Учим цвета на каталанском

И нет, это не оттенки серого, это разные цвета. Но в ч/б. А вы думали все так просто будет?

Учим цвета на каталанском Изучение языка, Иностранные языки, Испания, Каталония, Учебник, Забавное

На самом деле суть в том, что для занятий на курсах каталанского покупается не оригинал книжки, а ее ч/б копия, которую прям при вас печатают (видимо чтобы дешевле было). Оригинал-то цветной. А вот нам не очень повезло))

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий

Так, немного шарю в испанском.

Вангую:


taronja- оранжевый

verd - зеленый

blau - синий, хотя в испанском azul, так что, видать, стырили у французов bleu

lila - сиреневый или лиловый по аналогии с английским

marro' - коричневый

gris - серый,

negre - черный

blanc - белый


А вот groc и vermell - не узнаю. Методом исключения это должны быть желтый и красный.

раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Правильно))

Groc - желтый, а vermell - красный)

раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий

Да вот тут вообще ни разу не испанский, потому что amarillo и rojo - никаких аналогий)

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Согласна, вообще каталанский - это когда французский изнасиловал испанский :D

Многие слова почти такие же как на испанском, думаю по цветам вы и так поняли, но выговаривать их - это пиздец. То последняя согласная не выговаривается, то вообще непонятно откуда в слове звуки взялись

К примеру слово anys. Думаете оно выговаривается "аньс"? Фиг вам, это "анч". При этом н мягкая, но не прям нь

Мама и папа - mare и pare, выговариваются мара и пара))

Число 20 - vint, выговаривается бин. Но вот 21 - бинт-и-у. 22 - бинт-и-дос. И т.д.

Я до сих пор не могу даже те слова, что знаю, нормально выговаривать. По отдельности еще с натяжкой смогу, а вот предложения для меня ад адский. Испанский в этом плане НАМНОГО легче

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну да, я уже чувствую проникновение французского в anys (пардонэ муа)). Правила чтения такие же наизнанку вывернутые. Но это всё из латыни идёт) А счёт в каталанском как во французском или нормальный, десятичный? Ну, в смысле, есть нормальное слово для числительного 90 или как у французов Катр-вэн-дис?

Я тоже после французского с испанским прямо отдыхаю. Хотя и там иногда читается не та буква, которая в начале слова пишется.

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Не читается только h и в некоторых случаях u, но это просто запомнить надо) в каталанском тоже не читается

А счет нормальный, 1-20 с собственными названиями, потом десятки, сто, тысяча и прочее со своими, а остальное составное, как и у нас. Типа 80 - буйтанта, а дальше буйтанта у, буйтанта дос, буйтанта трэс и т.д.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ясн. Как у людей)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку