Вот интересно же...
Украинцы очень сильно злятся, когда мы говорим на Украину, а не в. Мол это их оскорбляет и это неправильно. Но вот банальный перевод с русского на украинский... Почему-то они едут в Украину, но до России и до своих же городов.
.
Не хочу ничего разжигать и никого злить, но может мне кто-то объяснит почему у них подгорает от нашего на, но сами же пишут точно так же(другой предлог)?
Надеюсь не получу бан за данный пост, так как только оттуда вышел