"Вот видишь?"

"Вот видишь?" Симпсоны, Юмор, Раскадровка, Разговор

Мультфильмы

3.2K постов4.5K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1. Участники группы имеют право:

1.1 Участвовать в обсуждениях, высказывать собственное мнение по любому вопросу;

1.2 Задать вопрос представителю Администрации группы, касающийся работы сообщества;

1.3 Уведомлять Администрацию о нарушениях


2. Участникам ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

2.1 использование нецензурных выражений в комментариях, оскорбления.

2.2 Оставлять в сообществe комментарий, носящие рекламный (в любой степени) характер и не связанные с тематикой сообщества;

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
35
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вот смотрел все сезоны Симпсонов, смотрел разные озвучки, но когда вижу раскадровки в интернете, то в голове голоса Рыжкова и Савиной. Идеальные голоса. Хотя Быстров, заменивший Рыжкова тоже отлично подошел, но тут играет больше чувство ностальгии

раскрыть ветку (25)
5
Автор поста оценил этот комментарий

А это которая озвучка?)

раскрыть ветку (9)
15
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Самый первый сезон, озвучка от рентв
раскрыть ветку (8)
29
Автор поста оценил этот комментарий

@rentv спасибо

раскрыть ветку (7)
33
Автор поста оценил этот комментарий

Рады стараться!

раскрыть ветку (6)
9
Автор поста оценил этот комментарий

О, у Вас редизайн? После перерыва, я так понимаю?

раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий
После нашествия инопланетных домохозяек
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Ты где такое видел?

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Затрудняюсь ответить
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий

Новогодний же! Ну!

12
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

А мне украинская озвучка нарвится, очень годно подобраны голоса

раскрыть ветку (4)
40
Автор поста оценил этот комментарий

Помню в укр. переводе вроде так звучало:


- Тато, я схожий на весняну квітку?

- Ти схожий на ослячу дупу.

9
Автор поста оценил этот комментарий

Согласна! И еще: украинская озвучка намного креативней что ли) И шутки лучше переводят, многие даже адаптируют под наш менталитет, считаю, что она лучше, хотя это могут оценить только те, кто владеет обоими языками, конечно.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Адаптация там знатная, даже про наших звезд шутят вместо американских, чтобы нам понятнее было. А еще русские по сюжету там говорят по-русски) В русском переводе такой финт не получится.

2
Автор поста оценил этот комментарий
Вообще нравится украинская озвучка мультфильмов. Как-то хотела посмотреть в интернете футураму и не смогла это слушать на русском.
А вот фильмы лучше в русской. Ато с украинской сразу голоса воспринимаю мультяшными, ну не подходит..
14
Автор поста оценил этот комментарий

Ну не знаю, а я не могу воспринимать Симпсонов не в украинской озвучке...как-то более живые они там, чем в русской. Лично для меня

раскрыть ветку (9)
56
Автор поста оценил этот комментарий

Ну дык... товарищ, ты видимо украинец.

А я, допустим, с вашей мовы просто катаюсь. Украинский язык он вообще прикольный.

раскрыть ветку (7)
13
Автор поста оценил этот комментарий
А я, допустим, с вашей мовы просто катаюсь.
м.. мне вот уже давно интересно - а с чего именно это обычно бывает?

собна, я не украинка и при этом мову забавной\смешной не нахожу: язык как язык, схож с русским, но со своими правилами и прочим)

раскрыть ветку (5)
28
Автор поста оценил этот комментарий

Сочетание звуков, я думаю. Есть определённые буквы,звуки и сочетания разных звуков, которые вызывают в человеке больше эмоций, чем другие (хз, с чем это связано), в украинском языке (то же самое "шо") таких довольно много для русского человека, поэтому некоторые находят этот язык забавным. + он очень близок к нашему, но всё равно есть отличия и эти отличия в значениях слов тоже забавляют.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Шо - это простонародщина) Правильно Що и это уже хорошо звучит

3
Автор поста оценил этот комментарий

я лет в 8 включал AM режим на приемнике и специально искал украинские радиостанции чтобы посмеяться ¯\_(ツ)_/¯

9
Автор поста оценил этот комментарий

Я как-то смотрел анонс фильма Хищник на украинском. Там его назвали не то Хыжик, не то Хыжак - разве не смешно?

11
Автор поста оценил этот комментарий

ну не знаю... мне вон 10 плюсиков за коммент поставили. Значит тоже кому-то смешным кажется)

3
Автор поста оценил этот комментарий

Потому-то и переводы наши смешнее)

9
Автор поста оценил этот комментарий

Да имхо, укр озвучка лучше чем даже оригинал.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку