно устали и вспотели (наверняка, пожалели о своем решении), но занесли всё. Мы предложили им взять деньги, но они отказались.
Мы с мамой до сих пор в шоке. Думали, нет уже таких людей. Спасибо им огромное!
В лигу добра их!