444

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна"

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

"Дюна" Фрэнка Герберта является одним из самых известных научно-фантастических произведений 20 века. Литературные премии и всемирную известность роман получил не просто так. Герберт создал детально проработанную фантастическую вселенную, живущую по своим законам. В романе поднимаются вопросы политики, религии, экологии, эволюции, истории, экономики, психологии. Добавьте к этому интереснейший сюжет и получите увлекательный роман, ставший классикой научной фантастики.

Не удивительно, что такое произведение неоднократно пытались перевести на язык кино. В начале 70-х годов "Дюну" хотел снять Алехандро Ходоровски, в 1984 году вышел фильм Дэвида Линча, в 2000 мини-сериал Джона Харрисона. Сейчас снова вспомнили о романе Герберта, и возможно мы скоро увидим новую интерпретацию.

Пост обо всех экранизациях, в том числе и о несостоявшихся, а также о том насколько фильмам удалось приблизиться к оригиналу.

Но прежде, чем говорить о фильмах, не лишним будет узнать (или вспомнить) об устройстве вселенной Дюны.

В далеком будущем человечество освоило множество планет объединенных в единое государство, главой которого является падишах-император.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Влиятельные семьи, или как они называются в романе, дома, управляют целыми планетами.

Одной из главных особенностей вселенной Герберта стал полный отказ человечества от искусственного интеллекта и становление на путь изучения возможностей собственного сознания. Это произошло после восстания машин, приведшему к Батлерианскому джихаду - войне, в ходе которой искусственный интеллект потерпел поражение и производство мыслящих машин было запрещено.

Люди создали организации, занимающиеся усовершенствованием возможностей человека. Бене Гессерит - женский орден сконцентрировавшийся на создании сверхчеловека - Квисатц Хадераха. Сотнями лет они проводят селекционную программу, чтобы в итоге получить провидца обладающего доступом к памяти предков. Сестры Бене Гессерит обладают множеством возможностей, получаемых в результате долгого обучения, например они способны полностью контролировать процессы в своем теле и управлять людьми голосом.

Многие считают такие качества магией, а самих сестер называют ведьмами. Существуют также ментаты - мужчины с высокими вычислительными и аналитическими способностями. Они служат императору и главам домов в качестве советников, мгновенно проводящих анализ текущей политической или военной ситуации.

Для сообщения между мирами используются огромные корабли, управляемые навигаторами Космической гильдии. Навигаторы обладают способностью видеть множество вариантов будущего и просчитывать безопасный маршрут полета. Хайлайнеры, ведомые навигаторами, практически мгновенно переносятся из одной точки вселенной в другую с потрясающей точностью. Все эти способности навигаторам даёт вещество, которое называют пряностью или спайсом. Под воздействием этого вещества навигаторы подвергаются мутации и теряют человеческий облик. Без спайса космические перелеты станут невозможны. А добывается это вещество в одном единственном месте во Вселенной - пустынной планете Арракис, известной также как Дюна.

Император Шаддам IV отбирает Арракис у влиятельного дома Харконненов и передает ее их врагам - Атрейдесам. Но власть Атрейдесов не будет долгой - планета была передана им только для того, чтобы заманить набирающего популярность, и тем самым угрожающего императорской власти, герцога в ловушку. Такова завязка сюжета.


Первая попытка экранизировать роман Фрэнка Герберта была предпринята чилийским режиссёром Алехандро Ходоровски в начале 70-х годов.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Автор таких фильмов как "Крот" и "Святая гора" получил карт-бланш от продюсера Мишеля Сейду и выбрал в качестве следующего проекта известный фантастический роман, который к тому времени им даже не был прочитан. Его прошлые картины, на мой взгляд, никак не увязывались с серьезным, продуманным до мелочей произведением Герберта, и почему он решил снимать именно Дюну мне например не ясно. Но Ходоровски загорелся своим собственным видением романа и начал собирать команду. В качестве художника ему удалось заполучить Криса Фосса одного из самых известных иллюстраторов научно-фантастических произведений.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Также с Ходоровски согласился работать Ханс Руди Гигер - швейцарский художник позднее ставший известным благодаря разработке дизайна к фильму Ридли Скотта "Чужой" и придумавший образ ксеноморфа.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

В качестве исполнителя роли императора Ходоровски видел только Сальвадора Дали, и, если верить воспоминаниям режиссера, то ему удалось уговорить сюрреалиста на участие в проекте, с тем лишь условием, что Дали получит за исполнение своей трехминутной роли триста тысяч долларов, став таким образом самым высокооплачиваемым актером на тот момент.

А на роль барона Харконнена Ходоровски пригласил Орсона Уэллса, и опять же, если верить режиссеру, Уэллс согласился, когда Алехандро предложил Орсону, большому любителю покушать и выпить, присутствие на съемочной площадке повара из любимого ресторана актёра.

Саундтрек к готовящемуся фильму должна была написать культовая группа "Пинк Флойд".

Но Ходоровски собирался удивить своих поклонников не только гениальной съемочной группой, но и довольно своеобразным видением сюжета романа. Например благородный герцог Лето Атрейдес у него отчего-то был кастрирован и, соответственно не мог иметь детей. А его сын Пол появился бы на свет после того, как мать Пола - наложница герцога Джессика, забеременела бы от капли крови герцога. В конце картины Пол Атрейдес должен был умереть, а его разум раствориться во всем человечестве.

Трудно сказать какие еще сюрпризы Ходоровски готовил для своего зрителя, но мне кажется, что подобные вольности могли только оттолкнуть от фильма поклонников творчества Герберта. Прибавьте к этому пёстрый, смотрящийся абсолютно безвкусно, стиль героев и костюмов. Все это было видно уже на этапе проработки образов и на первых эскизах.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Итогом долгого процесса подготовки к съемкам стал отказ студий снимать фильм и прекращение финансирования проекта. Сам Ходоровски выставляет случившееся как торжество сформировавшейся системы над чистым творчеством, и, наверное, в чем-то он прав.

Но любому здравомыслящему человеку понятно, что вкладывать деньги в абсолютную авантюру, а именно авантюрой был проект Ходоровски, не стоит. Многочисленные гении, занятые в проекте, были хороши по отдельности, но вышло бы у молодого на тот момент режиссера обуздать таланты каждого из своенравных членов команды? Кроме того, Ходоровски считал, что он должен делать картину без ограничений хронометража. На требование продюсеров сделать фильм длительностью 1,5 часа, он ответил, что при необходимости он будет делать картину длящуюся 12 или 20 часов.

Наверное интересно было бы увидеть его интерпретацию великого романа, и в середине семидесятых такой фильм, возможно, нашел бы своего зрителя. Но когда читаешь книгу, когда понимаешь, что Герберт в своем воображении создал сбалансированную, детально продуманную, суровую вселенную, где планы присутствуют внутри планов, а интриги и борьба за власть являются повседневностью для главных героев, то рисуемые Ходоровски образы никак не вписываются в представление о жестоком феодальном государстве вселенского масштаба. Реализация идей Ходоровского могло превратить серьезное произведение, основывающееся на глубоких познаниях во многих сферах, в пусть яркий, авторский, но чрезмерно образный, совершенно не передающий идею романа, фильм, который у многих мог бы отбить желание прочитать книгу после просмотра.

Если хотите узнать о подготовке провалившегося проекта подробнее, то советую посмотреть документальный фильм "Дюна Ходоровского", в котором многие участники проекта, включая режиссера и его сына, доказывают, что человечество лишилось великого шедевра.


После этого права на экранизацию достались Дино Де Лаурентису, который предложил снимать фильм Ридли Скотту. Уже был написан сценарий, когда Скотт сообщил о своем решении покинуть проект и заняться съемками "Бегущего по лезвию".

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Тогда режиссерское кресло было предложено Дэвиду Линчу.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Возникает логичный вопрос - почему съемки высокобюджетного блокбастера доверили независимому режиссеру-визионеру? А все потому, что дочь Дино Де Лаурентиса посмотрела фильм "Человек-слон", который её тронул, после чего она посоветовала отцу связаться с Линчем. В то время Линчу было также предложено стать режиссером шестого эпизода Звездных войн. Было бы интересно увидеть что из этого получилось, но Линч взялся за Дюну.

На тот момент Дэвид не был знаком с романом, но книга быстро увлекла режиссера и он согласился делать по ней фильм. К моменту начала съемок Герберт работал уже над пятым романом серии, что в случае успеха фильма, обеспечивало ему многочисленные продолжения.

Съемки решили проводить в Мексике. Актерский состав конечно не сравнится с солянкой из гениев, которую собирал Ходоровски, но большинство актеров прекрасно передали образы книжных персонажей. Юрген Прохнов был взят на роль герцога Лето Атрейдеса, Франческа Аннис сыграла его наложницу Джессику, певец Стинг стал Фейд-Раутой Харконненом, а Макс фон Сюдов планетарным экологом Кайнзом. На одну из ролей Линч пригласил Джека Нэнса сыгравшего главную роль в "Голове-ластике". В "Дюне" у Линча впервые снялся Эверетт МакГилл хорошо известный зрителю по роли Эда в сериале "Твин Пикс". В одном из эпизодов Дэвид Линч снялся сам, правда не стал указывать себя в титрах в качестве актера. После многих десятков кинопроб на роль Пола Атрейдеса Линч берёт молодого Кайла Маклахлена, для которого эта роль стала дебютом в кино.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Кайл большой поклонник произведения Герберта, он хорошо представлял кого ему предстоит играть, оттого и образ Пола вышел максимально приближенным к книжному. Придраться можно, пожалуй, только к возрасту актера, хоть и молодого, но все же выглядящего куда старше пятнадцати лет, а именно столько было Полу в романе. Но при просмотре об этом не задумываешься. Благородство, сдержанность, решительность, проницательность - все лидерские качества воспитанные в наследнике герцога его наставниками прекрасно удалось передать Маклахлену.

Для Линча "Дюна" стала самым масштабным проектом за его карьеру. Ни до ни после неё он не снимал ничего настолько же эпичного. Размах съемочного процесса его предыдущей картины "Человек-слон" уже был шоком для режиссера, на счету которого были только экспериментальные короткометражки и шедевр артхауса "Голова-ластик", но "Дюна" била все рекорды. Тысячи участников массовки, постановка батальных сцен, и съемки в декорациях занимающих восемь огромных павильонов. Для студии Юниверсал Дюна стала самым дорогим фильмом на тот момент. Но готов ли был Линч к такому объёмному проекту. Как мне кажется, не совсем.

Как всегда бывает у Линча, актерская игра и драматизм большинства сцен в фильме на высоте, то же можно сказать и о передаче основной идеи романа. Но надо признать - в батальных сценах Линч не силен и поставлены они из рук вон плохо. Важная составляющая сюжета - война - выглядит тут как бесцельная беготня странно одетых людей из стороны в сторону. И даже делая скидку на то, что фильм снимался в начале восьмидесятых, схватки не впечатляют, а некоторые моменты и вовсе вызывают улыбку.

Также в фильме Линча не нашлось места важным моментам романа, без которых общее повествование становится скомканным. Зрителю почти не объясняется устройство вселенной. Например практически невозможно понять, почему так выглядит навигатор гильдии и отчего спустя 20 тысяч лет в интерьерах отсутствуют компьютеры и прочие гаджеты. Неподготовленный зритель рискует запутаться в терминах и сложных названиях.

В итоге фильм Линча провалился в прокате не собрав и тридцати миллионов долларов при более чем сорока вложенных. Но это вовсе не означает, что картина не заслуживает внимания. Несмотря на все недостатки, "Дюна" Дэвида Линча это масштабная экранизация любимого многими романа имеющая свою неповторимую мрачную, тревожную, стилистику средневекового футуризма, которая позднее была взята за основу при разработке компьютерных игр по вселенной Фрэнка Герберта, и которая куда уместнее и даже почти идеальна в сравнении с тем ярким и красочным балаганом, который хотел устроить на экране Ходоровски.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Команда работающая над фильмом создала мрачный мир будущего, актеры исполнившие главные роли сыграли отменно, герои запомнились, благородные Атрейдесы, зловещий, уродливый барон Харконнен и его мрачная планета-фабрика, загадочные Бене Гессерит и не менее загадочные и странные навигаторы, огромные песчаные черви и бескрайние пустыни Арракиса - все это ожило на экране, благодаря создателям фильма.

При очередном прочтении романа в голове часто возникают именно образы из фильма Дэвида Линча, что само по себе говорит о многом. Линчу удалось выделить и подчеркнуть самые главные идеи, заложенные Гербертом.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Да, некоторые моменты важные для понимания сюжета романа не были освещены в фильме, но рассказать за два-три часа все то, что Герберт рассказал в своем произведении, практически невозможно.

Экранизацию Линча я считаю пусть не идеальной, но лучшей из имеющихся, атмосферой проникаешься, образы запоминаются, и разве что белки глаз не становятся синими при просмотре.

Сам Линч относится к своему детищу более сдержанно. Линчу не был доверен окончательный монтаж фильма, что, по его мнению, и привело к провалу картины в прокате. Дюна самый не любимый из снятых им фильмов, а в расширенной версии зритель даже не увидит его имени, режиссером там числится Алан Смити. Это псевдоним использующийся, когда один из участников съемочного процесса отказывается от указания своего имени в титрах.


Через шестнадцать лет, когда мир уже увидел "Матрицу", и за год до того как вышел первый фильм трилогии "Властелин колец", телеканал Сай Фай Ченел показал мини-сериал "Дюна Фрэнка Герберта" снятый режиссером Джоном Харрисоном.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Из-за чего я упомянул хиты, ставшие классикой фантастики и фэнтези? Да из-за того, что экранизация Дюны заслуживает и даже требует бюджета не меньшего чем был выделен на съемки вышеназванных фильмов. Выделение двадцати миллионов долларов на мини-сериал по роману Герберта продолжительностью четыре с половиной часа сравнимо с попыткой поставить "Властелин колец" в провинциальном ТЮЗе и "Матрицу" в секции кун-фу.

Скудный бюджет это дешевые декорации, это услуги посредственных костюмеров и специалистов по спецэффектам, и самое главное - это множество никакущих актеров на важных ролях. Результат соответствующий. Мини-сериал лишен общей стилистики, оформление пестрое и безвкусное, множество сцен превращены в показ костюмов от модельеров-неудачников, компьютерная графика на уровне не самых лучших игр того времени.

Из всех эффектов внимания заслуживает только то как показаны щиты в сцене поединка Гурни и Пола. Прогресс по сравнению с фильмом Линча тут налицо. Но в остальном сериал, вышедший в двухтысячном году визуально проигрывает картине начала восьмидесятых.

Образы некоторых главных героев искажены. Пол например стал тут наглым, разбалованным, ноющим и вспыльчивым юнцом, что никак не соответствует книжному описанию. Да, потом он становится более жестким и мужественным, но Алек Ньюман это никак не Пол Муаддиб.

Продолжает линию ужасного кастинга леди Джессика показанная тут серой мышкой, чрезмерно эмоциональной и слишком безвольной для сестры Бене Гессерит и жены герцога Атрейдеса.

Да и на Уильяма Хёрта в роли герцога жалко смотреть, никаким величием и умением расположить к себе своих подчиненных там даже не пахнет. А ведь это ключевые персонажи.

С Харконеннами ситуация получше, барон и его племянники получились яркими и довольно живыми. И будь на них достойные костюмы вместо безвкусных тряпок, то можно было бы назвать таких Харконненов каноничными.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Из всех второплановых актеров можно выделить П.Х. Мориарти сыгравшего Гурни Халлека,  И да, это тот самый Гарри Топор из фильма Гая Ричи "Карты, деньги, два ствола". Остальные не выдали ничего примечательного.

В плане актерской игры сериал проигрывает фильму Линча, где каждый персонаж был детально проработан, там тоже были отклонения от оригинала, но актеры создали необычные и запоминающиеся образы. В мини-сериале Харрисона большинство персонажей вышли бледными и скучными. В них нет глубины.

У главных персонажей куда больше экранного времени, чем в фильме Линча, большинство ключевых диалогов из романа присутствуют в сериале. Казалось бы благодаря этому герои должны раскрыться более полно. Но подробно пересказывая сюжет романа, Харрисон забывает о том, что снимает кино, где есть множество способов показать что-либо без слов.

Ко всем минусам прибавился еще и перевод. Спайс здесь называют специей, переводчики выбрали самую неподходящую формулировку. Дистикомбы - специальные костюмы для удержания и переработки влаги тела в условиях пустыни, переводчики назвали гидрокостюмами, что совершенно не верно и просто не логично. Ну какой гидрокостюм в пустыне?

Сиетчи - фрименские поселения назвали просто поселениями. Казалось бы и бог с ними, но в диалогах всплывает такое : "В пустыне у них тысячи деревень, которые они называют поселениями". Хорошо, что обошлось без хлеба, который они называют едой и оксида водорода который они называют водой.

Крис-нож - оружие фрименов изготовленное из зубов песчаного червя отчего-то стал хрустальным ножом. Что дальше? Фарфоровые щиты и пенопластовые шлемы?

В общем, в том, что никто из переводчиков даже не удосужился прочитать роман перед началом своей кропотливой работы, можно даже не сомневаться.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Перевод конечно не является минусом самой картины, и при всех перечисленных недостатках мини-сериал имеет и сильные стороны. Главным преимуществом перед фильмом Линча является более последовательное повествование максимально приближенное к оригиналу. Человек не читавший книгу вполне может разобраться в хитросплетениях сюжета, чего нельзя сказать о Дюне Линча, где многие показанные вещи ставят неподготовленного зрителя в тупик.

Мини-сериал Харрисона - это хороший пересказ оригинала, без авторского видения, без единого стиля, с жуткими костюмами, слабой постановкой сцен и множеством посредственных актеров. Но от экранизации с таким несерьезным для такого серьезного произведения бюджетом, ждать большего и не нужно.

Также стоит сказать, что в 2003 году сериал обзавелся продолжением - впервые в истории были экранизированы вторая и третья книги серии - "Мессия Дюны" и "Дети Дюны". Качество продолжения сериала несколько выше первых трех серий, но низкий бюджет чувствуется и там.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

В настоящий момент не существует фильма по мотивам произведения Фрэнка Герберта, который нравился бы всем поклонникам созданной им вселенной. Некоторые вспоминают о несостоявшейся экранизации Дюны Ходоровского, считая, что он мог бы сделать нечто необыкновенное. Многие считают, что фильм Линча прекрасно передал атмосферу книги, но не меньше и тех, кто думает, что он сделал лишь что-то отдаленно напоминающее роман, и позволил себе слишком много вольностей при написании сценария. Есть те, кто считает сериал Харрисона захватывающим зрелищем и понятным, последовательным повествованием, но есть и не переносящие трехсерийный фильм из-за слабой постановки и отсутствия какого-либо посыла.

Но появилась надежда, что следующая экранизация станет успешной, зрелищной и сможет удовлетворить даже самого придирчивого фаната. Свою Дюну собирается снять Дени Вильнёв.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Его "Прибытие" и "Бегущий по лезвию 2049" я считаю прекрасными примерами настоящей научной фантастики, которой в последние годы выходило не так много. У Вильнёва получаются серьезные, очень атмосферные фильмы, что тоже редкость. Мне кажется, что это тот режиссёр, который способен снять фильм по "Дюне" лучше и точнее, чем это сделали Линч и Харрисон. Его мрачный стиль с долгими планами и отличной проработкой окружения как нельзя лучше подходит для экранизации романа Герберта.

Сам Вильнёв говорит, что собирается сделать "Звездные войны" для взрослых, и что фильмов возможно будет два или даже больше. "Звездные войны" он упоминает не случайно, по мнению режиссера Лукас позаимствовал множество идей из "Дюны". Первое, что приходит в голову - это управление людьми посредством голоса. Джедаи явно позаимствовали такую способность у сестёр Бене Гессерит.

Как бы там ни было, время покажет. Съемочный процесс, по прогнозу Вильнёва, займет два года, нам же остается только ждать и надеяться, что ничто не помешает начавшему набирать обороты проекту. Я же обязательно подготовлюсь к премьере и еще раз перечитаю роман Герберта. А если же вы до сих пор не читали "Дюну" - то поспешите, это удивительное произведение заставит вас не только увлеченно следить за судьбой главных героев, но и задуматься о том как устроен наш мир.

Экранизации романа Фрэнка Герберта "Дюна" Дюна, Френк Герберт, Фантастика, Экранизация, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Кстати, советую читать "Дюну" в переводе Павла Вязникова. На мой взгляд, его подход к переводу этой книги наиболее творческий, доскональный, профессиональный. Для того, чтобы понять, что я имею в виду, прочтите статью Павла Вязникова "Его звали Пауль", в которой он перечисляет многочисленные ошибки и неточности прошлых переводов романа.

Найдены дубликаты

+21

Присоединяюсь к рекомендации перевода Вязникова. Редкий случай, когда переводчик реально постарался и почти идеально передал все особенности оригинала.

раскрыть ветку 20
+8
Читала в переводе Вязникова, но так и не поняла, почему же Пауль, а не Пол, ведь во всех фильмах в оригинале все же звучит Пол.
раскрыть ветку 3
+13
https://pikabu.ru/story/ego_zvali_paul_zametki_perevodchika_...

Заметки самого Вязникова. Если кратко - "я так захотел".

+1

Вопрос благозвучия. Вязников считал, что Пол -1/2, на русском не смотрится.

раскрыть ветку 1
+3

Если это и лучший перевод, то только потому, что остальные — совсем плохие. Однако пишет Герберт простым языком, и его вполне реально прочитать в оригинале без отсебятины переводчиков. В том числе без пафосных выдумок Вязникова, который как переводчик — весьма посредственный.

Кстати, насчёт "груды камней" — советую глянуть, что написано в оригинале.

раскрыть ветку 2
0

Pile of stones можно перевести отнюдь не только как груда камней.

раскрыть ветку 1
+1
А я вот до сих пор не знаю, в чьем переводе у меня была книга, если в ней присутствовали Поль, Бен-Джессерит, и пустынные костюмы - влагоджари. Теперь эффект утенка не дает нормально сосредоточиться на других переводах.
раскрыть ветку 2
+1

Я так же, не воспринимаю теперь другие переводы.

Это переводчик А. Новый (Дюна), 1993 — 1 изд.


Издательство Северо-Запад

https://fantlab.ru/edition2276

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+1

Причем я прочитал роман в его переводе сравнительно недавно. И это просто небо и земля по сравнению с тем, что публиковалось раньше. При первом прочтении мне попался перевод, через который приходилось буквально продираться, настолько он был корявым. Но глубина произведения чувствовалась несмотря ни на что.

раскрыть ветку 6
+8

Мне повезло, я когда вздумал познакомиться с Дюной сразу наткнулся на информацию о том, что переводов романа много и не все они одинаково адекватны.
Соответственно, первое прочтение - сразу в лучшем варианте)
Потом уже, когда читал "Его звали Пауль" жутко угорал с цитат из других переводов в духе той самой груды камней, служившей домом семье Атрейдисов.

раскрыть ветку 3
0
 а есть аудиокнига с его переводом?
раскрыть ветку 1
0
а весь цикл есть в его переводе?
раскрыть ветку 2
+1

Нет, вроде. Он признавался, что не особо любит остальные книги цикла, поэтому не горит желанием с ними возиться.

раскрыть ветку 1
+15

Можно сказать, что смотрел почти оба фильма, ибо сериал не осилил до конца. На мой взгляд, обе экранизации плохи и с книгой имеют мало общего. На Вильнёва можно конечно понадеяться, атмосферу передаёт он очень хорошо и нет сомнений, что у него получится лучше всех. А если ещё и привлечёт к озвучке правильных музыкантов, то вполне может получиться и шедевр. Намекаю, что в его "Бегущем..." музыка проигрывает первому фильму просто в пух и прах. Всё-таки музыке Вангелиса из первого фильма как ни подражай, всё равно получится подобие жалкого ремикса, только портящего визуальный ряд.     

раскрыть ветку 15
+4

Да, все, что заложено в книге не смог передать ни фильм Линча ни мини-сериал. Это сверхтрудная задача. Я думаю, что и Вильнев не сможет показать всё. Но все равно жду его "Дюну", уж очень завораживающая атмосфера в его фильмах. И из всех современных, более-менее молодых режиссеров, он как никто может справиться с экранизацией. Согласен насчет музыки в первом Бегущем и сиквеле.

раскрыть ветку 12
+5

Понимаете, я уверен, что есть писатели, произведения которых нельзя просто взять и экранизировать, написав короткий сценарий, внеся в него свои "авторские" правки, априори проигрывающие задумке автора книги. Самый яркий пример - мой любимый М.А.Булгаков. Вспомните, сколько пробовали снять "Мастера..", а по-настоящему более-менее нормально получилось только у Бортко. А не задумывались, почему так? Ответ на поверхности - его сценарий максимально приближён к книге. А иногда у меня мелькает мысль, что и сценария-то у Бортко никакого и не было ;)

Та же история и со Стругацкими. Я смотрел все экранизации их книг, все отвратительны. Они не несут из книг на экран вообще ничего, кроме нездоровых сентенций сценаристов и откровенно глупых сценических решений режиссёров. А ведь казалось бы, неужели нельзя снять их "Пикник..." без сценария, а просто по книге? Уверен, в руках умелого режиссёра получился бы шедевр. Фильм Тарковского может и хорош (слабо разбираюсь в его творчестве) но почти никакого отношения к произведению Стругацких он не имеет, хоть тресни.

Когда читал Гилберта, думал, что фильм можно было сделать очень крутым. Но видно пока не судьба. Если доживу, посмотрим, что натворит Вильнёв. Надежда есть ;)

раскрыть ветку 9
0

Нашёл я твой опус только спустя продолжительное время.Но не могу не отметить, хотя и некропост:

Фильм как и сами книги - это лучшее что есть в фантастике 20в. К экранизации не приступают только благодаря стоящему очень сильно сегодня "арабскому вопросу". А по зрелищности гораздо круче станет экранизация "Легенд Дюны" Брайана Герберта. Гораздо. Из-за массовых батальных сцен, антуража и конечно мыслящих машин, атмосферы опасности и жестокости

раскрыть ветку 1
+3

Наконец нашел единомышленника по поводу саундтрека в сиквеле Бегущего. Годного саундтрека действительно не хватило фильму.

раскрыть ветку 1
+1
Да про это писали после выхода в прокат все кому не лень. Если бы не было первого фильма с музыкой гениального Вангелиса, на саунд второго наверное никто бы и внимания не обратил. Есть звукоряд и ладно, покатит, слыхали и хуже. Но ведь фильм-то прежде всего для фанатов Ф.Дика и поневоле будешь сравнивать его с предыдущим. А написать музыку для фильма лучше, чем удалось Вангелису наверное только под силу Д.Гилмору ну или Д.Мородеру. До сих пор вспоминаю старинный посредственный фильм "Люди-кошки" с М.Макдауэлом только из-за его великолепной завораживающей музыки до предела в тему фильма.

Остается только надеяться, что Вильнёв учтёт критику фанатов. Если конечно он о ней услышит ;)

+22

я человек простой, вижу упоминание о Дюне - слышу музыку.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+1
Иллюстрация к комментарию
+1

красные всегда сильнее других были(

0
Иллюстрация к комментарию
+6

В новой экранизации Пол будет...

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+7
Иллюстрация к комментарию
+1

и наверное еще и голубым

раскрыть ветку 1
0

...веганом-женщиной

+3

Шикарно, великолепно, восхитительно!

Почему нет таких постов про миры Азимова, Гарри Гаринсона, Эндрю Нортон?

раскрыть ветку 4
+2

А что, гаррисона экранизировали? Я бы заценил.

раскрыть ветку 3
+3

Единственная экранизация -"Зеленый сойлент" 1973г. (по роману "Подвиньтесь! Подвиньтесь!"). На «Стальную крысу» приобрёл права сроком на 20 лет продюссер Билл МакКатчен. Студия отказалась от четырех неудачных сценариев, которые переделывались целых шестнадцать раз. Теперь Билл сам пишет сценарий.

Кидаю на зелёного...http://www.fast-torrent.ru/film/zelenyij-sojlent.html

раскрыть ветку 2
+5

Очень интересный пост, я как никогда не смотревшая Дюну решила что посмотрю ее. Как только найдется время)) посоветуйте, с чего начать просмотр - с фильма или мини сериала?)) По вашему что лучше для начала?))

раскрыть ветку 15
+9

Смотрите фильм, им и заканчивайте)) Лучше всего прочитать роман!

раскрыть ветку 13
+1

А мне кажется, что в фильме слишком много, как бы сказать, отсебятины. Хотя в этом сериал тоже дал жару, вспомнить, например, тамошних навигаторов:

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 8
0

Ахаха, роман-то конечно прочту))) как поняла фильм лучше смотреть после прочтения?))

раскрыть ветку 3
+1

Читайте книгу)))

+2

Много фактических ошибок. Например, Пинк Флойд должны были не писать весь саундтрек, а отвечали только за саундтрек Каладана, кажется. Там предполагалось, что за каждую планету будет отвечать отдельная рок-группа. Ну или Дали запросил гонорар в миллионах за час, а Ходоровски коварно решил, что снимет его три минуты - этого будет достаточно.

Ну и совершенно не понимаю восхищения откровенно слабым, напутанным фильмом Линча и неприятием фильма Ходоровски. Алехандро вместе с Мёбиусом создали потрясющие BD "Инкал", "Метабароны" и т.д., которые по своему не уступают "Дюне". Что какбе намекаэ, что потенции на экранизацию у них действительно имелись.


Минисериал "Дети Дюны" с Ньюманом и МакЭвоем, имхо, лучшая экранизация из существующих. Очень близко к тексту, смыслу, неплохая актерская игра, подорожавшие и похорошевшие с первого минисериала спецэффекты.


Ну и это. После третьей книги и приквелы сынули лучше не читать, даже если зафанатеете. Сын вообще умудрился в "Охотниках Дюны" загубить папе всю обедню, просрать полимеры и загубить весь пафос, достигший апогея к так себе 4 книге отцовского цикла.


Всем бобра!

раскрыть ветку 3
0

Насколько я помню, Пинк Флойд должны были написать основной саундтрек, а группа Магма отвечала за тему Харконненов и их планеты.

Фильмом Линча можно восхищаться уже благодаря только актерской игре и созданным интересным образам. А фильма Ходоровски не было, так что восхищаться тем, что могло бы случиться, но не случилось, я не могу. Судя по тому насколько он хотел отойти от содержания романа и судя по комиксному стилю эскизов, получилось бы совсем не Дюна, а что-то свое. Возможно очень интересное, но кто знает?

"Дети Дюны" действительно смотрятся лучше, чем мини-сериал по "Дюне". Согласен.

раскрыть ветку 2
+1

Так и у Линча вышло что-то свое. Забавно, что, говоря о визуальном стиле несостоявшегося эпика Ходоровски, вы вспоминаете Гигера... Но дальше этого упоминания не идете. Гигер, как мне кажется, развернулся бы в этом проекте в полную мощь. Эскизы действительно создавал bd-художник Мёбиус, чего уж удивляться их "комиксовости". Но художником-то должен был стать именно Гигер;)

P.S. к вопросу о заимствованиях... "По меньшей мере, Лукас должен мне кружку пива...":)

раскрыть ветку 1
+2
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+2

бронетрусы хороши))

раскрыть ветку 1
0

Стингу и они не нужны))

+3

спасибо! интересный пост

раскрыть ветку 1
+4

И вам спасибо за то, что прочли!

+1

Вот уж казалось бы - не древняя история, факты не скрывают, однако...

Какое-то время назад читал в интернете статью конкретно о картине Линча, и там упоминалось о приглашении на роль Падишаха-Императора Сальвадора Дали. Из вашей же заметки следует, что Дали приглашали на совершенно другую картину, и это выглядит логично.

При этом - в той заметке приводились данные о причинах отказа от сотрудничества с ним. Во-первых, он запросил огромный гонорар (о чём вы писали), а кроме того - потребовал для себя право самому создать образ персонажа. Например - он настаивал, что император в качестве трона использует унитаз особой конструкции, в которой выделения, скажем так, не смешиваются (вроде как Дали считал это вопросом важным).

раскрыть ветку 1
+1

Часть про не состоявшуюся экранизацию Ходоровского - это, по сути, мой очень краткий пересказ фильма о этом проекте - "Дюна Ходоровского" + мое мнение о нём. Если эта тема интересна, то посмотрите фильм. Там сам режиссер и некоторые члены команды, которую он собирал для проекта, рассказывают как проходила подготовка к съемкам и чем все это закончилось. Ходоровски рассказывает там, что ему удалось уговорить Дали сняться в роли императора. Кстати, кроме гонорара он действительно выдвигал какие-то требования, но про унитаз не припомню))

+1
А чо, джедаев не будет?
раскрыть ветку 1
+1
твои джедайские штучки тут не пройдут )
+1
А вот интересно. Если космические перелёты возможны только с помощью навигаторов. То как вообще летали в космосе до обнаружения дюны.
раскрыть ветку 7
+6

летали на околосветовых скоростях,как и машины,в приквеле от Брайана Герберта рассказано.не совсем невозможны космические перелеты,а невозможны гиперпрыжки,потому что без способности к ясновидению у Навигаторов корабли могли оказаться в рандомной части вселенной,или например выйти из гиперрпыжка внутри планеты или звезды

раскрыть ветку 5
+2

Как вы оцениваете приквелы? Я пробовал один раз начать читать, и что-то не пошло...

раскрыть ветку 3
0

На сколько я понял, там не было гиперпрыжков. Корабль просто летел на нереальной скорости, навигатор нужен для того, чтобы на этой скорости никуда не врезаться. Тут очередной косяк приквелов, где лайнеры начали именно телепортироваться. Помню свое недоумение, когда на Иксе лайнер делал прыжок из закрытой пещеры.

+2

Роль навигаторов выполняли компьютеры, они просчитывали маршрут. Но я не знаком с романами являющимися предысторией "Дюны", пробовал читать, но с Гербертом не сравнятся. А в них как раз должно быть описано как там что было устроено до Батлерианского джихада.

+1

Автор признавайся, откуда ты узнал, что я "Дюну" читаю? М? 🤔 

раскрыть ветку 1
+3

Навигаторы нашептали))

+1

Очень много параллелей с умозаключениями Красного Циника, но это скорее плюс .

раскрыть ветку 1
+2

Смотрел его обзор, и во многом с ним согласен. Наверное невольно часть его мнения отпечаталась на моем. Его аргументы были хороши, впрочем, у него так почти всегда.

+1

Эх, жаль, что Ходоровскому не дали воплотить в жизнь его идею. Это пиздец, мужик реально безумный, столько концепций из его проекта в итоге в другие фильмы переехали.

раскрыть ветку 2
+6

Тут спорный вопрос... Вот сейчас мне интересно было бы посмотреть какую "Дюну" он хотел сделать. Но если бы первая экранизация была такой, как он рассказывает в фильме "Дюна Ходоровского", с такими дизайнерскими решениями и таким видением сюжета... то вся история франшизы пошла бы по-другому. Там очень смелые решения, и дизайн - вырви глаз. С тем, что мужик реально безумный - согласен.

+3

А ещё много идей из сценария Дюны Ходоровского перекочевали в совершенно крышесносные комиксы за его авторством. "Инкал" и "Метабароны". Рекомендую ознакомиться.

0
Я дюну прочитал из за сеговской битвы за арракис в 10ом классе. Это то произведение, которое влияет на восприятие.
Раньше дюны у меня были хроники амбера.

После этого властелин колец серьезно не воспринимался никак вообще, и интерес к фэнтези в целом умер без мучений.

Не кидаюсь какахами в огород отличных фэнтези, просто подчёркиваю то, что книги серьёзно закладывают картину восприятия.

0
"Под возднйствием этого вещества(спайса) навигаторы подвергаются мутации и теряют человеческий облик" 😂😂😂прямо как у нас, чуваки спайс долбят и животными становятся))) может у них там от этой синтетики дюна это коллективный плод больной фантазии наркоманов😂
0

Игра такая у меня была на первую соню . Стратегия .

0

"Прибытие" - научная фантастика? Ну, такое... Сам концепт инопланетян приемлем, но вот то, каким образом героиня стала кое в чём на них похожа, не объясняется никак.

раскрыть ветку 1
+1

Есть мнение, что она стала воспринимать время по-другому в момент, когда поняла их язык. Вот тут подробное объяснение этого. ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕРЫ. а то вдруг кто не смотрел...

https://mnogo-smysla.ru/smysl-filma/pribytie/

0
Фильм полнометражный смотрел во времена своего детства когда была пс1 и стратегия Dune 2000. Из-за этого представить персонажей выглядящими как-нибудь по другому не могу. Книгу если честно пытался читать, но что-то я тупой и не осилил.
0

И чем, скажите, хорош перевод вязникова?

Сплошные домыслы и предположения.

За "Пауля" отдельные лучи ненависти.

раскрыть ветку 1
+3

Ну хотя бы тем, что для меня это первый перевод "Дюны", который было приятно читать не продираясь сквозь криво составленные, а порой и просто бессмысленные предложения. Он по-настоящему литературный. То что Пол у него Пауль для меня тоже было непривычно.

0

цикл слишком обширен и многогранен чтоб его можно было адекватно экранизировать. Требуется ОЧЕНЬ много денег для адаптации книги в сценарий, для графона, для актеров (персонажи там очень яркие и характерные)

при таких вложениях проект скорее всего НЕ окупится

Поэтому не жду от экранизации чего то выдающегося, посмотреть посмотрю конечно.-вдруг получится.

Игры престолов то вон как взлетели,

раскрыть ветку 1
0

Я думаю, что экранизировать весь цикл не нужно. Первый роман представляет собой вполне законченную историю. А как экранизировать Бога-императора я вообще не могу представить. Для начала будет достаточно хорошей экранизации первого романа. Насчет того, что он не окупится - есть такие опасения. Но при правильном подходе, сопутствующем выпуске игр, переиздании книг и т.д., фильм может и не окупится, но в целом раскрутка франшизы способна принести доход.

0

_не согласен.Три серии вполне сняты достойно и атмосферно,а вот движения там мало,не фанатам скучновато,да и в целом просто линейно всё сделали,к сожалению.

раскрыть ветку 4
+1

Смотря как сравнивать с фильмом Линча. Сериал ближе к книге, что не удивительно, он идет 4,5 часа по сравнению с тремя часами расширенной версии Дюны Линча. А театральная версия вообще была немногим больше двух, если не ошибаюсь. А вот с точки зрения художественности сериал уступает фильму. Но тут причины в основном в бюджете. На волне дикой увлеченности книгами и играми по Дюне я смотрел сериал с интересом, теперь же он мне кажется слабым зрелищем.

раскрыть ветку 3
0

Вот уж, блять, никак не думал ,что ещё существует и театральная версия. Кинь ссыль. Поржу...

раскрыть ветку 2
0
Первые три книги прочел, а "Бог-Император Дюны" закинул.Чето очень сказалось, то что автор не закончил серию(
раскрыть ветку 4
0

Первые три, пожалуй, самые интересные. Чем дальше, тем становится меньше действия и больше философии и рассуждений. "Бог-император", насколько я помню, и вовсе построен на одних диалогах и размышлениях, действия по минимуму. Мысли там, конечно, затрагиваются глобальные и интересные, но после первых романов хочется чего-то подобного.

раскрыть ветку 3
0

Согласен, что хочется экшена: действий, битв, червяков, убийств и прочих атрибутов, но если вчитаться, экшен в их мыслях ... началась битва умов.

раскрыть ветку 2
-14

а можно вкратце? о чем речь? в чем суть поста? слишком много букаф...


зы: я книгу читал, фильм смотрел))

раскрыть ветку 4
+11

Вкратце: сначала Дюну хотел экранизировать Ходоровски, но ему отказали все студии, потом Линч снял свой фильм, он хоть и далеко не идеален, но хорош. Потом сняли мини-сериал. Он получился довольно низкого уровня. Теперь роман собирается экранизировать Дени Вильнев. Читать роман надо в переводе Павла Вязникова. Конец)

раскрыть ветку 2
0

Да ну. Мини сериал на голову выше фильмы с агентом Купером и настолько же ближе к первоисточнику..

Читать роман надо в переводе Павла Вязникова.

Ебанутый немцефил, переименовавший Пола в Пауля. Это всё, что нужно знать об этом переводе.

раскрыть ветку 1
+1

Вкратце: пост о Дюне.

ещё комментарии
Похожие посты
260

Как читать цикл «Вселенная Дюны»

Как читать цикл «Вселенная Дюны» Книги, Фантастика, Что почитать?, Длиннопост, Дюна

Вселенная Дюны — Dune Universe


Основу цикла составляют книги Фрэнка Герберта, после смерти писателя создание книг по вселенной Дюны продолжил его сын Брайан Герберт в соавторстве с Кевином Андерсоном...

Легенды Дюны — The Legends of Dune


«Легенды Дюны» является сагой о вековой войне и о том, как зародилась великая вражда Домов Атрейдес и Харконнен. Также повествуется об открытии свертывания пространства и технологии щитов Тио Хольцмана, установлении известной нам империи Домом Коррино, и освобождении из рабства Странников Дзенсунни и их войне за пустынный мир Арракиса. Читатели также узнают, как зародились Великие школы «Дюны»: Ментаты, Бене Гессерит, доктора Сукк и оружейные мастера Гинац...


Содержание цикла:


Охота за Харконненами — Hunting Harkonnens: A Tale of the Butlerian Jihad, рассказ

Батлерианский джихад — The Butlerian Jihad, роман

Мек для порки — Whipping Mek: A Tale of the Butlerian Jihad, рассказ

Крестовый поход машин — The Machine Crusade, роман

Лики Мучеников — The Faces of a Martyr: A Tale of the Butlerian Jihad, рассказ

Битва за Коррин — The Battle of Corrin, роман

Великие школы Дюны — Great Schools of Dune


Действие происходит через 83 года после битвы при Коррине...


Содержание цикла:


Орден сестёр — Sisterhood of Dune, роман

Ментаты Дюны — Mentats of Dune, роман

Навигаторы Дюны — Navigators of Dune, роман

Прелюдия к Дюне — Prelude to Dune


Пока сын императора Эльруда Шаддам готовит план захвата власти, молодой Лето Атрейдес покидает планету Каладан для получения годового образования на механизированном Иксе; планетолог Пардот Кинес отправлен Императором на пустынную планету Арракис, или Дюну, раскрыть тайны важнейшего вещества Вселенной — пряности, известной также как меланж; а восьмилетний раб Дункан Айдахо спасается от своих охотников, кровожадных мастеров, в ужасающей игре, итогом которой станет его последующий побег и месть...


Содержание цикла:


Дом Атрейдесов — Dune: House Atreides, роман

Дом Харконненов — Dune: House Harkonnen, роман

Дом Коррино — Dune: House Corrino, роман

Хроники Дюны — Dune Chronicles


Эта сага, в которой сплетаются различные аспекты политики, экономики, социологии, психоанализа, религиеведения, экологии и, конечно же, философии, получила заслуженное признание: любовь десятков миллионов читателей и множество самых престижных литературных премий мира. Смертельная ненависть и фанатичная преданность, слепая вера и сила разума, наука и мистика, жестокость и самопожертвование — все отражено в этой книге.

События происходят в далеком будущем, через 24 тысячелетия после того момента, когда вы читаете эти строки, в квазифеодальной мультигалактической Империи. Прошло 10 тысяч лет после Бутлерианского Джихада, ужасной войны, в которой человечеству удалось свергнуть иго машинного разума. Компьютеры под строжайшим запретом. Фундаментом существования Империи является Великая Конвенция, регулирующая отношения между Императором, Лансраадом и Космической Гильдией, обладающей монополией на межпланетные перевозки...


Содержание цикла:


Дюна — Dune, роман

Мессия Дюны — Dune Messiah, роман

Дети Дюны — Children of Dune, роман

Бог-Император Дюны — God Emperor of Dune, роман

Еретики Дюны — Heretics of Dune, роман

Капитул Дюны — Chapterhouse: Dune, роман

Герои Дюны — Heroes of Dune


Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло? И что случилось между книгами «Дом Коррино» и «Мессия Дюны»?


Содержание цикла:


Дюна: Пауль — Paul of Dune, роман

Ветры Дюны — The Winds of Dune, роман

Throne of Dune, роман, не окончен

Leto of Dune, роман, не окончен

Дюна-7 — Dune-7


В «Дюне-7» мы наблюдаем за путешествием Дункана Айдахо и его товарищей в гигантском корабле. Они спасаются бегством от Врага, потому что знают: на борту корабля хранится некий ключ, который поможет предотвратить великую войну и изменит Вселенную. В это время Бене Гессерит призывают людей дать отпор силе, намеревающейся их уничтожить...


Содержание цикла:


Охотники Дюны — Hunters of Dune, роман

Песчаные черви Дюны — Sandworms of Dune, роман

Путь к Дюне — The Road to Dune


Книга содержит ранее не публиковавшиеся главы и сцены из «Дюны» и «Мессии Дюны» Фрэнка Герберта; 4 рассказа Брайана Герберта и Кевина Андерсона; роман «Планета пряности», написанный Брайаном Гербертом и Кевином Андерсоном на основе черновика Фрэнка Герберта; переписку между Фрэнком Гербертом и редактором Джоном У. Кэмпбеллом; отрывки из корреспонденции Фрэнка Герберта за время его попыток опубликовать «Дюну»; статью «Они остановили движение песков», которая вдохновила Герберта на создание «Дюны»...

Подготовлено телеграм-каналом Литературный журнал

Инстаграм автора

Показать полностью
425

Война миров по Герберту Уэллсу

Советую посмотреть появившийся на просторах Сети мини-сериал (три серии) от BBC, ставший экранизацией романа "Война миров" Герберта Уэллса.

На данный момент доступна первая серия, пока с не очень хорошем переводом, но вы можете насладиться и британским оригиналом.

Несмотря на то, что сюжет известен, и после добротной экранизации с Томом Крузом ожидать чего-то нового и превосходящего сложно, первая серия оставила приятное впечатление и желание продолжить просмотр. В чём причина интереса? Возможно, в переносе действия в то же время, что и в романе - в конец 19 века, в Британскую империю, когда человечество кажется ещё более беззащитным перед инопланетным вторжением. Возможно - в довольно непривычных мелькающих картинах постапокалипсиса начала века двадцатого.

В любом случае, интересный антураж происходящего и незатянутость сериала по времени (первая серия - 55 минут) позволяют рекомендовать мини-сериал к просмотру.

687

Вышел трейлер новой «Войны миров»

Вышел трейлер новой «Войны миров» Новости кино и сериалов, Фантастика, Война миров, Экранизация, Трейлер, Видео, Герберт Уэллс, Сериалы, Мини-Сериалы

Канал BBC поделился новый роликом к сериалу «Война миров» по одноименному роману Герберта Уэллса. Премьера должна состояться этой осенью.


В отличие от фильма Стивена Спилберга 2005 года, действие новой версии развернется в конце XIX века, как и описано в романе. По сюжету, Землю атаковали марсиане. Главный герой, британец Джордж (Рэйф Сполл) вместе с любовницей Эми (Элеанор Томлинсон) вынужден спасаться от инопланетян. Попутно пара вместе с другими выжившими пытается выяснить, в чем состоит уязвимость монстров.


Всего запланировано три серии. Режиссером выступил Крэйг Вивейрос («И никого не стало»). Сценарий адаптировал Питер Харнесс («Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»).


Параллельно разрабатывается еще одна экранизация «Войны миров» с участием Гэбриэла Бирна и Элизабет МакГоверн. В проекте будет восемь серий, а действие перенесено в Европу наших дней.


38

Мелодрамы с путешествиями во времени

Вывод авторов фантастических мелодрам прост, но интересен: в мире существует любовь, не угасающая вопреки катастрофам, войнам и иным обстоятельствам непреодолимой силы – среди которых на первом месте хронометр и календарь.

Мелодрамы с путешествиями во времени Фантастика, Мелодрама, Путешествие во времени, Экранизация, Драма, Подборка, Длиннопост

ЖЕНА ПУТЕШЕСТВЕННИКА ВО ВРЕМЕНИ (2008)


Фантастический роман американки Одри Ниффенеггер «The Time Traveler’s Wife» издан в 2003 году и переведен на русский язык три года спустя. А еще через два года вышла голливудская экранизация романа (режиссер – Роберт Швентке, продюсер – Брэд Питт, в главных ролях – Эрик Бана и Рэйчел МакАдамс).


Режиссёр: Роберт Швентке 

В ролях:  Эрик Бана,  Рэйчел МакАдамс, Карли Стрит, Ромен Тангсубутра, Бруклин Пру, Джейн МакЛин, Рон Ливингстон, Брайан Биссон


Описание: Они познакомились, когда ей было шесть, а ему — тридцать шесть. Они поженились, когда ей было двадцать три, а ему тридцать один. Потому что Генри страдает редким генетическим заболеванием — синдромом перемещения во времени; его исчезновения из жизни Клэр непредсказуемы, появления — комичны, травматичны и трагичны одновременно.

Мелодрамы с путешествиями во времени Фантастика, Мелодрама, Путешествие во времени, Экранизация, Драма, Подборка, Длиннопост

ГДЕ-ТО ВО ВРЕМЕНИ (1980)


Фильм режиссера Жанно Шварца является экранизацией романа Ричарда Матесона «Где-то во времени» (1975)

В ролях: Кристофер Рив, Джейн Сеймур, Кристофер Пламмер и др.



По сюжету фильма, молодой чикагский драматург Ричард неожиданно получает от неизвестной пожилой дамы старинные часы и призыв «Вернись ко мне», но не придаёт этому никакого значения. Через несколько лет он случайно находит фотографию актрисы Элис МакКена, сделанную в 1912 году, и понимает, что это именно та женщина, от которой восемь лет назад он получил часы. Используя теорию о путешествиях во времени посредством самогипноза, Ричард встречается с ней лицом к лицу…

Мелодрамы с путешествиями во времени Фантастика, Мелодрама, Путешествие во времени, Экранизация, Драма, Подборка, Длиннопост

И наконец, роман, который еще ждет своей экранизации - «Меж двух времен» (1970) Джека Финнея.


Никому из нас не суждено своими глазами увидеть мир прошлого столетия. А Саймону Морли, герою романа Финнея, это удалось, и не один раз. Он имел возможность сравнивать две эпохи, судить о положительных и отрицательных сторонах каждой из них на основании личного опыта. И, что особенно интересно, он иллюстрирует свой рассказ о необычных «путешествиях во времени» собственными рисунками и фотографиями, сделанными в XIX веке.


В 1990-е годы об этом проекте задумывался Роберт Редфорд. Позже идею экранизации романа в виде телевизионного мини-сериала вынашивал Том Тайер. В 2012 году сообщалось, что права на экранизацию были куплены компанией Lionsgate, а режиссёром назначен Даг Лайман. Тем не менее, пока ни один из проектов не получил развития.

Показать полностью 2
356

Как в России экранизировали свою же фантастику

Фантастическое кино любят зрители по всему миру. Самое прибыльное, самое раскрученное, самое ожидаемое — это всё про кинофантастику. Западную.


А что же Россия? Публика у нас, как и везде, готова ломиться на подобные фильмы, но бума отечественной кинофантастики до сих пор не случилось. Хотя надежды на лучшее были. Почему же они не оправдались?


Советское кино фантастику тоже не баловало вниманием. Почти половина советских фантастических фильмов появилась в годы перестройки. Но удачных среди них было немного. А после распада СССР ситуация стала тупиковой: в годы первичного накопления капитала и моды на малиновые пиджаки героями российских картин чаще становились «конкретные пацаны», а не звездолётчики.


Остатки советской эпохи: Тёмная ночь


Нельзя сказать, что в 1990-х фантастики в России совсем не снимали. Но это были полукустарные поделки вчерашних студентов ВГИКа и ГИТИСа и беспомощные кальки с западной продукции категории «Б». Да ещё несколько фильмов отметились как артхаус — под этот ярлык можно списать любой бред сценаристов и недостаток мастерства режиссёров.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

Экранизации 1990-х: многие ли их сейчас помнят?


Никакого послевкусия постсоветская кинофантастика 1990-х не оставила. Были фильмы, которые ныне можно посмотреть без содрогания, вроде «Стрельца неприкаянного» (1993) или «Четвёртой планеты» (1995). Но из экранизаций советских авторов на ум приходит только четыре фильма — да и те уже забыты.


Российско-украинский «Ариэль» (1992) режиссёра Евгения Котова основан на одноимённом романе Александра Беляева, причём от первоисточника в ленте осталось мало. Похожая история вышла и с фильмом Виктора Аристова и Юрия Мамина «Дожди в океане» (1994) — сильно изменённой версией ещё одного беляевского романа «Остров погибших кораблей». Сам фильм неплох, но от Беляева там лишь сюжетная завязка, да и фантастикой это не назовёшь.


Типичный постсоветский подход к экранизациям — взять книгу, оставить имена, названия и локации, а остальное, включая авторскую идею, вывернуть наизнанку. «По мотивам» снимают и за рубежом, но наши издеваются над первоисточниками с каким-то особым цинизмом.


В 1994-м вышла ещё музыкальная сказка «Волшебник изумрудного города» Павла Арсенова по роману Александра Волкова, а через год — экранизация Булгакова «Роковые яйца», снятая Сергеем Ломкиным. Но кто сейчас помнит эти малобюджетные фильмы?

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

Так что единственными заметными экранизациями фантастики стали сериалы. Для детей сняли мультсериал «Незнайка на Луне» — вольный, но вполне удачный пересказ знаменитого романа Николая Носова. Шеф-редактором сериала был выдающийся аниматор Фёдор Хитрук. «Незнайка» вышел сразу на видеокассетах, но позже его не раз показывали по ТВ.


А для взрослых в девяностые вышел телесериал «Д.Д.Д.: Досье детектива Дубровского» (1999) по роману Льва Гурского «Перемена мест» — политическому триллеру с небольшой примесью фантастики. В сериале снялись сплошные звёзды — Караченцев, Ульянов, Булдаков, Меньшов, Гармаш — и несколько медийных персон вроде политика Ирины Хакамады и певицы Анжелики Варум. Немудрено, что он стал хитом.


Но то были лучи света в тёмном царстве. Интерес публики к отечественной фантастической литературе пришёлся уже на конец десятилетия. Российским продюсерам понадобилось время, чтобы поверить в возможность заработать на фантастическом кино, тем более на экранизациях наших авторов. Первая веха на пути в вероятное светлое кинофантастическое будущее пришлась только на 2004 год.


Дозоры и позоры: Робкий рассвет

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

«Ночной Дозор», как к нему ни относись, — огромный скачок для российской кинофантастики


Про экранизацию городского фэнтези Сергея Лукьяненко «Ночной Дозор» (2004) писали немало, в том числе и в «Мире фантастики». Напомним лишь основное.


В 2000 году студия «Полигон» намеревалась снять по книге малобюджетный фильм «Москва вампирская». Позже права выкупил канал ОРТ, планируя сделать телесериал. Но тут у продюсеров Константина Эрнста и Анатолия Максимова родилась идея снять первый русский блокбастер с солидным по тем временам бюджетом — почти два миллиона долларов.


Сценарий написал сам Лукьяненко, а в режиссёрское кресло сел Тимур Бекмамбетов, знаменитый в те годы рекламой банка «Империал». Впрочем, на счету Бекмамбетова уже были и фильмы. Внимание продюсеров он привлёк историческим боевиком «Гладиатрикс», снятым для гуру американских «би-муви» Роджера Кормана.


«Ночной Дозор» и впрямь стал настоящим блокбастером, собрав в прокате почти 34 миллиона долларов. Картина пошла в народ, её растащили на цитаты и отсылки. Бекмамбетов проторил себе дорогу в Голливуд, Лукьяненко проснулся самым известным в России фантастом, группа «Уматурман» стала звёздами поп-сцены…


Но главное достижение «Ночного Дозора» в том, что он привлёк к российской фантастике внимание продюсеров. Фильм собрал огромную по нашим меркам кассу, позволив создателям заработать за счёт популярности, а не финансовых манипуляций. Оказывается, можно взять книгу русского фантаста, адаптировать её для широкого зрителя, добавить компьютерной графики, бодрой музыки и продакт-плейсмента, сдобрить агрессивной рекламой — и добиться нешуточного успеха! В результате во второй половине 2000-х в России вышло два десятка кино- и телеэкранизаций фантастических книг, и некоторые были весьма амбициозны.


«Дневной Дозор» (2005) того же Бекмамбетова выступил не хуже предшественника — при бюджете в четыре миллиона долларов мировые сборы составили 38 миллионов. Правда, от одноимённой книги окончательно остались рожки да ножки, зато некоторые сюжетные линии романа «Ночной Дозор» нашли отражение именно в сиквеле. Да и смотрелся он более зрелищно — создатели явно набили руку. Недаром картина получила профессиональное признание, став номинантом премии «Сатурн».


Под занавес того же 2005-го страна приникла к телеэкранам, где шёл сериал «Мастер и Маргарита» по культовому мистическому роману Булгакова. Сорок миллионов россиян проглотили сериал залпом. Но уже со следующего года начались проблемы.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

«Волкодав» так никого и не задавил


2006-й должен был пройти под знаком «русского Конана». Огромные надежды связывали с экранизацией эталона славянского фэнтези — романа Марии Семёновой про Волкодава. Но фильм Николая Лебедева «Волкодав из рода Серых Псов» вызвал больше критики, чем энтузиазма. Не то чтобы лента оказалась совсем безнадёжна — скорее, ожидания были завышены, а подход к экранизации неверен. Роман тоже не мог похвастать масштабом и закрученной интригой — его прелесть была в любовно выписанном антураже и ярких характерах. А Лебедев сделал ставку именно на внешние эффекты, хотя с самого начала было понятно, что до зрелищности «Властелина колец» не дотянуться. В результате картина выглядела пустой.


При рекордном для российского кино бюджете в десять миллионов долларов из зрителей удалось выжать чуть более двадцати. Студия, как известно, получает лишь половину кассы, так что фильм окупился, но на сиквел не заработал. На фоне достижений обоих «Дозоров» это были крохи. Не скрасил унылое впечатление и совсем малобюджетный сериал «Молодой Волкодав» (2007), первые четыре эпизода которого были вольной экранизацией книги «Истовик-камень».


Ещё большим провалом — и творческим, и финансовым — обернулась детская фантазия «Азирис Нуна», которую Олег Компасов снял по роману Сергея Лукьяненко и Юлия Буркина «Сегодня, мама!». И от оригинала в фильме опять ничего не осталось, и постановка выглядела любительской. Немудрено, что зрители картину проигнорировали: 3,5 миллиона долларов бюджета ушли в песок.


Особняком среди картин этого периода стоят «Гадкие лебеди» Константина Лопушанского по одноимённой повести Стругацких. Лента получилась авторская, философская, эстетская и вышла только в ограниченный прокат. Массовая публика фильм попросту не заметила, хотя фэндом его встретил положительно (тем более что сценарий писал известный фантаст Вячеслав Рыбаков).

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

«Гадкие лебеди»: философское кино «не для всех»


Аналогичной была и судьба некоммерческой ленты «Наркоза не будет», которую Александра Сашнева поставила на основе своего романа и книги Дмитрия Янковского «Флейта и Ветер». Подобные картины рассчитаны на фестивальные показы и до широкого зрителя не доходят. А мутный триллер Филиппа Янковского «Меченосец» по мотивам одноимённого романа Евгения Даниленко прошёл незамеченным по другой причине: вообще непонятно, на кого он был рассчитан.


При экранизации фантастики Голливуд, как правило, использует приём «от бестселлера к блокбастеру»: хитовый роман превращается в потенциально кассовый фильм. У нас же фильмы часто снимают по малоизвестным произведениям. Похоже, платить за экранизации известных книг нашим продюсерам то ли не хочется, то ли нечем.


Извращённая реальность: Хмурый полдень


Отголосок финансового шторма, поднятого «Дозорами», бушевал ещё несколько лет. Благодаря ему появилось несколько высокобюджетных фантастических экранизаций. Но все они провалились с разной степенью треска — и по разным причинам.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

«Обитаемый остров»: прорыв, которого не случилось


Самая громкая и обидная неудача, которая подкосила индустрию отечественной кинофантастики, — экранизация повести братьев Стругацких «Обитаемый остров» (2008). Фильм во многом повторил судьбу «Волкодава» — сам он не так ужасен, как его малюют, но надежды были на гораздо большее. Шумиха была на тот момент беспрецедентной: самый дорогой фильм в истории России (36 миллионов долларов!), сценарий известных фантастов Марины и Сергея Дяченко, в режиссёрском кресле — создатель «Девятой роты» Фёдор Бондарчук, солидный актёрский состав…


Зрители ждали шока, а получили пшик. На сей раз даже нельзя сказать, что сюжет переврали, — экранизация по большей части пытается следовать книге. Но фильм не угодил никому. Одним не понравились визуальные решения и спецэффекты, другим — кастинг, третьим — подача сюжета, четвёртым — всякие мелочи вроде розового танка… Упрёков было немало.


А создатели «Запрещённой реальности» (2009), фантазии на тему цикла Василия Головачёва «Смерш-2», толком не сориентировались, о чём и для кого снимают кино, — хотя автор оригинала был среди продюсеров и сценаристов. Причина кассового провала (при бюджете в девять миллионов долларов фильм в прокате и двух миллионов не собрал) — в концептуальной бессмыслице. Попытка режиссёра-дебютанта Максимова переплюнуть «Матрицу» выглядела запоздалой: ленту Вачовски к тому времени уже растащило на цитаты целое поколение кинематографистов. Да ещё творцы «Запрещённой реальности» попытались втиснуть в картину идеи и образы всего объёмного книжного цикла. Получился сумбур с парой красивых эпизодов.


Более обидной выглядит неудача фильма «На игре» (2009–2010) по мотивам романа Александра Чубарьяна «Игры в жизнь». Это неплохой боевик с фантастической основой — группа геймеров переносит свои игровые навыки в реальную жизнь. Добротный сценарий, в создании которого участвовал сам Чубарьян, крепкая режиссура Павла Санаева, неплохие актёрские работы, лихо снятый экшен… При небольшом бюджете в 3,5 миллиона долларов картина, казалась, была обречена на успех. Но то ли раскрутки не хватило, то ли публика разочаровалась в отечественной кинофантастике — а может, сыграло роль неудачное деление фильма на две части. Картина хоть и окупилась, но прибыли не принесла.


Остальные экранизации фантастики и вовсе не запомнились зрителям. Авантюра в духе Лары Крофт «Скалолазка и Последний из Седьмой колыбели» (2007), снятая по роману Олега Синицына, отличалась на редкость глупым сюжетом. Триллер Владимира Мирзоева «Человек, который знал всё» (2009) по книге Игоря Сахновского, хоть и заслужил похвалы критиков, до широкого проката не добрался и прошёл незамеченным. Схожая судьба у фантастической драмы Владимира Фатьянова «Правосудие волков» (2009) по роману Владимира Кунина «Мика и Альфред». Экранизация мистической повести Алексея Атеева «Загадка старого кладбища» (2008) и украинско-российская остросюжетная драма «Отторжение» (2009) по повести Андрея Саломатова «Г» делались с малым бюджетом и «для посвящённых». А фильм «}{отт@бь)ч» (2006) экранизацией вообще не стоит называть — кроме самого джинна, о повести Лазаря Лагина ничто не напоминает.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

«Generation П». Экранизируют-экранизируют, а в памяти ничего не остаётся


Телесериалы «Последняя репродукция» (2007) по роману Дмитрия Герасимова и «Завещание ночи» (2008) на основе романа Кирилла Бенедиктова, который лично сочинил сценарий, затерялись в океане однотипных российских ТВ-шоу. Стоит вспомнить ещё экранизацию романа Виктора Пелевина «Generation П» (2011) — но и эта неплохая лента Виктора Гинзбурга не стала событием.


Кира Булычёва, самого экранизируемого советского фантаста, не забыли и в новую эпоху, но ничего сравнимого с «Тайной третьей планеты» не появилось. Самой удачной экранизацией за это время стал мультфильм «День рождения Алисы» (2009) по одноимённой повести. Но отечественный зритель, избалованный американскими компьютерными чудесами, проигнорировал этот визуально скромный фильм. «Живая» экранизация Булычёва «Приключения Алисы: Пленники трёх планет» с заявленным бюджетом в 10 миллионов долларов должна была выйти в 2009 году, но работу над ней заморозили. Вместо неё на ТВ появился забавный мультсериал «Алиса знает, что делать!» (2012) от компании Бекмамбетова — но от книг Булычёва там осталось совсем мало.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

Экранизацию же повести Владислава Крапивина «Дети синего фламинго» под названием «Легенда острова Двид» (2010) лучше бы и не снимали вовсе. Фильм Анарио Мамедова не понравился ни зрителям, ни автору оригинала. Ничего не вышло и из задумки экранизировать «Казачьи сказки» Андрея Белянина — дело обернулось лишь короткометражкой, где сыграл сам писатель.


Трудно быть демиургом: Ещё не вечер?


Под занавес 2000-х инерция «Дозоров» угасла. Среди редких российских фантастических фильмов этого времени экранизаций мало. Некоторые, вроде «Мечты олигарха» (2011) Олега Хайбуллина по роману Юрия Мамлеева «Блуждающее время», массовому зрителю неизвестны. Несколько потенциально интересных проектов могли изменить ситуацию, но не срослось.


Главным разочарованием оказался изнурительный долгострой Алексея Германа «Трудно быть богом» (2013) по мотивам знаменитой повести Стругацких. Этот сизифов камень не доживший до премьеры режиссёр тащил аж четырнадцать лет. Понятно было, что лента Германа не рассчитана на массовый успех. Но была надежда, что она привлечёт общественное внимание к экранизациям отечественной фантастики. И действительно, фильм произвёл на зрителей впечатление — но весьма противоречивое. В российском киносообществе «Трудно быть богом» осыпали премиями, а вот среди поклонников фантастики и особенно Стругацких на картину не плюнул только ленивый. Утонувший в крови, фекалиях и рвоте артхаус без внятного сюжета — такая фантастика вряд ли способна привлечь зрителей.


Не достигла успеха и лента «Вычислитель» (2014) по мотивам одноимённой повести Александра Громова. В картину удалось привлечь известных актёров Евгения Миронова и Винни Джонса, сценарий, сочинённый при участии автора книги, казался вменяемым, визуальный ряд — хотя бы неплохим… Но картине не хватило зрелищности, броскости. Как телефильм «Вычислитель» смотрелся бы, но в кино публике хотелось большего. Так что картина коммерческого успеха не снискала.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

Из телепроектов поклонники фантастики ждали сериал канала РЕН ТВ «Тайный Город» (2014) по мотивам фэнтези-цикла Вадима Панова. Автору оригинала сериал понравился, а вот зрители остались не в восторге. А телепроект СТС «Посредник» по классике подростковой фантастики Александра Мирера «Главный полдень» и «Дом скитальцев» до зрителя вообще не добрался. Сериал был снят, но на экраны не попал.


В 2015-м зрители увидели фэнтези-мелодраму «Он — дракон» режиссёра-дебютанта Индара Джендубаева, которого курировал продюсер Бекмамбетов. Фильм основан на романе Марины и Сергея Дяченко «Ритуал», причём сценарий сочинили сами авторы. Лента о силе любви вышла красивой, даже гламурной, но инфантильной. В России картина успеха не имела, а вот китайцам понравилась, принеся из Поднебесной порядка восьми миллионов долларов. Воодушевлённые продюсеры заявили о готовности снять продолжение — хотя даже китайские юани не помогли отбить бюджет в 18 миллионов.


Ситуацию мог поправить «Черновик» (2018), снятый режиссёром Сергеем Мокрицким по одноимённому роману Лукьяненко. Но не поправил. И дело даже не в кассовом провале и недовольстве кинокритиков — фильм растерзали фанаты. А вот автору книги он, как ни странно, понравился — несмотря на сильно изменённый сюжет аж от шести сценаристов (на сей раз Лукьяненко среди них не было), испарившийся дух первоисточника, скудно проработанных персонажей с непонятной мотивацией, стерильную актёрскую игру и графику эконом-класса.

Как в России экранизировали свою же фантастику Фильмы, Книги, Фантастика, Журнал Мир фантастики, Экранизация, Длиннопост

«Черновик», как ни странно, автору книги понравился. А вот зрителям — не очень


А от малобюджетного фильма «Кровь скитальца» (2018) по фэнтези-рассказу Леонида Алёхина никто ничего и не ждал. Этот фильм — бенефис Константина Тупицына, который и сценарий совместно с автором первоисточника сочинил, и режиссурой занимался, и главную роль сыграл. Такое совмещение редко оборачивается удачей.


При этом в последние пару лет несколько отечественных фантастических картин смогли и собрать кассу, и привлечь внимание прессы: «Последний богатырь», «Хардкор», «Притяжение», трилогия «Гоголь». Но к экранизациям они не относятся.


Заплутавшие в лабиринте: Скудные проблески


Что дальше? Интерес к фантастике у нашего зрителя есть, и к российскому кино пока тоже, хотя разочарований оно приносит куда больше, чем радости. Среди анонсов на ближайшие год-два фантастики немало, но интересных экранизаций лишь несколько. Так, Бекмамбетов обещает фильм по роману супругов Дяченко Vita Nostra и очередную экранизацию Лукьяненко «Сумеречный Дозор». Константин Эрнст уже несколько лет планирует выпустить триллер Михаила Хлебородова «Глубина» по ещё одному роману Лукьяненко «Лабиринт отражений». Премьера городского фэнтези «Ампир V», которое Виктор Гинзбург снимает по роману Пелевина, постоянно переезжает. Причина переноса — проблемы с бюджетом.


Братья Андреасяны, известные по скандальным «Защитникам», грозятся создать целую франшизу по романам Александра Беляева. В первом фильме под рабочим названием «Избранные» планируют показать Ихтиандра, голову профессора Доуэля, профессора Вагнера, Ариэля и других персонажей советского фантаста. Как будто этого мало, Андреасяны замахнулись ещё и на экранизацию великой антиутопии Евгения Замятина «Мы».


«Человека-амфибию» Сергея Бодрова-старшего ждать уже не стоит — проект окончательно сдулся. То же можно сказать и про ещё одну экранизацию Беляева — компьютерный мультфильм «Последний человек Атлантиды». Увы, но и телесериал по повести Стругацких «Понедельник начинается в субботу», пару лет назад обещанный продюсером Юсупом Бахшиевым, не подаёт признаков жизни. Ещё один проект Бахшиева, историческое фэнтези «Дочь Белого Волка», который задумывался как мультимедийный гибрид из книги, фильма и комикса, пока реализован лишь в виде двух романов Андрея Лазарчука. Фильм собирались снимать «вот-вот», но в последнее время про него тоже не слышно.


В общем, картина печальная. Особенно на фоне регулярных сообщений из-за рубежа о новых контрактах на кино- и телеэкранизации фантастики.


Конечно, на экранизациях свет клином не сошёлся. Поклонникам отечественного фантастического кино есть чего ждать: «Кома», «Притяжение 2», «Киберслав», «Станция 88», «Вратарь Галактики», «Звёздный разум»… Вот только фантастическая литература как основа для блокбастеров, похоже, отечественных продюсеров разочаровала. Будем надеяться, не навсегда.


Автор Борис Невский

https://www.mirf.ru/kino/rossijskie-ekranizacii-russkoj-fant...
(с.) Журнал "Мир фантастики"

Показать полностью 9
420

Все экранизации Стругацких.

«Отель «У погибшего альпиниста»


В 1976 году «Таллинфильм» берётся за экранизацию «Отеля «У погибшего альпиниста». Книга задумывалась Стругацкими как герметичный детектив, внезапно оборачивающийся фантастикой с роботами и пришельцами.


Некие инопланетяне, пытающиеся разобраться в земной жизни, попадают в зависимость от бандитов. Именно присутствие инопланетян с их непонятной логикой и фантастическими возможностями делает детективное расследование настолько запутанным. Разумеется, такой подход ставил с ног на голову все жанровые клише детектива. Недаром рабочий подзаголовок повести гласил: «Ещё одна отходная детективному жанру». Фильм Григория Кроманова, вышедший в 1979 году, относится к категории буквальных экранизаций.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Инспектор Глебски ещё не знает, что мадам Мозес можно включать и выключать


Разумеется, текст изрядно сократили. Инспектор, едва прибыв в отель, оказывается в гуще событий, сюжет разворачивается быстрее и грубее, а заметная часть психологических нюансов опущена. Однако основная сюжетная линия сохранилась. Фильм порождает ощущение, что другие миры совсем рядом и под маской любого обывателя может скрываться пришелец. Устроенная, обыденная жизнь легко превращается в запутанный лабиринт, где нет места для готовых решений. Недаром ранним названием повести было «В наше интересное время». Сохранилась и мысль о том, что наш мир к встрече с пришельцами не готов. Контакт может быть опасен, причём не столько для нас, сколько для них, гуманных и многознающих. Вот такая обратная сторона прогрессорства.


Персонажи подобраны хорошо, хотя и не во всём соответствуют книжным (а чудак Дю Барнстокр и вовсе не вместился в сюжет), электронная музыка звучит на диво уместно, а прекрасно переданная таинственная атмосфера достойна всяческих похвал. Растерянность инспектора Глебски видна сразу: Улдис Пуцитис достойно сыграл полицейского, простого чиновника, который не сумел справиться с ситуацией, выходящей за рамки его представлений. Самым известным из актёров картины был Карл Сербис, известный зрителям по дилогии «Слуги дьявола». У его Мозеса в фильме почти нет слов, однако актёр умудрился выпукло показать характер занудливого чудака — маску, под которой скрывается пришелец.


Единственный откровенный недостаток фильма, которого легко можно было избежать, — финальная погоня на лыжах, нелогичная, неправдоподобная и плохо снятая.


«Пикник на обочине»


«Пикник на обочине» — самая востребованная вещь Стругацких; достаточно вспомнить игру S.T.A.L.K.E.R. и одноимённую с ней книжную серию. Однако чаще всего из книги берётся лишь основной сюжетный ход: экспедиции в таинственную Зону, полную артефактов, оставшихся от визита пришельцев. Авторы сравнивали Зону с кучей мусора, которая осталась на месте стоянки автомобилистов: натёкший бензин, выброшенные неисправные свечи, остатки завтрака, промасленная грязная тряпка… Для землян, исследующих остатки такого «космического пикника», эти предметы загадочны, непостижимы, а порой и опасны.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Кайдановский последовательно сыграл двух персонажей: сперва крутого парня Алана, а потом — безымянного юродивого сталкера. К сожалению, первого мы никогда не увидим


Но в самой книге антураж не главное. «Пикник на обочине» — рассказ о жизни человека, попавшего в «зону притяжения» этого удивительного места. Он тратит десятилетия жизни на добывание «хабара» для барыг-перекупщиков, принося в жертву этому занятию благополучие своей семьи. Легенда о Золотом Шаре, исполняющем желания, заставляет героя отправиться в самое сердце Зоны в надежде всё исправить. Но, как всякий трикстер, Шар лукав: он исполняет то, чего человек жаждет на самом деле, а не то, о чём он просит вслух.


Экранизировать книгу взялся «простой отечественный гений» (по выражению Бориса Стругацкого) Андрей Тарковский, уже снявший к тому моменту «Иваново детство», «Андрея Рублёва», «Солярис» и «Зеркало». Если верить воспоминаниям режиссёра, сперва он отнёсся к этому проекту как к халтурке, ненапряжному способу поправить материальное положение. Однако постепенно, что называется, втянулся.


Работа шла три года. Довольно долго Тарковский сам не понимал, чего хочет от фильма. Даже уже готовый материал его не удовлетворял. Ходит устойчивая легенда о том, что он сознательно уничтожил первую версию уже отснятого фильма («грех» этот потом принял на себя его оператор — дескать, допустил ошибку), чтобы получить возможность переснять всё заново. В этой погибшей версии было много фантастики, а сталкер Алан был показан довольно крутым парнем.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Сюжет книги в итоговом «Сталкере» сокращён до описания одного-единственного путешествия в Зону. Все персонажи — до четырёх человек. Это два участника экспедиции: Писатель, которого сыграл Анатолий Солоницын  и Профессор в исполнении Николая Гринько . Их сопровождает проводник Сталкер — Александр Кайдановский. Четвёртым героем стала жена Сталкера, которую сыграла знаменитая Алиса Фрейндлих . Прочие появляющиеся на экране герои, включая дочку Сталкера, настолько эпизодичны, что не стоят отдельного упоминания.


Весь фильм путешественники, внешне похожие на троицу запойных алкашей, перемещаются по Зоне, которая большей частью представляет собой типичные советские городские окраины, запущенные и неухоженные. Ощущение её чужеродности достигается не за счёт какой-то инопланетности, а за счёт простого понимания, что человек не должен так жить. Но в этом нарочито приземлённом антураже происходят события важные, даже, пожалуй, судьбоносные. У Тарковского путешествие по Зоне — это путь самопознания, отбрасывания всего лживого и наносного, поиск главного в себе. Для кого-то — Бога, для кого-то — Истины. И, разумеется, одни проходят этот путь, а другие не в силах вырваться из круга страстей, лжи и эгоизма.


В фильме почти нет действия — только долгие планы, символичные полупейзажи-полунатюрморты, лица крупным планом и разговоры, разговоры, разговоры. Обилие смыслов, которое в книге можно было дать через описание событий, в кино пришлось проговаривать прямым текстом. Потому и Сталкера пришлось придумывать заново: книжный Рэдрик Шухарт для этого просто не годился.


Фильм многие считают гениальным, однако неизбежно приходится признать: это самостоятельное произведение, не имеющее никакого отношения к «Пикнику». Даже в финальном варианте сценария меньше Стругацких и больше Тарковского — братья с определённого момента полностью подчинились воле режиссёра.


«Понедельник начинается в субботу»


Следующим по хронологии фильмом стал мюзикл Константина Бромберга «Чародеи», снятый по мотивам сказочной повести «Понедельник начинается в субботу». АБС планировали превратить её в мультфильм, однако из этой затеи ничего не вышло.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Наконец, уже в самом конце семидесятых, параллельные прямые сошлись. За экранизацию взялся Константин Бромберг (кстати, Айзек Бромберг из «Волн» назван именно в его честь). К тому моменту из «Понедельника» уже прицельно делали новогодний мюзикл, а братья махнули на сценарий рукой и послушно вносили все пожелания режиссёра. Юлий Ким написал для картины цикл отличных песен.


К сожалению, ни одна из кимовских песен в фильм не вошла — слишком неудобным автором он считался.


Конечно, от оригинального текста в фильме не осталось практически ничего. Институт чародейства и волшебства превратился в Институт необыкновенных услуг, сохранив, однако, некоторые черты волшебного места, совмещённого с советским учреждением. Ни один из исходных сюжетов вроде создания удовлетворённого кадавра или истории директора-контрамота в фильм не попал. Исчезла и атмосфера. Вместо постоянного творческого поиска, весёлой преданности науке и примата работы над праздностью и ленью в «Чародеях» разворачивается другой сюжет: тоже о любви — но не к работе, а обычной, человеческой. Правда, настоящей и всепобеждающей, — но как же может быть иначе в новогодней сказке.

«За миллиард лет до конца света»


Эта повесть — о людях, которые вышли в своём познании на передний край человеческой мысли и внезапно встретили противодействие каких-то непонятных и, возможно, неразумных сил. Словно наткнулись на закон природы, ограничивающий развитие человеческой цивилизации. Герои повести — не супермены, не бойцы, это обычные учёные-домоседы. А противостоящая им сила огромна, безлична, непобедима и едва ли познаваема. Вопрос о том, стоит ли их работа (даже если она — дело всей жизни) сломанной судьбы и благополучия близких, встаёт перед ними в полный рост, — и каждый из героев отвечает на него по-своему.


При этом всё действие повести происходит в условиях крайне обыденных, бытовых. Видимо, именно этим фактом — то есть кажущейся простотой сценарного решения — объясняется то, что повесть держит первенство по числу экранизаций: их целых четыре. Правда, о трёх из них сказать совершенно нечего: они снимались в европейских странах для местного показа и отсутствуют даже в Сети. Первая из них — снятая в 1983 году словацкая картина Egymilliard evvel a vilag vege elott. Вторая — финская лента Miljardi vuotta ennen maailmanloppua 1986 года. Третья — снятый в 1996 году в Греции фильм Prin to telos tou kosmou (единственный не копирующий напрямую название повести — в переводе он называется «Перед концом света»).


Четвёртой же экранизацией «Миллиарда лет» стал фильм Александра Сокурова «Дни затмения», вышедший на экраны в 1988 году.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

«Дни затмения», безусловно, относятся к тем картинам, в которых режиссёр лишь отталкивается от произведения-источника. Действие картины Сокуров перенёс из Ленинграда в безымянный туркменский городок, лишённый цвета и перспективы. На место советской скучной обыденности пришёл убогий, почти нищий среднеазиатский быт. В непривычном для европейского зрителя антураже безумные события, происходящие с героями, поначалу воспринимаются как естественная экзотика. Так, завалившийся прямо с улицы человек с автоматом, закричавший герою: «Не пиши, больше ничего не пиши!» — не кажется порождением бреда: это восток, здесь возможно всякое. Фильм наполнен символами, действие происходит в окружении прекрасных пейзажей, под завораживающие восточные мелодии.


От книги в фильме остались только имена и основной сюжетный ход. Как и Тарковский, Сокуров пожертвовал всей внешней стороной повести.


«Письма мёртвого человека»


Такого произведения у Стругацких нет. И сценария нет. Однако фильм этот в их фильмографии числится.


Авторами сценария были, в первую очередь, писатель, член семинара Стругацкого Вячеслав Рыбаков и режиссёр Константин Лопушанский (двадцать лет спустя он же создаст экранизацию «Гадких лебедей»). Фильм был по тем временам ещё достаточно смелый, и для придания идее веса и легитимности в глазах чиновников создатели картины пригласили в соавторы Бориса Стругацкого. Помимо громкого имени, Борис Натанович добавил в сценарий несколько эпизодов — ну и, конечно, участвовал в обсуждениях.


Картина готовилась в три этапа. Первый вариант сценария, получивший название «На исходе ночи», вызвал шквал исправлений и поправок. Требования киношного начальства были ожидаемо абсурдны: чтобы фильм был антивоенным, но без войны, антиядерным, но без ядерной катастрофы. Расчёт оправдался: пожалуй, только имя Стругацкого обеспечило картине «зелёный свет». На втором этапе к работе присоединился Ролан Быков (впоследствии — исполнитель главной роли).

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Фильм получился серьёзным, мрачным, полным одновременно страха и надежды. Место действия — подвалы музея, где прячутся бывшие музейные работники, пережившие ядерную бомбардировку. Некоторые умирают от лучевой болезни. Каждый по-своему ищет смысл дальнейшего существования в этой безнадёжной ситуации. Кто-то продолжает работу, кто-то пытается увековечить себя для будущих поколений, кто-то разрабатывает мораль новой цивилизации. Главный герой, бывший нобелевский лауреат, пытается понять, действительно ли в природе человека заложено стремление к самоубийству или катастрофа — просто необходимый этап, который нужно пройти на пути к процветанию.


Правительство организует переселение выживших в бункер, но выясняется, что сиротам из соседнего детского дома там нет места. Главный герой повторяет подвиг Януша Корчака — отказывается от спасения и остаётся с детьми.


«Малыш»


Повесть о космическом Маугли сами Стругацкие не относили к числу своих любимых произведений. Однако читателям история человеческого детёныша, воспитанного сверхцивилизацией, пришлась по душе. У АБС получилась повесть о трудностях общения и неудержимой жажде взаимопонимания. Малыш, обладающий почти негуманоидным мышлением, и Стась — далеко не гений по меркам Земли будущего — налаживают контакт, который оказывается более сложным, чем все предыдущие встречи землян с инопланетянами.


«Малыша» экранизировали трижды — два раза в СССР и один раз в Чехии. Первая советская экранизация состоялась в передаче «Этот фантастический мир» в 1980 году. Сюжет по мотивам повести появился в третьем выпуске этого уникального сериала (вместе с «Блистающим миром» Грина). К сожалению, выпуск не уцелел — в архиве Госфильмофонда не осталось ни одной копии. Вторая экранизация («Малыш») появилась в 1987-м. Режиссёр Алексей Бородин создал телеверсию спектакля Центрального детского театра. Спектакль шёл на сцене с 1984 года.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Благодаря тому, что в повести соблюдается принцип единства места и времени, постановку удалось сделать цельной и гармоничной. Отличная работа со светом позволила построить на сцене фантастическое пространство — с каждым появлением Малыша даже кают-компания звездолёта становилась незнакомой и таинственной. Самого Малыша сыграла Татьяна Курьянова (за пределами театрального мира она больше известна как актриса дубляжа). В актёрской игре есть к чему придраться: Комов слишком прост и прямолинеен, Стась слишком капризен, а сам Малыш слишком по-человечески эмоционален. Однако будем честны: воплотить негуманоидность Малыша трудно не только в условиях сцены, но даже на съёмочной площадке.


«Пять ложек эликсира»


Сценарий был написан по заказу киевской студии Довженко. Предполагалось, что режиссёром станет Борис Ивченко. Братья познакомились с ним ещё в 1972 году во время попыток продавить мультфильм по «Понедельнику». Однако «Пять ложек эликсира», как и «Понедельник», были отвергнуты студией. Только в 1990 году режиссёр Аркадий Сиренко снял по ним фильм под названием «Искушение Б.».

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Некий Феликс Снегирёв, средней руки писатель, случайно проникает в тайну эликсира бессмертия. Достаточно принимать одну чайную ложечку в три года, чтобы перестать стареть. Но эликсира мало, и бессмертными могут оставаться только пять человек. Сорокин, узнавший об их существовании, должен либо умереть, либо занять место одного из них. Но вот кого?..


Фильм явственно малобюджетный — впрочем, особого разнообразия декораций сюжет и не требует. Большую часть экранного времени, как и в пьесе, занимает ночной разговор на шестерых. Однако герои настолько артистичны, а образы настолько выпуклы, что смотрится это кино похлеще иного триллера. Ещё бы — в фильме снялись блестящие актёры!


Феликса Снегирёва сыграл Лембит Ульфсак (Тиль из «Легенды о Тиле» и мистер Эй из «Мэри Попинс»). Красавицу Наталью Петровну (маркитантку из рейтарского обоза) воплотила Наталья Гундарева. Роль Басаврюка-Курдюкова, труса и подлеца, досталась Станиславу Садальскому. Вальяжного метрдотеля (князя, как выяснилось) сыграл блестящий Владимир Зельдин, пришедший на сцену ещё в тридцатые годы. Химика, хранителя эликсира (и средневекового магистра) — одновременно интеллигентный и опасный Олег Борисов (Джон Сильвер из «Острова сокровищ»).


В «Искушении Б.» практически нет отклонений от исходного сценария (единственное исключение — затянутая начальная сцена, содержащая несколько «черт эпохи» вроде сеанса Кашпировского по телевизору). И это — вкупе с актёрской игрой — делает картину лучшей среди всех «буквальных» экранизаций АБС.


В 2012 году появилась ещё одна экранизация этой пьесы — конкурсная работа молодого режиссёра Тимура Шина под названием «6». На выборгском фестивале «Окно в Европу» этот фильм не взял призовых мест, даже несмотря на отличную игру Валерия Гаркалина («Ширли-Мырли», «Бедная Саша», «Ландыш серебристый»).


«Трудно быть богом»


В 1987 году Стругацким предложили договор на уступку права экранизации. Предполагалось, что фильм будет снят с участием «иностранных инвесторов». Как следствие, возник и приглашённый режиссёр — немец Петер Фляйшман. Совместный фильм вышел в 1989 году, и надо сказать, что об этой экранизации Стругацкие всегда отзывались крайне немногословно, видимо, не будучи до конца уверенными в своей выдержке.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Картина Фляйшмана — незамысловатый боевичок в средневековом антураже с редкими вставками в духе «Звёздных войн». Декорации довольно симпатичные, а вот сюжет страдает отсутствием логики, что, впрочем, не удивительно для боевичка. Все поднятые в книге проблемы остаются за кадром. В лучшем случае герои ведут о своих моральных терзаниях многозначительные разговоры. Никак не показано и влияние средневекового мира на землянина-коммунара. Оставлена лишь самая беспроигрышная линия: борьба героя с происходящей вокруг несправедливостью и спасение любимой женщины из лап злодея Рэбы. Отдельные эпизоды, перенесённые из ТББ практически дословно, картину не спасают.


Алексей Герман в 1999 году внезапно объявил, что начинает работу над фильмом «Что сказал табачник с Табачной улицы» по мотивам повести Стругацких. Правда, тогда он обещал показать картину «через полтора-два года». С самого начала проект привлекал пристальное внимание публики. Обсуждалось и критиковалось всё. Решение снимать на чёрно-белой плёнке. Выбор на главную роль немолодого и усталого Леонида Ярмольника (а сперва на эту роль предполагался Александр Лыков, Казанова из сериала «Улицы разбитых фонарей», типаж не менее спорный). Внесённые в сюжет правки (например, у Германа землянам некуда улетать с Арканара — Земля погибла, и они навсегда прикованы к так и не ставшему для них родным миру).


Съёмки затянулись на несколько лет. Ещё дольше тянулся финальный этап работы — озвучка уже готовой, смонтированной ленты. Немногие журналисты, побывавшие на рабочем показе, в один голос утверждали, что у Германа получилась великая картина. Вышедший в конце 2013 года фильм получил противоречивые отзывы.


«Гадкие лебеди»


Виктор Банев, известный писатель, возвращается в город своего детства и обнаруживает, что в бывшем лепрозории поселились некие странные люди по прозвищу мокрецы, которых не любят и боятся в городе, но в которых души не чают многие подростки, в том числе и дочь Банева. Дети, побывав в лепрозории, начинают вести себя странно, и противостояние мокрецов и горожан доходит до предела. В итоге мокрецы уходят, но их воздействия на детей уже не отменить. Банев подозревает, что это пришельцы из будущего — и будущее это таково, что для самого Банева и прочих горожан там не найдётся места.


В 2006 году за экранизацию «Гадких лебедей» решили взяться писатель Вячеслав Рыбаков и режиссёр Константин Лопушанский, уже работавшие вместе над фильмом «Письма мёртвого человека».


Сценарий довольно сильно отличается от исходного сюжета.


Банев (гораздо менее неприкаянный и диссидентствующий, чем в книге) едет в город Ташлинск (название позаимствовано из другой повести АБС — «Отягощённые злом»), чтобы вывезти оттуда дочь. Город закрыт на карантин и обложен кордонами. Внутри он практически полностью контролируется мокрецами. Некоторое время Банев пытается разобраться в происходящем, наблюдая, как дети, пугающе взрослые на вид, осваивают под руководством мокрецов высшую математику и левитацию. Однако этой нелегальной спецшколе быстро приходит конец: военные (уверенные, что имеет место вторжение) начинают химическую атаку. Герой, как и в «Письмах мёртвого человека», делает всё, чтобы спасти детей. Выживших распределяют на лечение в психушку, где вместо высшей математики они постигают популярные шоу и эстрадные песенки. В фильме вернулся исходный финал повести: «У нас нет будущего», но доведённый до предела: «У наших детей его тоже нет».

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

К сожалению, у «Гадких лебедей» диагностируется врождённая болезнь артхауса: то, что режиссёр хочет донести до зрителя, он не показывает через действие, а рассказывает устами героев либо закладывает в символику кадра, чтобы зритель догадался обо всём сам. Впрочем, Рыбаков, автор сценария, порой грешит тем же и в своих фантастических произведениях.


«Обитаемый остров»


Реальность романа такова, что все эти годы он сохранял свою злободневность. Ничего не изменилось и в наше время, к 2007 году, когда за постановку взялся Бондарчук-младший, уже знаменитый режиссёр «Девятой роты», приглашённый в проект поклонником АБС, кинопродюсером Александром Роднянским.


Итак, сюжет. Максим, молодой парень с Земли, терпит крушение на незнакомой планете. Страна, в которой он оказывается, недавно пережила разрушительную войну. Сейчас людьми правят Неизвестные Отцы — «антикризисное правительство», вынужденно использующее жёсткие методы.


Так кажется на первый взгляд. На самом же деле власть захватили люди, применяющие для подчинения народа башни-излучатели, которые вызывают приступы патриотизма и любви к правительству. Зомбированное население во славу Неизвестных Отцов готово идти с голыми руками на танки. Максим считает своим долгом уничтожить Центр, управляющий башнями-излучателями, и освободить страну от тирании…


На роль Максима был приглашён сероглазый шатен Василий Степанов (превращённый на площадке в голубоглазого блондина), а его друга Гая Гаала сыграл актёр Пётр Фёдоров (Макс из замечательного мини-сериала «Взять Тарантину»). В других ролях снялись Гоша Куценко (подпольщик Вепрь), Сергей Гармаш (бывший профессор Зеф), сам Фёдор Бондарчук (Умник — один из Неизвестных Отцов), Алексей Серебряков (Странник).


Главный недостаток фильма не в сюжетных противоречиях, не в фальши актёров и не в беспомощных спецэффектах. Наоборот, сюжет получился более-менее связным, игра героев вполне терпима, а спецэффекты используются в меру и не вызывают особого недоверия. Просчёт в другом.

Все экранизации Стругацких. Стругацкие, Фантастика, Фильмы, Длиннопост, Экранизация

Одним из самых сильных мест книги стал контраст между Максимом — человеком будущего, который предельно честен, ко всем доброжелателен, абсолютно доверчив и даже помыслить не может о том, чтобы причинить кому-то вред, — и жителями Саракша, которые обладают всем комплексом недостатков современного человека. Они не отягощены моралью и не задумываются перед убийством.


В книге взаимная притирка Максима и Саракша, взаимодействие между миром Полдня и современностью происходит медленно и очень болезненно. Необходимость насилия едва не ломает Максима. В конце книги он совершенно не похож на того мальчишку, который когда-то прилетел на Саракш. В фильме же он с самого начала не слишком отличается от своих будущих противников. В первых же кадрах он с улыбкой врёт о том, что вовсе не крал часы у деда, а позже, когда ему приходится драться (в книге это один из ключевых моментов взросления героя), не испытывает по этому поводу особого потрясения.


Из-за этого исчезает принципиальная разница между человеком будущего и людьми настоящего. Максим очень быстро начинает чувствовать себя на Саракше как рыба в воде, и его преимущество перед аборигенами — это преимущество супермена перед обычными людьми: физическое, а не моральное.


Правда, не исключено, что это не только просчёт сценаристов и режиссёра. Образ мог отчасти провалиться из-за недостатка актёрского мастерства у Василия Степанова («Обитаемый остров» — его первый фильм). Во всяком случае, в интервью Бондарчук признавался, что Максима «делали на монтажном столе».


Но если не придираться к таким мелочам, фильм получился неплохой. Средства в него были вложены немаленькие, и претензия на крутой блокбастер имеет под собой основания. «Обитаемый остров» по праву считается самой масштабной экранизацией Стругацких.


Автор Лин Лобарёв

https://www.mirf.ru/kino/classic-kino/vse-ekranizatsii-strug...

https://www.mirf.ru/kino/classic-kino/vse-ekranizatsii-strug...

(с.) Журнал "Мир фантастики"

Показать полностью 10
275

Концепты к Дюне: Харконнены и оружие

Концепты к Дюне: Харконнены и оружие Сэм Вебер, Дюна, Френк Герберт, Червь, Пустыня, Оружие, Концепт, Арт, Длиннопост

Барон Харконенн

Концепты к Дюне: Харконнены и оружие Сэм Вебер, Дюна, Френк Герберт, Червь, Пустыня, Оружие, Концепт, Арт, Длиннопост

Рабыня

Концепты к Дюне: Харконнены и оружие Сэм Вебер, Дюна, Френк Герберт, Червь, Пустыня, Оружие, Концепт, Арт, Длиннопост

Алия

Концепты к Дюне: Харконнены и оружие Сэм Вебер, Дюна, Френк Герберт, Червь, Пустыня, Оружие, Концепт, Арт, Длиннопост

Крис-нож, Две Луны над одинокой скалой у Сиетч-Табр, Балисет, глаза пророка, наездник червей, инструмент погонщика червя, перстень герцоца Атрейдеса, зуб доктора Веллингтона Юэ


Автор: эм Вебер

СШП

Показать полностью 3
662

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Ну что же, дорогие почитатели творчества Фрэнка Герберта, скоро и на нашей улице будет праздник. Недавно стала известна дата релиза новой экранизации великого романа. Дени Вильнев запланировал выход своего следующего фильма на 20 ноября 2020 года.


"Дюна" станет третьим фантастическим фильмом Дени Вильнева, до этого, напомню, он снял "Прибытие" и "Бегущего по лезвию 2049". В последнее время в этом жанре выходило мало достойных картин, но эти два фильма заслуженно получили высокие оценки как зрителей, так и критиков.


В конце статьи вы найдете видеоролик, в статье же представлен его проиллюстрированный сценарий. Выбор за вами!


Съемки новой "Дюны" должны начаться в самое ближайшее время. Еще в 2016 году права на экранизацию приобрела компания Legendary pictures, а прокатчиком стала кинокомпания Warner Brothers. Павильонные съемки будут проходит в Будапеште, а натурные съемки предположительно в Иордании. Местные виды действительно очень напоминают описания планеты Арракис.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Само собой, актеры, которые сыграют основные роли, уже утверждены. Не обо всех участниках проекта известно на этот момент, но о большинстве исполнителей ключевых ролей информация уже имеется.


На главную роль Вильнев пригласил звезду фильмов "Назови меня своим именем" и "Жаркие летние ночи" Тимоти Шаламе. Многих такой выбор насторожил. Однако, Тимоти, возможно, стал актером наиболее подходящим на эту роль по сравнению с актерами сыгравшими Пола в прошлых экранизациях. По крайней мере, это касается возраста главного героя. Напомню, что по книге на момент событий первой половины романа Полу было 15 лет. Не смотря на то, что актеру 23 года, выглядит он явно моложе.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Кайлу Маклахлену например было уже 24 года на момент съемок фильма Дэвида Линча и на пятнадцатилетнего юношу он ну никак не был похож, а Алек Ньюман сыгравший Муаддиба в сериале двухтысячного года был еще на год старше.

Что касается внешней схожести, то в романе Пол описан так:

"...овал лица — как у Джессики... волосы отцовские, черные как вороново крыло, а этот тонкий надменный нос, разрез прямо смотрящих зеленых глаз — наследство Старого Герцога".

Единственное сомнение на счет выбора в пользу Тимоти Шаламе связано с тем, что герой в романе развивается, взрослеет, из привыкшего к дворцовой жизни аристократа он превращается в жестокого предводителя фрименов. Сможет ли актер показать такую перемену? Увидим в ноябре двадцатого года.


На роль герцога Лето Атрейдеса Вильнев взял Оскара Айзека. Из его последних работ можно отметить участие в фильмах "Из машины", "Аннигиляция" и двух крайних эпизодах "Звездных войн", где Оскар, на мой взгляд, был одним из немногих актеров, которые хотя бы пытались играть.


Похож ли он на герцога Лето? Намного больше чем Уильям Херт из сериала, но не так сильно как Юрген Прохнов из фильма Линча.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Но сейчас гримеры творят чудеса, а сумеет ли актер показать благородство, решительность и в то же время обреченность красного герцога, покажет время.


Леди Джессику сыграет Ребекка Фергюсон. Прекрасная актриса и практически идеальное сходство с героиней романа.

Герберт описывает Джессику так: "волосы цвета темной бронзы перевиты черной лентой, черты лица неподвижны и зеленые глаза торжественно-строги."

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

"...в Джессике не было какой-то определенной черты, делавшей ее прекрасной. Лицо — овал под шлемом бронзовых волос; широко поставленные глаза — зеленые и ясные, как утреннее небо Каладана. Нос маленький, а рот — крупный и благородный."


Надо сказать, что актеры, которым предстоит сыграть Атрейдесов, действительно выглядят как семья. Новый Пол прям таки весь в отца, но что-то и от матери есть. С этой точки зрения замечаний никаких.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Перейдем к главным врагам Атрейдесов. В прошлых экранизациях барона Харконнена сыграли Кеннет МакМиллан и Иэн Макнис. И в фильме и в сериале актерам удалось создать яркие запоминающиеся образы.

В новом фильме барона Владимира Харконнена сыграет отличный шведский актер Стеллан Скарсгард.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Он снялся уже более чем в ста фильмах, ни раз принимал участие в проектах Ларса фон Триера, снимался у Дэвида Финчера в "Девушке с татуировкой дракона" и у Терри Гиллиама в фильме "Человек, который убил Дон Кихота".

На мой взгляд, Вильнев сделал правильный выбор. Можно конечно заметить, что барон и Скарсгард находятся в разных весовых категориях, но памятуя о том, как в одном из эпизодов сериала "Шерлок" худощавого Марка Гейтисса сделали двухсоткилограммовым толстяком, за внешнее соответствие барона Харконнена книжному персонажу можно не волноваться.


Старшего из племянников барона Раббана по прозвищу Зверь сыграет Дэйв Батиста. Он уже снимался у Вильнева в продолжении "Бегущего по лезвию", а также играл Дракса в "Стражах галактики" и "Войне бесконечности".

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

"Мышцы вместо мозга, танк да и только. Если дать ему свободу действий, он сотрет все на своем пути" - так говорил о своем племяннике барон Харконнен. И под это описание подходили оба актера сыгравших Раббана в фильме и сериале, Батиста не стал исключением. Здесь Вильнев снова не прогадал.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Пока нет информации о том, кто сыграет младшего племянника барона. Фейд-Раута пока что под вопросом.


Но зато уже известно, что ментата Харконненов сыграет Давид Дастмалчян, который также уже снимался у Вильнева в "Бегущем по лезвию" и "Пленницах"

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Преподобную мать ордена Бене Гессерит Гайю Елену Мохийям сыграет Шарлотта Рэмплинг. Очень опытная актриса, за свою карьеру снявшаяся у таких известных режиссеров как Франсуа Озон, Ларс фон Триер, Лех Маевски, Тони Скотт и Алан Паркер. Очень интересно будет посмотреть на то, какими увидят сестер Бене Гессерит дизайнеры и костюмеры фильма.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Также в фильме примет участие Хавьер Бардем! Хавьер Бардем - это в любом случае просто отлично. Это актер, который при желании мог бы сыграть в фильме кого угодно, но он сыграет Стилгара - наиба съетча Табр, и мне кажется, что это будет самый харизматичный Стилгар из всех экранизаций романа.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Джош Бролин сыграет Гурни Халлека, одного из лейтенантов герцога Лето Атрейдеса и инструктора Пола по военному делу прославившегося не только мастерским владением оружием, но и такой же игрой на балисете.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

В фильме Линча его сыграл Патрик Стюарт, а в сериале Харрисона Пи Эйч Мориарти. В обоих случаях актеры отлично справились, думаю, что и Джош Бролин не подведет, ведь за его плечами огромный опыт: "Старикам тут не место", "Гангстер", "Железная хватка", оба части "Убийцы" - это лишь некоторые из фильмов, в которых он принял участие.


Наконец я добрался до Дункана Айдахо, оружейного мастера Атрейдесов. Его сыграет огромный гаваец Джейсон Момоа. И если вы не видели его в "Аквамене", то уж точно запомнили по роли в "Игре престолов", где он сыграл кхала Дрого.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Думаю, что участие Джейсона в фильме очень оживит и разнообразит актерский состав. Среди благородных аристократов такой Дункан будет выглядеть очень контрастно. Герцог Лето в романе говорил о нем так:

"Дункан - человек гордый, и, пожалуй, жестокий, зато он любит правду. Я надеюсь, фримены будут от него в восторге. Если нам повезет, они будут судить и о нас по нему."


Не подтверждена информация насчет исполнительницы роли Чани - дочери императорского планетолога Льета-Кайнза и наложницы Пола Муаддиба. Сначала ходили слухи, что ее будет играть Зои Кравиц, но теперь появилась информация о выборе сделанном в пользу Зендеи - актрисы известной по фильму "Величайший шоумен".

По-моему ни тот ни другой варианты не идеальны, Чани описана Гербертом как невысокая девушка лицом напоминающая эльфа. Мне кажется, что до сих пор лучшей актрисой сыгравшей Чани остается Шон Янг в картине Дэвида Линча.

Дюна 2020. Актерский состав фильма Дени Вильнева Дюна, Дени Вильнев, Дюна 2020, Френк Герберт, Truerocketman, Длиннопост, Видео

Пока что это все, что известно об актерах грядущей экранизации. Можно, конечно, долго спорить о том, насколько тот или иной актер внешне напоминает персонажа романа, но то, что актерский состав подобрался очень сильный, это бесспорно.

Теперь все будет зависеть от того насколько им удастся проникнуться своими героями и сумеет ли режиссер фильма правильно настроить каждого из актеров на роль. Исходя из того, что многие актеры уже работали с Дени Вильневым, думаю все должно сложиться самым лучшим образом.


Но фильм - это не только актерская игра, в таких масштабных картинах, какой обещает стать очередная работа Вильнева, многое зависит от того какой вселенную Дюны увидят дизайнеры, художники, костюмеры, создатели визуальных эффектов. И с этим пока что у Вильнева все очень не плохо. Многие специалисты работавшие над фильмом "Бегущий по лезвию 2049" уже задействованы и в "Дюне".


Совсем недавно стало также известно, что экранизацией дело не ограничится, норвежская компания-разработчик видеоигр Funcom заключила контракт с Legendary pictures, по которому они получают право выпустить игры по вселенной Дюны. В настоящий момент известно, что уже запланировано три проекта. Ранее Funcom занималась разработкой симуляторов выживания и онлайн РПГ. РПГ во вселенной Дюны - это, конечно, замечательно, но хотелось бы тряхнуть стариной и сыграть в забойную стратегию с харвесторами и ядерными ударами.

А может быть и в глобальную стратегию в стиле серии игр о тотальных войнах. В любом случае, очень надеюсь, что вселенную Дюны ждет большое будущее.

Показать полностью 14 1
219

Что посмотреть: Блуждающая Земля / Странствующая земля / Liu lang di qiu (2019)

Что посмотреть: Блуждающая Земля / Странствующая земля / Liu lang di qiu (2019) Джеки Ву, Азиатское кино, Китай, Фантастика, Экранизация, Научная фантастика, Видео, Блуждающая земля, Длиннопост

Страна: Китай

Жанр: фантастика, боевик

Режиссер: Франт Гво

В ролях: Джеки Ву, Чусяо Цюй, Гуанцзе Ли, Нг Ман-Тат, Чжао Цзиньмай, Цюй Цзинцзин, Чжан Ичи, Ян Хаоюй, Аркадий Шароградский, Ли Хунчэнь


The Wandering Earth ("Блуждающая Земля") - экранизация одноимённого  романа Лю Цысиня — китайского писателя и одного из главных современных фантастов. Согласно сюжету Солнце начинает гаснуть, и людям надо искать себе новый дом. Китайские учёные предлагают неожиданный выход: отправить к новому солнцу всю планету. Для этого её снабжают гигантскими двигателями, которые разгонят небесное тело до третьей космической скорости. Путь в другую галактику должен занять 2500 лет. Главной темой фильма стало объединение всей планеты перед лицом глобальной опасности, но, разумеется, ведущая роль отведена жителям Китая.

Что посмотреть: Блуждающая Земля / Странствующая земля / Liu lang di qiu (2019) Джеки Ву, Азиатское кино, Китай, Фантастика, Экранизация, Научная фантастика, Видео, Блуждающая земля, Длиннопост

За первую неделю проката (с 5 февраля) «Блуждающая Земля» собрала на родине 349 млн долларов. Это второй по успешности результат первой недели за всю историю кино — первое место сохраняет «Пробуждение силы» со своими 390 млн долларов.


По мнению издания The New York Times, это начало новой эры китайского кино. «Блуждающая земля», скорее всего, станет стимулом для других блокбастеров нового уровня. Его уже сравнивают с «Интерстелларом» и «Гравитацией», которые схожи по жанру. Джеймс Камерон, режиссер «Титаника» и «Аватара», через социальные сети в день премьеры пожелал успеха картине и всей киноиндустрии Китая в освоении жанра научной фантастики.


Производством The Wandering Earth занимались исключительно китайские кинематографисты и продюсерские компании China Film Group и Beijing Culture.


По словам режиссера Го Фаня, наиболее сложно было преодолеть всеобщие сомнения в том, что его команде удастся создать действительно качественный научно-фантастический фильм. "Нам потребовалось много времени, чтобы завоевать доверие", - сказал он.


Фильм появился на экранах во время празднования традиционного Нового года, когда посещаемость кинотеатров в Китае заметно возрастает. Фильм также покажут в США, Канаде, Австралии и Новой Зеландии. Российский прокат пока не обещан.


Интересные факты


Съемки фильма длились 4 года.


В роли тайконавта Лю Пейцяна снялся Джеки Ву Джин (“Шаолинь”, “Война волков”).


Друга Лю Пейцяна - полковника Макарова - сыграл российский актер Аркадий Шароградский.


Актерский состав - плеяда звезд китайского кино: Цюй Чусяо, Ли Гуанцзе, Нг Ман-Тат, Чжао Цзиньмай, Цюй Цзинцзин, Чжан Ичи, Ян Хаоюй, Ли Хунчэнь и др.

Что посмотреть: Блуждающая Земля / Странствующая земля / Liu lang di qiu (2019) Джеки Ву, Азиатское кино, Китай, Фантастика, Экранизация, Научная фантастика, Видео, Блуждающая земля, Длиннопост

Слышал, что китайцев вырезали из первоначального сценария «Интерстеллара». Логично, что они сняли свою версию исхода человечества из Солнечной системы — вместе с Землёй, причем своими силами и на собственной литературной основе.

2019 год вообще называют годом китайского сай-фая. Два других релиза, запланированных на год, - экшн про вторжение пришельцев "Shanghai Fortress" и приключенческий фильм о выживании на некой пустынной планете "Pathfinder". Сложно прогнозировать, получится ли у китайцев прорыв в жанре, но опасения по поводу "Блуждающей Земли" уже не оправдались. Попытка явно удалась, начиная с технической составляющей, заканчивая эмоциональным настроем картины.

Экшн-герой Джеки Ву, несмотря на небольшое экранное время, смог передать драму отца, покидающего Землю на долгие года, без надежды вернуться, во имя миссии спасения Земли. Из остальных персонажей хотелось бы отметить российского космонавта Макарова, который на чистом русском языке учил китайца правилам поведения в космосе и обещал порыбачить на Байкале.

В отличие от голливудских фильмов-катастроф, во главу угла ставится спасение рода человеческого, а не отдельных людей, поэтому несколько миллиардов гибнут еще до начала фильма, не попав в число счастливчиков, получивших пропуск в подземные убежища, а Единое правительство Земли готово пожертвовать собой ради спасения 300 тысяч человеческих эмбрионов в космосе. Фильм рассказывает не о героических подвигах одного человека, а об объединении всей планеты перед лицом страшной опасности.

Китайские ученые действительно спасают в фильме мир, но с участием своих коллег из Франции, России, Индии, Индонезии. В ленте очень грамотно создана иллюзия командной игры, и при этом зритель все равно на интуитивном уровне осознает, кому отведена главная роль.

Показать полностью 2 1
614

Создатель Дюны

В этот день, 11 февраля 1986 года, умер Фрэнк Герберт, американский писатель-фантаст.

Автор множества произведений, среди которых можно выделить «Дракон в море», «Зелёный мозг, «Направление — пустота», «Глаза Гейзенберга, «Создатели небес, «Барьер Сантароги», «Улей Хеллсторма», дилогия «Звезда под бичом» и «Эксперимент Досади».

Но больше всего Герберт , известен как автор цикла «Хроники Дюны», в особенности первого романа из этого цикла — «Дюна».

Создатель Дюны Дюна, Френк Герберт, Длиннопост

Сага о Дюне, действие которой происходит в отдалённом будущем и продолжается в течение пяти тысячелетий, поднимает такие вопросы, как выживание человечества в процессе эволюции, проблемы экологии, взаимодействия религии, политики и власти.


Будучи ребенком Фрэнк Герберт всегда любил читать. Он любил книги Герберта Уэллса, Жюля Верна, Эдгара Берроуза. На свой восьмой день рождения Фрэнк Герберт заявил перед праздничном столом: «Я буду писателем». Так и случилось.


О том, как Фрэнк подходил к своему писательскому ремеслу, можно судить по такому эпизоду: когда один журнал предложил ему вести колонку о винах, он попросил сначала отпуск. Вернувшись, Фрэнк заявил, что вот теперь готов начать работу. Все были поражены, узнав, что за время отпуска Фрэнк… прошёл профессиональную подготовку и получил диплом сомелье.


Отдельным пунктом в биографии Герберта стоит деятельность в качестве эколога — в этой области он тоже, как говорится, собаку съел. Ведь так и началась «Дюна» — с тщательного изучения одной прикладной экологической проблемы. И вот тут мы вступаем — вслед за Фрэнком — в область символизма, религии, мистики. Формально в 1953 году Герберту дали задание провести исследование миграции песчаных дюн во Флоренции, штат Орегон. Песок периодически засыпал федеральное шоссе № 1 и перед Гербертом стояла задача выяснить, как можно контролировать перемещение дюн, с тем чтобы удержать песок. Эта ни в коей мере не многообещающая поездка стала для Герберта судьбоносной.


Герберт признаётся: «Меня восхитили песчаные дюны. Они восхитили меня, потому что я всегда восхищался идеей увеличения каких-то привычных нам небольших вещей до гигантских масштабов…» Фрэнк сначала просто проводил время среди этих  песчаных наносов. Потом взял отпуск за свой счёт и отправился в Аравию. Начался новый этап в его жизни…


В какой-то момент Фрэнка осенило: «Песчаные дюны похожи на большие массы воды, только движутся медленнее. Люди, которые обращаются с ними как с жидкостью, могут научиться ими управлять».

Создатель Дюны Дюна, Френк Герберт, Длиннопост

Герберт работал над рукописью «Дюны» почти шесть лет, до 1963 года. Когда «Дюна» была закончена, Герберт начал искать издателя, который бы согласился опубликовать книги, но от 23 издателей писатель получил отказ. К счастью, нашёлся издатель, который согласился опубликовать этот роман. Писатель получил за это гонорар суммой всего лишь в 7500 долларов.


А произведение получило мировое признание и было удостоено таких престижных премий в области фантастической литературы, как премии «Небьюла» и «Хьюго» (всего таких романов только 19).


Роман быстро стал одним из самых популярных фантастических романов XX века. В следующие годы из-под пера Герберта выходят продолжения истории о песчаной планете — романы «Мессия Дюны, «Дети Дюны», «Бог-император Дюны», «Еретики Дюны» и «Капитул Дюны».

Седьмая (и заключительная) часть саги не была дописана Фрэнком Гербертом. Но её дописали Брайан Герберт (сын писателя) и Кевин Андерсон. Которые также написали приквелы и мидквелы к хроникам дюны.


Почему «Дюна» стала такой популярной, когда множество других книг остаются незамеченными? Счастливая случайность? Возможно. А может быть, дело в том, как Герберт подходил к своему искусству.


Когда я писал «Дюну», я не задумывался о её успехе или провале. Сплетение всех сюжетных линий требовало огромной концентрации. У меня в голове просто не было места для других мыслей.


А сюжетных линий и многоплановости там хватает.

Можно рассматривать роман как романтический эпос противостояния "хороших" Атрейдесов и "плохих" Харконенов. Или как классический Гамлетовский сюжет: "Сын мстит за отца". Как появление могучей силы, великого мутанта сломавшего миропорядок (эдакий Мул из Азимовского Фонда, только положительный). Или как евгенетические эксперименты по выведению Бога случайно вывели Дьявола. Даже как увлекательное фэнтези, в котором драконы-черви стерегут сокровища-спайс...

Создатель Дюны Дюна, Френк Герберт, Длиннопост

Герберт не стремился продать как можно больше копий. Он просто хотел написать книгу, которую будет интересно читать.


«Писатель должен сделать всё возможное, чтобы читателю захотелось прочесть следующую строчку. Об этом и нужно думать, когда пишешь, — говорил он. — Не думайте о деньгах, не думайте о славе. Сосредоточьтесь на истории, которую хотите рассказать, и не тратьте силы на остальное».


Этот совет полезен не только писателям. Не думайте о деньгах. Не думайте об успехе. Сконцентрируйтесь на том, чтобы качественно выполнить свою работу.


Остальное придёт само.

Показать полностью 2
281

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Сегодня вы узнаете об одном из самых крутых художников-фантастов, которому одинаково хорошо удаётся зубодробительная боевая фантастика и мягкие, красочные сюжеты.

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Джим Бёрнс (Jim Burns, 1948 г.р.) - необыкновенно продуктивный художник из Уэльса. В детстве Джим увлекался фантастикой и комиксами, а полёт Первого спутника и Юрия Гагарина произвели на него большое впечатление. В результате сначала Бёрнс поступил на службу в авиацию, но потом изменил решение и ушёл в школу искусств.

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

В 1972 году Бёрнс получил диплом в области искусств и дизайна, а потом начал работу в иллюстраторском агентстве. Одновременно с этим он начинает много рисовать для научно-фантастических изданий.

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Бёрнс тщательно прорисовывает свои сюжеты, использует точные линии, уникальную цветовую палитру и выстраивает идеальную композицию. Картины художника выполнены акриловыми красками, иногда маслом.

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Бёрнс часто изображает людей среди фантастических пейзажей и механизмов, причём его персонажи выполнены настолько реалистично, что иногда кажется, будто это немного обработанные фотографии.

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Меня поразило, как мастерски Бёрнс работает с мимикой. Посмотрите только, какие живые получаются у него персонажи!

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост
Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост
Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Бёрнс трижды получал престижную премию «Хьюго» в номинации «лучший профессиональный художник», а также был удостоен 12 премий Британской Ассоциации Научной Фантастики.

Джим Бёрнс: гений фантастической иллюстрации Фантастика, Арт, Джим бёрнс, Стальная крыса, Дюна, Живопись, Warhammer 40k, Длиннопост

Бёрнс много иллюстрировал фантастов так называемой "новой волны", Гарри Гаррисона, Питера Гамильтона, Роберта Сильверберга и других. Бёрнс также работал с Ридли Скоттом над визуальной составляющей "Бегущего по лезвию".


О фантастических художниках мы рассказываем здесь.


Больше работ Чесли Боунстелла вы найдёте в альбоме.


Некоторые картины появлялись на Пикабу в постах со странными названиями.

Показать полностью 9
283

3 экранизации фантастики в 2018 году

если лень слушать, не уметь читать, можно тогда и посмотреть...

Ричард Морган. Видоизмененный углерод

3 экранизации фантастики в 2018 году Экранизация, Фантастика, Видео, Длиннопост

XXV век. Человечество распространилось по всей галактике, а технология изменила само понятие жизни. Теперь люди способны записывать собственное сознание и с легкостью загружать его в новое тело. Смерть стала лишь помехой на экране. Такеши Ковача, бывшего члена корпуса чрезвычайных посланников, уже убивали прежде, но последняя смерть оказалась особенно неприятной. Оказавшись за 180 световых лет от дома, Ковач просыпается в новом теле на Земле, где миллиардер Лоренс Банкрофт поручает ему расследование убийства своего последнего тела. Сыщик поневоле еще не знает, что попал в самый центр настоящего заговора, жестокого и беспощадного даже по меркам общества, где существование человека уже давно можно купить и продать.

Клайн Эрнест. Первому игроку приготовиться

3 экранизации фантастики в 2018 году Экранизация, Фантастика, Видео, Длиннопост

Недалекое будущее. Энергетический кризис в разгаре, половина населения Земли — на грани выживания. При такой удручающей реальности виртуальное пространство — единственный достойный выход вовне, в захватывающий, полный приключений квест OASIS.

Где-то там спрятано "пасхальное яйцо", дарующее власть над Игрой — и над всем вполне материальным состоянием Создателя OASISa. Первый ключ случайно находит восемнадцатилетний Уэйд Уоттс. Шаг на пути к величайшей победе сделан.

Но по пятам Уэйда и его команды следует организация, способная убрать счастливчиков не только в виртуальном, но и в реальном мире…

Лукьяненко Сергей Черновик

3 экранизации фантастики в 2018 году Экранизация, Фантастика, Видео, Длиннопост

Однажды молодой талантливый дизайнер компьютерных игр обнаруживает, что его не узнают никто из тех, кого он знал и любил. Кирилла просто стерли из этого мира. Теперь перед ним – важная миссия. Он станет посредником между параллельными мирами, а также попытается разгадать тайну этих миров и тех, кто ими управляет.

Показать полностью 2 3
517

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта

Волшебный мир «Дюны».

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

В 1959 году мало кому известный журналист Фрэнк Патрик Герберт начал разрабатывать статью о том, как экологи пытаются побороть опустынивание в американском штате Аризона. Фрэнк почти ничего не понимал в экологии, но тема пустыни и рекультивации увлекла его так сильно, что несколько лет спустя свет увидела, не побоюсь этого термина, программная для жанра научной фантастики книга.



«Дюна» навсегда изменила лицо sci-fi, а её продолжения заложили основы множества популярных сегодня вселенных.

Но прежде чем мы перейдём к «Дюне», стоит разобраться в причинах, по которым доселе неизвестный автор так мощно выступил на сцене, где к тому моменту уже вовсю творили гиганты золотого века: Хайнлайн, Брэдбери и Азимов.

Раннее творчество


До того, как заняться литературой, Фрэнк Герберт был карьерным журналистом и даже соврал о своём возрасте, когда пытался устроиться в газету Glendale Star. Другой яркой страницей в жизни Герберта можно назвать участие в деятельности корпуса флотских инженеров Seabees: автор служил в чине фотокорреспондента, но был комиссован по медицинским причинам через шесть месяцев после начала работы.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Молодой Фрэнк Герберт в 1955 году. Помимо писательства он активно подрабатывал фотографией

Своё первое коммерческое произведение, небольшой рассказ «Выживают Хитроумные» Герберту в 1945 году удалось продать журналу Esquire: до выхода «Дюны» журналист зарабатывал в основном написанием коротких историй и работой в периодических изданиях.



Фундамент под тем, что позже станет «Дюной», был заложен в 1949 году. Примерно в это время Фрэнк Герберт переехал вместе со своей второй женой в Калифорнию для работы в газете Santa Rosa Press-Democrat.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Герберт за работой. Фото ближайшего друга писателя, фантаста Джека Вэнса
Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Вырезка «дружеской» статьи Фрэнка Герберта в Santa Rosa Press-Democrat. Многие доселе уникальные материалы о жизни писателя стали доступны благодаря оцифровке архива Джека Вэнса

Там же автор сдружился с супругами Слэттери, психологами по профессии. Именно они познакомили Герберта с творчеством Юнга, дзен-буддизмом и трактатами современных философов. Всё это позже сильно повлияет на творчество писателя.



Научной фантастикой Герберт увлёкся примерно в 1955-м. Герберт Уэллс, Роберт Хайнлайн и Джэк Вэнс, по всей видимости, серьёзно повлияли на писательские приоритеты автора, так что нет ничего удивительного в том, что со временем увлечение вылилось в нечто крупное. Правда, тогда Герберт едва ли осознавал, что дебютный роман во многом затмит его карьеру как журналиста, так и писателя короткой формы.

Из Флоренции на Арракис


Пресса часто сравнивает «Дюну» и «Властелин Колец». Обе книги оказали неоценимое влияние на свои жанры, обе проработаны до таких мелочей, что голова идёт кругом. Но их роднит не только это, но и мучительный процесс создания. Написание «Властелина Колец» заняло у Толкина несколько десятилетий, в процессе которых фэнтези-сага перерабатывалась несколько раз. Виной тому стали как преподавательская деятельность Профессора, так и война.



Фрэнк Герберт разрабатывал «Дюну» долгих шесть лет, что по меркам фантастических произведений той эпохи непозволительно большой срок.



На тот момент Герберт уже неплохо разбирался в рынке и успешно печатался в жанре фантастики. Его психологическая новелла «Дракон в Море» о войне Востока и Запада за ресурсы даже была издана издательством Doubleday. Но, несмотря на похвалу критиков, большого отклика у читателя новелла не нашла, а потому основной площадкой для фантаста даже во время выхода «Дюны» оставались периодические журналы.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

После написания «Дракона» Герберт выехал в городок Флоренция, что в штате Орегон. Целью его визита была так и недописанная статья «Они остановили движение песков», которая должна была рассказать читателям об экологическом проекте Министерства Сельского Хозяйства США. Сотрудники министерства пытались остановить опустынивание с помощью корневищ специально отобранных для высадки растений. Герберта так впечатлили пески, что своему агенту после визита он написал примерно следующее: «Они [пески] могут проглатывать целые города, озера, реки, шоссе».

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Дюны Орегона. Место рождения Арракиса

Шесть последующих лет Фрэнк Герберт основательно прорабатывал своё будущее произведение, особенно экологическую и социальную части. Его не так сильно волновали популярные у коллег по цеху бластеры и звездолёты, а вот законам работы своего мира Герберт уделил немыслимое по тем временам внимание.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Это невзрачное издание от Chilton стоит в среднем 8 тысяч долларов

«Дюна» выходила в журнале Analog двух частях — «Мир Дюны» и «Пророк Дюны» с 1963 по 1965 годы. Собранную в классический роман рукопись отвергло 20 издательств и лишь Chilton Books, которая до и после «Дюны» печатала только руководства по ремонту машин, согласились издать произведение.



Для Chilton это была попытка войти на рынок художественной литературы, максимально сэкономив на отчислениях. Правда издательство недооценило тираж и конкурентов. Книга буквально взорвала рынок, а ушлые печатники побогаче быстро перехватили права на роман. Так быстро, что первый тираж «Дюны» от Chilton считается чуть ли не самым дорогим коллекционным экземпляром среди всей печатной научной фантастики.

Арракис. Дюна. Планета-пустыня


Далёкое-далёкое будущее. Человечество настолько масштабно колонизировало космос, что Земля оказалась забыта. Случившийся 10 тысяч лет назад батлерианский джихад (восстание машин) поставил под запрет любые виды думающей роботехники, что существенно сказалось на жизни общества. Теперь вместо процессоров человечество использует потенциал собственного мозга. Расчетами занимаются специальные люди: «живые компьютеры» или ментаты.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

Космические путешествия отданы на откуп гильдии Космогации, чьи навигаторы (по слухам мутанты, далёкие от облика нормальных людей) водят корабли через сложные участки галактики на сверхсветовых скоростях, предсказывая все вероятные угрозы и столкновения. Влияние гильдии немыслимо, ведь она связывает воедино крупнейшую в истории человечества Империю.



Во главе Империи сидит Падишах-Император, а планетам, как феодальными наделами, правят Великие Дома. Сам император представляет сильнейший из них, дом Коррино. Интересы правителя представляют элитные воины, сардаукары, которым нет равных во всех провинциях. Дома ведут кровавые войны за влияние, но самым лакомым куском для всех, включая самого императора, является заштатная пустынная планета Арракис. Там, среди беспощадной жары и множества опасностей, добывается топливо, обеспечивающее существование всей Великой Империи — спайс (или пряность).

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

Спайс, субстанция коричневого цвета с привкусом корицы, даёт ментатам и навигаторам их возможности, обладает гериатрическими свойствами и настолько высоко ценится, что всего лишь щепотка спайса стоит дороже, чем некоторые города. Спайс нельзя синтезировать, а единственное место в галактике, где можно его найти — Арракис. Однако добывать спайс непросто, так как планету населяют фремены, фанатичное племя беспощадных и искусных воинов, пожалуй, лучших в галактике. В их глазах ибада сплошная синева, а крис-нож, сделанный из зуба великого пустынного червя Шаи-Хулуда, перережет глотку любому неверному, который будет достаточно глуп, чтобы встать на пути к тайной мечте фременов по озеленению планеты.



Именно в этот водоворот роман бросает главного героя — Пола (или Пауля, если вам по душе перевод Вязникова) Атрейдеса. Дом его отца, Герцога Лето Атрейдеса, только что получил право управлять добычей спайса на Арракисе, однако это больше похоже не на подарок судьбы, а на смертельную ловушку со стороны давних врагов Атрейдесов — дома Харконнен. Но герцог не в силах отказать, так как указ о добыче спайса скреплен печатью самого Падишах-Императора. Неизбежность — основная тема всего творчества Фрэнка Герберта, и «Дюна» пропитана ей как губка.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Навигатор Гильдии на аудиенции у Падишах-Императора

Всё описанное выше звучит как-то знакомо, правда? Это так потому, что практически все космические оперы после «Дюны» нарочно или неосмысленно заимствуют её элементы как в строительстве мира, так и в сюжетной проблематике.



Не хочется портить впечатление от сюжета всем нечитавшим, скажу лишь, что даже спустя столько лет эта смесь космической оперы, политического триллера и ужасающей драмы неизбежности, которую вываливает на читателя роман, всё ещё впечатляет. Лучше поговорим о том, что выделило «Дюну» в расцвет «Золотого века американской фантастики». Да так сильно, что она стала самой продаваемой sci-fi книгой в истории литературы.



Во-первых, «Дюна» смешивает огромное количество культур в одну кучу. Здесь есть персонаж по имени Гайя Елена Мохийям, фремены живут в сиетчах (искажённое русское «сечь») и поклоняются Экуменической Библии, во имя которой устраивают джихады. Запад, восток, север и юг смешаны в этом бурлящем котле столь органично, что книге удаётся выстроить у читателя чёткое ощущение — дело происходит действительно в очень далёком и чуждом будущем. Но при этом — человеческом. Пришельцев у Герберта нет.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

Во-вторых, роман, как до него это сделал «Властелин Колец», полностью отвергает узкие рамки жанра. Номинально, произведение Герберта классифицируют как научную фантастику, однако какой-то один стиль здесь выделить сложно. В отличие от большинства произведений своей эпохи, «Дюна» не вращается вокруг какой-то одной научной концепции, и в то же время не превращается в роман о психологии людей.



При этом в книге лаконично, но очень подробно и правдоподобно прописан каждый нюанс. Будь то экология Арракиса или даже принцип работы местных технологий — Герберт даёт простой, но действенный ответ почти на любой вопрос читателя.



Тем самым «Дюна» размывает границы между жанрами. В этом мире никто давно не палит из бластеров, так как их контакт с силовыми полями вызывает ядерный взрыв. От этого все дуэли проходят, что называется, на мечах. Войн в космосе тоже никто не ведёт, ибо холодный вакуум в свете звёзд — удел гильдии Космогации.



Общество империи далеко отодвинулось от радостных утопий или антиутопий, популярных в 60-е, и стало похоже на средневековую Европу. Масла в огонь подливает и квазирелигия мира «Дюны», где империей в тени управляет обладающая безграничным влиянием матриархальная группа Бене Гезерит. Её верой является создание идеального человека — Квизац Хадереха. Того, кто будет видеть все пути будущего не используя заветную пряность. К своей цели Бене Гезерит идёт безжалостно уже многие столетия, играя судьбами целых планет, дабы продолжать свою евгеническую программу.Карта одного из полушарий Арракиса

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Карта одного из полушарий Арракиса

Столь богатый и многогранный мир, смею напомнить, описан в романе на всего-то 400 с небольшим страниц. Причём на помощь Герберту часто приходит выработанный за долгие годы в газетах талант журналиста. Громоздкая философия мира подаётся искусными мазками, а бэкграунд вселенной разворачивается через диалоги и сюжетные ходы.



«Дюна» умеет на лету менять не только темы и настроения, но и даже жанры произведения, так что критикам пришлось вытащить из чулана слово «космоопера», а позже и вовсе придумать термин «мягкая sci-fi», означающий всё и ничего. Уже позже мы увидим и «Звёздные Войны» Лукаса, и «Гиперион» Симмонса — влияние Герберта на появление этих миров неоспоримо.



При этом перегружать свою прозу гротеском Герберт тоже не любил. Вы не найдёте в «Дюне» выдуманных языков, сложных астрофизических концепций с объяснением на десятки страниц или попыток выстроить какую-то нарративную петлю на пустом месте. Автор оперирует исключительно существующими в нашем мире понятиями, культурами и языками.



Однако Герберт там мастерски добавляет налёт мистицизма к совершенно тривиальным вещам, что мир «Дюны» становится с одной стороны очень близким с позиции людской драмы, а с другой — невероятно далеким с точки зрения атмосферы и впечатлений от вселенной.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
Песчаные люди из «Звёздных Войн», равно как и их родная планета Татуин, — практически прямая цитата из «Дюны». В первых же набросках сценария, которые можно найти в сети, элементов саги Герберта встречается ещё больше

Как уже было сказано выше, нарративные приёмы и принципы организации мира «Дюны» с 1965 года разобрали в свои произведения почти все, кому не лень. И если уже упомянутые «Звёздные Войны» во многом вдохновлены именно оригинальным романом, то вот та же сага Warhammer 40,000 обильно черпает из его продолжений. А было их аж пять штук.

Гексалогия и ящик Пандоры


Современник знает «Дюну» уже как шестикнижие. Сиквелы, конечно, не обладают филигранной сбалансированностью оригинала, но основательно развивают и без того самобытный мир и поднимают ряд интересных философских дилемм«Дети Дюны».

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF
«Дети Дюны»

«Мессия Дюны» и «Дети Дюны» заканчивают личную трагедию Пола Атрейдеса, однако сильнее всего вдохновение современные фантасты черпают из «Бога-императора Дюны». Начиная с этого произведения стиль Герберта «тяжелеет» и уходит в сторону откровенных философских трактатов. И всё равно безграничная фантазия автора умудряется держать до самых последних страниц.



Особенность «Бога-императора» заключается в том, что он рисует канву событий и оперирует тысячелетиями, миллиардами людей и категориями, которые в иной фантастике смотрелись бы глупо или претенциозно.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

Вот уже три с половиной тысячи лет людьми правит сын Пола, Лето Атрейдес II, чьё бренное тело превратилось в гигантского песчаного червя. Он двигает человечество вперёд руководствуясь Золотой Тропой, великим планом, который приведёт людей к процветанию. Но неожиданно на пути у этого плана возникает непредсказуемое: человеческий фактор.



Роман всесторонне изучает комплекс бога и сильно перекликается с более поздними произведениями Герберта, которые задают религии как институту множество колких и неудобных вопросов. Нет ничего удивительного, что гротескный Warhammer 40k многое заимствует именно из этой книги, включая Императора Всея Человечества, который привязан к своему Золотому Трону, но продолжает вести людей за собой даже после смерти.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

«Еретики Дюны» и «Капитул Дюны» наименее любимы у фанатов, потому что эти книги плавно выводят читателя к финалу саги, которого так и не случилось. Фрэнк Герберт умер 1 февраля 1986 года в возрасте 65 лет не успев закончить главную работу своей жизни, а попытки его сына хоть как-то довести историю до завершения всерьёз лучше не воспринимать. Да, они настолько плохи.



Однако «Дюна» — далеко не единственное произведение в карьере автора, хотя и затмевает своим величием всё остальное. Антиутопия «Улей Хельстрома» рассказывает об ученом, который втайне строит колонию людей, существующую по принципам улья насекомых с их чётким разделением ролей. В этом романе проявляется вся неприязнь Герберта к институтам государственной власти, которые он недолюбливал на протяжении всей своей жизни. Роман «Эксперимент Досади» продолжает исследование на тему того, как управлять обществом и нужно ли ему вообще управление.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

Социальные и философские изыскания сводятся Гербертом воедино в цикле «Пандора», который был написан в соавторстве с Биллом Рэнсомом. Честно скажу, через стиль произведений «Пункт назначения: Ничто», «Инцидент с Иисусом», «Эффект Лазаря» и «Фактор Возвышения» приходилось буквально продираться. Тем не менее, Герберт ставит перед читателем непростые противоречивые вопросы о природе божественного и достаточно подробно расписывает все подводные камни межзвёздной колонизации.



Зацепила эта тема, надо заметить, не только меня. Так, «Инцидент с Иисусом» вдохновил Сида Мейера на создание Alpha Centauri, которая в деталях очень похожа на вольную экранизацию романа.

Спайс должен добываться: ложные боги и хрупкие империи Фрэнка Герберта Книги, Френк Герберт, Фантастика, Дюна, Длиннопост, Dtfru, DTF

Действие второй «планетарной» саги Герберта происходит на океанической планете Пандора, населенной разумными водорослями, келпом с коллективным сознанием. В первых книгах автор подробно рассматривает проблемы искусственного интеллекта, комплекса ложных богов и даже культа карго. «Эффект Лазаря» больше времени уделяет ещё одной любимой теме автора: экосистемам далёких миров.



Завершающий роман выполнен в более массовом ключе фантастического боевика, но он был дописан Биллом Рэнсомом уже после кончины соавтора, так что его произведением Фрэнка Герберта можно считать с большой натяжкой. Хотя, на мой взгляд, весь цикл ценен, красив и хорош не меньше, чем знаменитая «Дюна» — хочется верить, что через какое-то время его откроет для себя заново и массовый читатель.

Источник

Автор: Максим Ханукецкий

Показать полностью 17
300

Грядущие фантастические экранизации. Часть 5

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4.

Продолжаем вещать о книгах в жанрах фэнтези и фантастики, по которым выйдут экранизации в ближайшие годы. О произведениях, на основе которых снимаются полнометражные фильмы, мы уже поговорили. А сейчас завершаем разговор о грядущих сериалах.

Чайна Мьевиль — «Город и город»

Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

Одного из самых необычных и ярких писателей современности Чайну Мьевиля, экранизировать будет нелегко. Его книги всегда на стыке жанров, что, впрочем, не мешает им раз за разом приятно удивлять читателей. Если вам интересен «новый странный» фантаст, загляните в нашу подборку его книг и выберите произведение по вкусу!



Независимая студия Mammoth Screen для канала BBC Two снимет мини-сериал по книге «Город и город». Выйдет четыре часовых эпизода. Сценаристом выступил Тони Грисони («Молодой папа»), а продюсером — Том Шекланд. Главную роль исполнит Дэвид Моррисси (Губернатор из «Ходячих мертвецов»). Выход «Города и города» на экране — в 2018 году.



«Город и город» — это нуарный детектив с элементами научной фантастики. По сюжету инспектор Тьядора Борлу расследует особо опасные преступления. Обнаруженный труп предвещал стандартное дело. Только вот позже обнаруживается, что убийство совершили в одном городе, а девушку обнаружили в другом. Это два ненавидящих друг друга населенных пункта, границу между которыми пересекать никому нельзя…



Ожидания редакции fanzon: Сериал уже отснят, и Мьевиль доволен проделанной работой. По его словам, сценарий получится максимально приближенным к оригиналу, но вместе с тем туда привнесли нечто свежее. Оснований не верить Мьевилю у нас нет — просто дождемся выхода и насладимся добротной историей.

Р. С. Бэккер — «Князь пустоты»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

Цикл «Второй Апокалипсис» Ричарда Скотта Бэккера — масштабная фэнтези-сага. Автор заключает сделку о передаче прав на экранизацию трилогии «Князь Пустоты», с которой начинается эпопея. Формально работа еще не началась, но сам писатель воодушевлен перспективами.



Грандиозная сага Бэккера — мощное, но специфичное дарк фэнтези. Именно в год 50-летия автора мы начинаем выпускать его произведения. Ждите первые романы уже осенью! Будут изданы все семь книг, включая и рассказы-приквелы. А трилогию «Аспект-Император» переведем заново.



Ожидания редакции fanzon: Неизвестно, сколько лет пройдет, прежде чем сериал наконец выйдет. Но не сомневайтесь — Бэккер найдет, чем шокировать неподготовленных читателей и зрителей. Если экранизация пройдет цензуру, конечно;) Ждем подробности, читаем книги Бэккера.

Патрик Ротфусс — «Хроники убийцы короля»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

О том, что по фэнтези-циклу «Хроники убийцы короля» снимут три фильма, мы уже рассказывали. Но не можем не отметить, что студия Lionsgate не останавливается только на полнометражных фильмах и параллельно разрабатывает сериал и компьютерную игру. Поговаривают даже, что именно сериал выйдет первым — но это не точно.



По словам самого Патрика Ротфусса, полюбившиеся всем персонажи и ключевые сюжетные ветки раскроет именно сериал, в то время как фильмы будут охватывать основную историю. В ожидании «Хроник убийцы короля» на экранах самое время браться за книги Ротфусса. Осенью мы как раз начинаем переиздавать его цикл в новом, отредактированном переводе.



Ожидания редакции fanzon: Комбо из сериала и полнометражных фильмов — уже не открытие. Подобные схемы сейчас практикуют сценаристы «Темной Башни» и «Дюны». Вопрос в том, получится ли найти гармонию между сериалом и полнометражной экранизацией. В случае с Ротфуссом — должно получиться.

Филип Пулман — «Темные начала»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

Экранизация подростковой фэнтезийной трилогии Филипа Пулмана выйдет в виде сериала от канала BBC. Исполнительным продюсером выступил сам писатель, сценарий подготовит Джек Торн («Отбросы»). Также проектом занимаются компания New Line Cinema (работающая над экранизацией первого тома «Золотого компаса») и студия Bad Wolf.



«Темные начала» представляют собой параллельные миры, по которым путешествует главная героиня — девочка-сирота Лира. Она ищет похищенного друга, попутно раскрывая теологические заговоры. Во Вселенной «Темных начал» переплетены наука, магия и теология.



Ожидания редакции fanzon: Давняя экранизация «Золотого компаса» вышла слабой. Будем надеяться, что на этот раз к делу подойдут серьезнее. Как-никак подростковое фэнтези в моде.

Ричард Морган — «Видоизмененный углерод»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

Активно развивающийся сервис Netflix богат в последнее время не только на фэнтези-экранизации, но и на твердый киберпанк: «Видоизмененный углерод» Ричарда Моргана именно таким и является. Это психологически сложная история, поднимающая вопросы оцифровки человеческого сознания. Сценарист и продюсер десятисерийного проекта — Лаэта Калогридис («Остров проклятых», «Аватар»). Она считает роман Моргана одной из самых значимых книг в посткиберпанк-литературе.



«Видоизмененный углерод» рассказывает о будущем, где для долгих космических перелетов научились оцифровывать сознания людей, чтобы по прибытии пересадить их в новые тела. Главный герой изучает подставное «самоубийство» миллиардера, который успел сделать резервную копию сознания и, собственно, сам и нанял главного героя для расследования.



Ожидания редакции fanzon: Ребятам из Netflix повезло с Лаэтой Калогридис — она знает свое дело. Получится лихой НФ-киберпанк, возможно, ни на что непохожий.

Джордж Мартин — «Летящие сквозь ночь»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

После невероятного успеха сериал-экранизации «Песни Льда и Огня» неудивительно, что Мартина желают выводить на большие экраны. И хотя сериалу по повести «Летящие сквозь ночь», за который взялись на телеканале Syfy, не стать таким же громким событием, как «Игра Престолов», но увлекательной киноадаптацией насладиться мы все-таки сможем.



«Летящие сквозь ночь» — образцовый космотриллер. Группа ученых отправляется в космос установить контакт с инопланетной цивилизацией, однако уже во время полета начинают происходить странные вещи…



Ожидания редакции fanzon: Скорее всего, сценарий дополнит произведение — сюжет повести вряд ли получится растянуть на десять серий, сохранив необходимую для рейтингов динамику.

Джордж Мартин — «Шесть серебряных пуль»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

Другое творение Мартина, хоррор-детектив «Шесть серебряных пуль», экранизирует дочерний канал HBO — Cinemax. Сам рассказ скоро дополнится комиксом или графическим рассказом. Нас ждет нуарный детектив с элементами мистики. По сюжету череда жестоких убийств прокатилась по маленькому городку. Только вот жертвами стали не люди, а оборотни…



Ожидания редакции fanzon: По правде говоря, сюжета повести хватает на одну-две серии, не более. Дождемся подробностей.

Стивен Кинг — «Мистер Мерседес»
Грядущие фантастические экранизации. Часть 5 Книги, Сериалы, Экранизация, Филип Пулман, Джордж Мартин, Стивен Кинг, Фантастика, Fanzon, Длиннопост

Но не только визуализация мистики от Мартина ждет нас на экранах. Эстафету принимает король ужасов Стивен Кинг. Помимо многочисленных полнометражных экранизаций, выйдет сериал по крутому детективу «Мистер Мерседес». Проект заказал канал Audience Network. Шоураннером стал Дэвид Э. Келли («Большая маленькая ложь»), режиссерское кресло осталось за Джеком Бендером («Игра Престолов», «Под куполом»), продюсеры — Уик Годфри и Марти Боуэну. Выход назначен на этот год.



Сюжет рассказывает о полицейском, которому приходится повременить с выходом на пенсию и остановить безумца на «Мерседесе», под колесами которого уже с десяток жертв.



Ожидания редакции fanzon: «Мистер Мерседес» — не самое популярное произведение Кинга. И все-таки, это захватывающая история, экранизировать которую взялись настоящие профи. Будет интересно.

Конец пятой части.

Взято с сайта fanzon-portal.ru

Ссылка на статью: тык

Будет еще заключительная часть, где будут все готовящиеся фильмы по книгам, которые мы упустили.

Показать полностью 7
Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: