"Синий зуб" ещё не всё?
Не реклама, просто посмеяться!
С одного российского маркетплейса заказал проводные наушники JVC.
На упаковке честно написано "MADE IN CHINA".
Сегодня получил, прочитал инструкцию.
Думал, времена "синего зуба" уже в прошлом...
Колоездене?
Ну ладно, нет у тебя в штате живого переводчика, так существуют онлайн переводчики! Может нейросети? Но нет...)))
По комментам: если это болгарский, то прошу, уважаемых болгар меня извинить. Что кириллица используется ещё где-то, мне известно. Пост ради "синего зуба", не более.
Там, ни где нет привычных обозначений в скобках, типа (Ru), (En), (Ua). Поэтому понять сложно.
Вот ещё из упаковки:
Перевод и переводчики
1.4K постов8.2K подписчика
Правила сообщества
В переводных постах обязательна ссылка на оригинал или прикрепленная картинка с оригиналом!
Разрешается:
- делиться интересными статьями, переводами, локализациями;
- просить о помощи с переводами;
- презентовать свою критику и предложения по исправлению перевода в постах.
Запрещается:
- создавать посты без ссылки на оригинал или картинки с источником;
- оскорблять комментаторов и ТС;
- создавать посты рекламного характера;
- создавать посты, не относящиеся к тематике.
Конструктивная критика приветствуется при наличии предлагаемых альтернативных вариантов перевода. Попытки провокаций будут пресекаться.