hadoopqa

hadoopqa

Пикабушник
9392 рейтинг 6 подписчиков 36 подписок 20 постов 3 в горячем
Награды:
10 лет на Пикабу

Собеседование в IT

Было дело 3 года назад. Сидел себе в универе на 2 курсе, играл в дотку. И тут сосед по комнате однажды сказал, что устроился на работу в одну из аутсорс компаний, а в следующем месяце принес 700 баксов зп. Ну я подумал, чем я хуже, скачал книгу по java, по linux, через пару дней прочтения пошел в ту же компанию на собеседование. Спрашивали ровно то, что я запомнил с этих книг. Потом уже общался не с технарями, а с менеджером, и он меня спросил, мол бы что я буду делать с универом, второй курс же, ходить надо. На что я машинально ответил "так я ж еще со второго семестра хуй положил", и понял по недоумевающему взгляду менеджера, что слово "хуй" было явно лишним. Идет уже 3 год работы в той конторе, зп уже значительно больше чем 700 баксов, универ закончил, правда без магистратуры, в доту уже наиграл 4000 часов.

Го переводить мангу на русский язык, я создал

Добрый день, любители почитать мангу(уверен, на пикабу такие найдутся).

За последнее время я прочитал много манги с ресурсов readmanga, mintmanga, и завершенных(и переведенных) произведений осталось не так то и много. И именно с этого момента возникла нехватка чтива. Пришлось лезть на mangafox, и читать менее популярную мангу на инглише(потому что популярная обычно переводится моментально, хотя есть и много не очень популярной годноты, которая только и доступна на инглише, и конечно же, на мунспике).


Теперь, собственно, предложение: давайте объединим свои силы, и попробуем себя в переводе какой нить манги, сделаем что то типа Pikabu Manga Team:).


Что я умею: 

* могу в инглиш на достаточном уровне, что бы читать мангу(каюсь, иногда в словарь подглядываю), и переводить на не очень литературный русский(русский не мой родной) 

* косорукое владение редактором Pain.NET, имею руки для выучивания фотошопа на достаточном уровне для клинапа и тайпсета


Кто нужен:

* любители манги, знающие инглиш или мунспик на среднем уровне, с словарем или без

* знающие русский язык, умеющие построить внятные предложения

* любители ковыряться в графических редакторах для очистки страниц манги от английского(или другого текста) и последующего нанесения русского


Что мы все получим в результате:

* возможность поработать в команде

* возможность познакомится поближе с новыми людьми

* возможность делать добро для любителей манги без знания инглиша или мунспика, дать им возможности читать больше годноты


Послесловие:

Зачем мне это, и вам в том числе, надо? Да нафиг упало, если честно. Сам я без проблем в инглише читаю, но мне скучно. Из знакомых любителей манги довольно мало(целых 2:)), а просто зайти на форум спросить кто что читает не интересно. Совместный перевод даст нам возможность пообщаться на околоманговскую тематику, сделать что то свое для других любителей манги, тем самым повысить свою самооценку путем не хилой такой причастности к миру манги:). 


Спасибо за прочтение текста, пишите свои предложения, замечания, комментарии в адрес "аниме\манга говно", вообщем, свое мнение относительно вышеизложенной идеи.

Комментарий для хейтеров аниме\манги прилагается :).

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!