Языковой конгресс. Часть первая.

Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
Языковой конгресс. Часть первая. Язык, Countryballs, Языковой конгресс, Лингвистика, Мат, Длиннопост
11
Автор поста оценил этот комментарий
А кто там справа?
раскрыть ветку (1)
62
Автор поста оценил этот комментарий

Это флаг Содружества, через который я пытался передать заимствования из колоний.

17
Автор поста оценил этот комментарий
Что за флаг в правом углу?


Требуется кэп

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
31
Автор поста оценил этот комментарий

Это флаг Содружества, который символизирует многочисленные заимствования из бывших колоний.

показать ответы
71
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вообще есть неплохой вариант русской латиницы, где завместо диграмм используются умляуды и гачки. Я бы в ней разве что заменил "Щ" на "H" с гачкой, и для мягкого знака использовал только '

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
87
Автор поста оценил этот комментарий

Ну это почти чешский. Ничего нового, только р с гашеком выкинули, да над гласными гашеки на умляуты поменяли.

показать ответы
331
Автор поста оценил этот комментарий
Это напомнило мне старую историю.

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.

- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.
- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
- Почему?
- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
- А что плохого в колесе?
- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".
- Но.. это, мягко говоря, не совем так..
- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"

- Хорошо, теперь я напишу твое имя.
- Моя фамилия Го.
- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
- Что означает буква G?
- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.
- Отлично! Дальше O?
- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
- Hguhey.. дальше O?
- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".

- И всё?
- Да.

Француз с китайцем почесали в затылке.

- Хорошо, как твоя фамилия, брат?
- Щекочихин-Крестовоздвиженский.

- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.

Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
раскрыть ветку (1)
393
Автор поста оценил этот комментарий

Этот анекдот появляется в каждом посте про языки и уже поднадоел, если честно.

показать ответы
8
Автор поста оценил этот комментарий
И это реально читается "Го"?
раскрыть ветку (1)
12
Автор поста оценил этот комментарий

А ты думаешь, в китайском иероглифы Ше-Нгу реально означают "сбривающий мамины усы"? Самый длинный и извращённый способ написать "Го" по-французски — "Gaut", пожалуй. Можно, конечно, нагородить ещё пару нечитаемых букв при желании, но французы бы не сделали этого. А вот удлинение до четырёх похоже на то, как они делают реально.

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
в английском полный пиздец с временами глаголов. зачем им 16 времен? как может пригодиться future in the past?
раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Future in the past — это, как раз, конструкция повсеместная. Она выступает в роли нашего сослагательного наклонения (хотя и не только). Хотел бы ты язык без сослагательного наклонения?

P.S.
Но долбанутые времена в английском есть, конечно. Типа Past Perfect Continous. Но они почти не используются, да и строятся по простым правилам, абсолютно прозрачно выходящим из основных временных идей (Past — V2, Perfect — to have + V3, Continous — to be + ing).

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий

а у нас их всего 3? больше на ум не приходит, почему нельзя обойтись всего 3мя временами в других?  

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что у нас есть ещё совершенный и несовершенный вид глаголов и туча приставок. А у них — нет.

14
Автор поста оценил этот комментарий
По этому надо пользоваться Эсперанто. Я вот его сейчас учу!
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Kaj ni faru la ligon de esperantistojn. XD

2
Автор поста оценил этот комментарий

Но ведь в слове suit нет звука йу [suː:t]

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Вопрос диалекта. Даже British English — это как минимум 16 крупных разновидностей (из которых я отдельно выделил только одну). Но более классический для BE вариант — [sju:t]

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
А есть ли во французском звук "х", и как он отображается?
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Нет. Хотя французы иногда подражают чужим звукам в заимствованных словах, но там они и написание сохраняют.
1
Автор поста оценил этот комментарий

о чем я тебе и сказал. у сербов нет диграфа.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Не мне.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Уважаемый @unerriar, недавно (час назад если быть точным) первая часть конгресса появилась в вк паблике "Наука и Техника" без указания вашего авторства. Просто решила предупредить, на всякий случай.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да оно давно разлетается, это ж интернет. Какая разница? Мне за это гонораров всё равно не платят.

Автор поста оценил этот комментарий

Я понимаю, что пост адаптирован для широкой публики, но гласная cup и гласная bar в общем-то не имеют фонетически ничего общего. Шутка в том, что немец этого не слышит?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Шутка в том, что МФА свободно читает полтора человека на планете, поэтому я приближаю, как могу.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

у сербов это не диграф. это у нас всякие "е" одной буквой два звука изображают.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Диграф — это две буквы на один звук, а не наоборот.

показать ответы
13
Автор поста оценил этот комментарий

Поднадоел.... хм... запили лучше продолжение пространственных щупалец.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Да ну её, наркоманию эту. Хотя может быть однажды.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Привет из прошлого - так-то дело не в МФА, любой англичанин будет кривиться по поводу шутки о подобности cup bar, они не звучат одинаково.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну да, это правда. Но это и не научная статья.

20
Автор поста оценил этот комментарий

Только «гачек» (háček – крючок), простите. Гашек — это писатель.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ну да, да. Просто все эти диакритические знаки в разных языках называются по-разному. Так что гашег тоже где-нибудь, наверняка, будет.

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну блин... я ради них и подписывался =(

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну сорян. Ты всегда можешь отписаться от меня и подписаться на тэг. Я делаю много всего, и на всё у меня есть разные теги, чтобы людям было поудобнее. Но сейчас у меня нет ни времени, ни желания.