Старые песни по-новому часть 49
История песни начинается в далеком 1959 году, когда пара молодых продюсеров- музыкантов отчаявшись добиться успеха с оригинальными работами, на протяжении несколько дней, прослушивая наиболее популярные радиохиты 1958 года. По собственным воспоминаниям, таким образом им удалось вывести секреты написания стопроцентного шлягера. Так родился "One Way Ticket to the Blues". Надо сказать,что смысл песни был довольно грустным. Строчки «Я уезжаю в одинокий город и остановлюсь в отеле разбитых сердец» были явной отсылкой к таким хитам 1950-х, как «Lonesome Town» Рики Нельсона и «Heartbreak Hotel» Элвиса Пресли.Ритм в соответствии с названием напоминал стук колёс поезда, и в целом всё звучало довольно меланхолично.
Песню взял в оборот юный исполнитель Нил Седака — правда, разместил её на второй стороне сингла. Первая же была отведена под композицию «Oh! Carol», которая, по мнению Седаки, имела больший потенциал. Певец не ошибся. Сингл 1959 года вывел «Oh! Carol» в американский ТОП-10 и положил начало череде других хитов Седаки. Лишь в Японии больше полюбили вторую сторону, и «One Way Ticket» заняла там 1-е место.В 1961 году кавер на песню выпустил турецкий исполнитель Erol Büyükburç.
К 1968 году песня добралась до СССР и попала в руки к талантливому советскому поэту Альберту Азизову. Его стараниями на свет родился тот самый «Синий Иней», который с версией Седаки роднила лишь меланхоличная цветовая гамма (Blue — по английски значит и «синий», и «тоска»). Кстати, официально кавер назывался «Синяя Песня», а в «Синий Иней» его уже переименовал народ.
Шло время, менялись ритмы, менялась музыкальная мода. Европу начала 70-х годов захлестнула волна диско. Многие европейские продюсеры понимали, что кто бы ни писал эту музыку, представлять её на публике должны чёрные музыканты — так одновременно и органичнее, и экзотичнее.
Лучше всех это понимал немецкий продюсер Фрэнк Фариан. Его первым проектом стала небезызвестная группа BONEY M, образованная в 1975 году чернокожими выходцами с Карибских островов. Успешную схему Фариан попытался повторить два года спустя, когда взял под опеку группу ERUPTION (сам коллектив существовал с 1969, но известность приобрел благодаря Фрэнку)
Фариан взял подзабытую «One Way Ticket to the Blues», сдул с неё пыль (занедорого прикупил права) и упаковал в модные диско-ритмы. Он сократил название, придумал протяжное голосовое вступление, а после вставил заводной ритмичный рефрен — «Уан Уэй Тикет! Уан Уэй Тикет!», до этого отсутствовавший. Ну, а вокалистка ERUPTION — Прешис Уилсон — замечательно всё это спела.
Обновлённая «One Way Ticket» прогремела по всей Европе, а в Британии заняла 9-е место. Правда, на родине — в США — песню не заметили. По всей Европе стали появляться каверы на родных языках - французском, немецком, испанском...
Советский Союз также не остался в стороне. ВИА "Здравствуй, Песня!" взяла диско-аранжировку от ERUPTION, а текст позаимствовала у хорошо знакомой версии "Поющих гитар", но без третьего куплета. Свою версию ВИА "Здравствуй, Песня!" записала в 1979 году. Она вышла в преддверии Московской Олимпиады на пластинке «Мы любим диско» и тогда же прозвучала в телеконцерте.
1980 год. Версия на венгерском от Kovács Kati
Или на польском от Naďa Urbánková
С окончанием эры диско песню снова убрали в ящик.
В 1995 году про песню вспомнили российские рокеры из проекта Бони НЕМ и забабахали энергичную металл-версию
1998 год. Песню обновляет шведский мальчуковый проект Barbados
2004 год. Обновленная версия "Синего инея от проекта "Премьер-министр"
2012 год. Кавер от GRAYHOUNDS JPN
в разные годы песня звучала в исполнении различных певцов и коллективов - профессиональных и любительских, но «переплюнуть» в исполнении этого хита мировую славу группы Eruption и отечественную - ВИА «Здравствуй, песня» пока так никому и не удалось.