
ashwood



Вспомнилось
Увидел тут пост, 17 апреля 2011 г. - премьера сериала «Игра престолов», и вспомнилось...
Комикс классный, но его не перевести, тут всё на игре слов.
— Я устал от этого! Тебе достаются все девушки...
— Поговори с рукой
Жест этот - «Поговори с рукой» (англ. talk to the hand) — английская жаргонная фраза и связанный с ней жест, возник как саркастический способ показать, что человек не хочет слушать говорящего.
В то же время, перевести это можно и как «Скажи об этом Деснице», и это даёт нам отсылку куда надо.
— Поговори с рукой (Скажи об этом Деснице)
— Ему достаются все девочки, я устал от него!
Кстати, этот комикс был опубликован ещё 19 февраля 2013 года, и нарисован не авторами серии, а неким Wirdou.
Источник: Fredo & Pidjin
Намного проще
Милая аптекарша
Грех на горе
Автор: Fredo & Pidjin
С Днём рождения, Чак!
*Джорди Ла Форж — персонаж научно-фантастического телевизионного сериала «Звёздный путь», а также полнометражных фильмов по его мотивам. Он был слеп от рождения и на протяжении сериала носит специальный прибор, ВИЗОР, который не только заменяет ему глаза, но и существенно улучшает восприятие по сравнению с восприятием обычного человека. Впоследствии его зрение восстановилось под воздействием неизученного излучения колец планеты, которое возвращает людям здоровье и молодость. [Википедия]
Вы можете загипнотизировать меня, доктор?
Вы когда-нибудь пробовали это с плотоядным растением?
С Днём Всех Влюблённых!
На открытке непереводимая игра слов. Первая надпись означает "Будь моей валентинкой, это не будет отстойно!". Но одно единственное слово внутри открытки полностью меняет значение второй части фразы на "Он сам себя не отсосёт"
Скачать с официального сайта Fredo & Pidjin валентинку, готовую для печати в формате PDF
Автор: Fredo & Pidjin