Традиционный костюм Мисс штата Гуанахуато для конкурса красоты Мисс Мексика 2020

Традиционный костюм Мисс штата Гуанахуато для конкурса красоты Мисс Мексика 2020 Фотография, Мексика, Девушки, Конкурс красоты, Костюм, Лошади, Оружие, Круто, День мертвых
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
70
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Nuestra señora de la santa muerte!

раскрыть ветку (29)
21
Автор поста оценил этот комментарий

Красивый язык

раскрыть ветку (27)
17
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Согласен. Vete a la mierda, maricon звучит красивей, чем "иди нахуй, пидор".
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Набережная Гаваны носит название "Малекон". Очень удивился кубинец, когда один из наших спросил его, как пройти на "Марикон".

31
Автор поста оценил этот комментарий

traje negro para mi nieta

"чёрный костюм для моей внучки"

pediras ojuelos

"закажешь блинчики"

(j = русское "х")

раскрыть ветку (10)
18
Автор поста оценил этот комментарий
Заходишь в ресторан с испанским другом, заказываете, обедаете, потом ты встаёшь и на пути в туалет оборачиваешья и через ползала ему: пидерас охуелос, а он в ответ: ок. Все посетители: ...
раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

... al huelle pedo rosso?

Автор поста оценил этот комментарий

Было захватывающе. Спасибо.

2
Автор поста оценил этот комментарий

хмм, шот не работает

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Таки нашёл, запамятовал точное написание: https://en.wikipedia.org/wiki/Hojuela

Но первое слово действительно не то значит.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

я смотрю, ты прям 3 месяцы покоя найти не мог)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Всё куда прозаичнее - невзначай вспомнил (ибо о чём ещё размышлять заполночь?) и отыскал, после чего посчитал своим долгом донести истину до прочих страждущих.

Автор поста оценил этот комментарий

Я вот ХЗ сейчас. Вычитал про это в приколах, и уверен что даже гуглом прочекал, что это значит "блинчики". Может в каком-то месте с написанием ошибся. А после того как написал коммент, пошёл гуглить, и не нашёл :\

1
Автор поста оценил этот комментарий

Блинчики это crepas

Автор поста оценил этот комментарий

По-испански "работать" - trabajar) угадайте распространённую у русскоязычных оговорку)

18
Автор поста оценил этот комментарий
Определённо
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (13)
31
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Это читается "уэсос".

раскрыть ветку (9)
23
Автор поста оценил этот комментарий
Да похуй, зато как пишется!
4
Автор поста оценил этот комментарий

Я и сейчас не понимаю,  зачем  в испанском буква h, она же не произносится в словах.

раскрыть ветку (7)
16
Автор поста оценил этот комментарий
А зачем "ь" в конце слова дрожь, к примеру? Более того "h" , в отличии от моего примера вполне себе "ощущается" . Или это риторический вопрос?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Больше риторический.

Естественно если специалисту по испанскому языку задать вопрос "а зачем в испанском буква h?" то будет подробный ответ, что h очень важна, незаменима и имеет огромный смысл, но когда учишь испанский так и хочется спросить "ну зачем вам буква h?", "зачем в начале слова писать v если читатся будет b?" и т.д. и т.п.

10
Автор поста оценил этот комментарий
Это вы ещё французский не изучали...
раскрыть ветку (4)
5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вы про Aouepeugeoteque?

раскрыть ветку (3)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Хах, ну и дичь! Изучал французский в школе, но даже произнести не получилось!
Иллюстрация к комментарию
2
Автор поста оценил этот комментарий
Аоуепеугеотекуе? Верно?))
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Неа. Öпежöтэк. В кириллице нет аналога по звуку букве ö. Это если соединить О и Ё, но исключить Й.
А вообще, французкий хоть и трудный в изучении, но охуенный язык. Не такой потрясающий как испанский, но прелести свои есть.
11
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
28
Автор поста оценил этот комментарий
Как дела, братан?
Иллюстрация к комментарию
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

От латинского ossa.

Автор поста оценил этот комментарий

Вива ла революсьён!

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку