Шафран ("имеретинский" )

Регулярно вижу на прилавках со специями, которые продают, как правило, наши бывшие сограждане из очень средней Азии, пряность с надписью "шафран".  Просто, чтобы быть в курсе: это не шафран, а  "имеретинский шафран", т. е. сушёные цветки бархатцев.  Почему-то об этом на товаре не пишут.

Можно ещё для смеха посмотреть, сколько стоит настоящий шафран, вопросы отпадут окончательно.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
7
Автор поста оценил этот комментарий

мне кажется, слово имеретинский не отменяет слово шафран, также как три цифры семь в ряд не отменяют слово портвейн.

раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

То, что продается под марками 777 и т. п., к портвейну не имеет ни малейшего отношения.

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Вино - вино, крепленое - крепленое. Портвейн, не?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ты всерьез считаешь, что все креплёные вина - это портвейны?

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку