Arty.Lapka

Arty.Lapka

Люблю Кино, Книги, Музыку.
Пикабушник
поставил 11 плюсов и 0 минусов
114 рейтинг 0 подписчиков 4 подписки 3 поста 0 в горячем

Ищу 2 CD Две Сорванные Башни от издателей Tycoon Studio или XXI век (Онлайн, Торренты - Там НЕТ!!!)

На каком то из них должна быть дорожка с правильным переводом от студии "Полный Пэ" (не смешной) которого в сети нет((( коллекционеры посмотрите свои коллекции раритетов, пожалуйста!
Торренты и онлайн можете не предлагать, там нет!

Осмотрена Tycoon (T030603-200) увы в этой партии смешная и английская дорожки только.

Ищу 2 CD Две Сорванные Башни от издателей Tycoon Studio или XXI век (Онлайн, Торренты - Там НЕТ!!!) Tycoon, 21 век, Перевод гоблина, Дмитрий Пучков, Две сорванные башни, Властелин колец, Две крепости, Две башни, Помогите найти

Ищу 2 CD или DVD Две Сорванные Башни от издателей Tycoon Studio и XXI век

На каком то из них должна быть дорожка с правильным переводом от студии "Полный Пэ" которого в сети нет((( коллекционеры посмотрите свои коллекции раритетов, пожалуйста!
ну и по возможности наверх, 20 лет перевода как нет(((
ссылки на торренты и онлайн просмотр можете не давать там нет.

Ищу 2 CD или DVD Две Сорванные Башни от издателей Tycoon Studio и XXI век Tycoon, 21 век, Перевод гоблина, Дмитрий Пучков, Две сорванные башни, Властелин колец, Две крепости, Две башни, Поиск, DVD, CD, Пиратская копия
Ищу 2 CD или DVD Две Сорванные Башни от издателей Tycoon Studio и XXI век Tycoon, 21 век, Перевод гоблина, Дмитрий Пучков, Две сорванные башни, Властелин колец, Две крепости, Две башни, Поиск, DVD, CD, Пиратская копия
Показать полностью 2

Две Крепости (Две Сорванные Башни) Правильный перевод Дмитрия "Гоблина" Пучкова от студии "Полный Пэ" Поиск

Всем привет, давно читаю данный ресурс. Вот и нашелся повод для регистрации и первого поста. Ищу правильный перевод Дмитрия "Гоблина" Пучкова от студии "Полный Пэ" на 2 часть трилогии т.к. в сети он отсутствует вообще. 1 и 3 часть находятся без проблем, что онлайн, что торренты. С вариантами смешного перевода от его же студии "Божья Искра" тоже проблем никаких. Братва и кольцо, которых существует три: бета-версия, 0.5 и 1.0. Версий озвучки Двух сорванных башен существует две, бета и финальная, и Возвращение Бомжа одна штука. Ну и на 1 и 3 фильмы правильные переводы есть естественно. Но вот 2 часть ((( Обыскал все трекеры. Как писали на самом Тупичке Гоблина, возможно дорожка с ним была на дисках первых партий вместе со смешным переводом и вдруг в частной коллекции. Уважаемые проверьте свои запасы дисков. Вдруг у кого этот перевод все же есть.

Две Крепости (Две Сорванные Башни) Правильный перевод Дмитрия "Гоблина" Пучкова от студии "Полный Пэ" Поиск Властелин колец, Дмитрий Пучков, Перевод гоблина
Отличная работа, все прочитано!