Найдены возможные дубликаты

+3

Меня заинтересовало.

+1
Комикс интересный.

По переводу: "ох, и тебя нужно постричься." и "ты знаешь, ты можешь вызывать время от времени". Это фишка монстра или интерпретация оригинала?

раскрыть ветку 3
+1

в первой фразе ошибся

раскрыть ветку 2
+2

И во второй, похоже. Гораздо логичнее выглядело бы "Знаешь, ты мог бы звонить время от времени".

+1
Ага. Спасибо что взялись за этот комикс. Если мои скудные знания английского мне не врут, он будет не менее интересным Erma-ы.
0

а почему у бабы рот закрыт чем-то непонятным?

раскрыть ветку 2
0

Булка?

раскрыть ветку 1
0

да не, оно выглядит скорее как металлическая пластина с кольцом

0

ЯННП че все пялятся на него в последнем стрипе, обосрался он чтоли?

раскрыть ветку 1
0

поймёшь далее по сюжету

Похожие посты
Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: