«Tere» будет завтра…
Так получилось, что мы с сестрой – русские. И по паспорту и вообще… Ну и, как большинство русских людей, мы не обременены знанием иностранных языков. Нет, конечно, уровень знания типа: «Ландон из кэпитал оф Грейт Бритн» нам доступен. Но – не более… (Кстати, хочу отметить, что эта фраза, единственная, накрепко вбитая в мой мозг за все время учебы, ни разу в жизни мне не пригодилась!). И вот, не смотря на такое мизерное знание иностранных языков, мы с ней большие любители поездить – попутешествовать по Европам, Азиям и прочим Швециям. И так по жизни сложилось, что очень часто мы навещаем небольшую соседнюю страну – Эстонию. Ну, нравится нам там… Хочу сразу пояснить, что ко всякой политике мы относимся индифферентно (проще говоря — плевать хотели) и свое внимание, главным образом, уделяем красивой природе, морю (которое многие называют Финским заливом), местным достопримечательностям, вкусной еде, отличным дорогам и интересным людям.
А что, первым делом, «бросается в уши» в другой стране? Правильно – то, что многие местные жители говорят на другом языке. В частности в Эстонии, как вы, наверное, уже догадались, говорят на эстонском. Хотя, справедливости ради, можно отметить, что и с употреблением «великого и могучего» здесь особых проблем нет. Все-таки сказываются капризы и выкрутасы совместной истории…
Казалось бы – вот ездим мы часто в эту страну, ну и неплохо было бы все-таки поднапрячься и выучить хоть несколько ходовых фраз. Как пел, в свое время, неподражаемый Винни-Пух: «Даже немножечко – Чайная ложечка – Это уже хорошо!». Представляете, приходим мы в магазин, и, этак небрежно, не показывая пальцем и не выуживая из подсознания корявые зачатки английских слов, объясняем на эстонском языке, что же нам все-таки нужно… Красота!
Скажу честно – пытались мы подружиться с эстонским языком… Но! Все оказалось очень, очень не просто… Если бы вы знали, что это за язык!!!! Хотя его и считают красивым и мелодичным, но, братцы, совесть-то тоже надо иметь! Представьте, что простому русскому человеку надо произнести слово «tulekahjusignalisatsioonisüsteem». Представили? Не поплохело? А ведь это слово - всего лишь система пожарной сигнализации.
Так вот, создателям эстонского языка я, не задумываясь, поставил бы памятник. Но не тот памятник, который где-нибудь на центральной площади, а тот, который ставят в более тихом месте. Что бы это был такой памятник — предупреждение всем товарищам, которым бы в голову пришла бредовая идея выдумать еще такой же язык. Вы только представьте — одних падежей – 14 штук, полное отсутствие будущего времени и, самое вкусное — грамматика... Пока вы предложение не закончили, невозможно понять, что же вы хотели сказать! Ну и как вы предлагаете выучить такой язык?! По сравнению с ним даже, так и не выученный за всю прожитую жизнь английский, покажется родным!
Поймите меня правильно — все вышесказанное исключительно мое личное мнение и оно никоим образом не направлено супротив какого либо языка или его носителей... Ни в коей мере! Это просто констатация моих возможностей и способностей. (Правда, скорее, их отсутствия...). Ведь есть, есть отдельные индивидуумы, которые спокойно учат и говорят на иностранных языках, включая и эстонский. Но мы с сестрой, к сожалению, к данной категории не относимся. Но подход к общению у нас с ней все таки разный...
Моя сестра, как воспитанный человек, приходя в присутственное место, здоровается по-тутошнему : «Tere! . С одной стороны это — правильно. Но что в результате? Польщенный местный народ начинает бойко говорить с ней на эстонском... И вот тут возникают некоторые сложности... Ведь сестра больше ни одного слова не знает!. Конфузия...
В отличие от нее, я всегда здороваюсь по-русски : « Здравствуйте», ну, или там : «Добрый день!», что бы все сразу расставить по своим местам и четко обозначить, на каком языке я могу общаться. И, обычно, народ идет мне навстречу! За что им всем огромное спасибо!
А с сестрой, кстати, произошел тут как-то забавный случай. В небольшом городке, где мы чаще всего останавливаемся в Эстонии, на площади есть большой магазин. И в продуктовом отделе, на кассе, работали посменно две кассирши. Одна — русская, а вторая, соответственно — эстонка. Менялись они через день. И вот подходит сестра с покупками к кассе и по привычке здоровается с кассиршей : «Tere! . На что кассирша ей отвечает : «Tere будет завтра. А сегодня — здравствуйте!». Смеялась вся очередь...
Истории из жизни
37.8K поста74.8K подписчиков
Правила сообщества
1. История должна основываться на реальных событиях, но требовать доказательств мы не будем. Вранье категорически не приветствуется.
2. История должна быть написана вами. Необязательно писать о том, что происходило с вами. Достаточно быть автором текста.
Если на посте отсутствует тег "Мое", то есть авторство не подтверждено, пост будет вынесен в общую ленту. История не должна быть рерайтом - пересказом готовых историй своими словами.
3. История должна быть текстовой и иметь вполне внятный сюжет (завязку, развитие, концовку). История может быть дополнена картинками/фото, но текст должен быть основной частью. Видео и видео-гиф контент запрещен. При необходимости дополнить историю "пруфами", дополнительные фото/картинки/видео можно разместить в комментариях - это более благосклонно воспринимается читателями (чем лента фото и чуть-чуть описания).
4. Администрация имеет право решать, насколько текст соответствует пункту 3.
5. Сообщество авторское, потому каждое обвинение в плагиате должно быть подтверждено ссылкой. При первом нарушении - предупреждение, повторно - бан.
6. Помните - сообщество авторское! Хотя вы имеете полное право написать, что текст слабый, неинтересный и т.п. и т.д. (желательно аргументированно), просьба все же обходиться без хамства.
Утверждения же - вроде "пост - дерьмо", есть оскорбление самого автора и будут наказываться.