Русский язык: витии и златоусты против лапидарности

О чем шумите вы, народные витии?
Зачем анафемой грозите вы России?
А.С. Пушкин. "Клеветникам России". 1831 год.

Вити́и? Кто же они такие? Вития (др.-русск. вѣтии) - это красноречивый человек, оратор. Тот, кто прекрасно владеет словом. Связано слово с вет, отве́т, заве́т, ве́че от глагола вѣтити (вѣчу) «говорить». Такой вот аналог древнегреческого ῥήτωρ - ритора-оратора. Зато нам знакомо прилагательное "витИева́тый" - замысловатый, затейливый, мудрёный, не особо прямолинейный. Из-за кажущейся близости к глаголу "виться" прилагательное идеально подходит для описания узоров и прочих геометрических объектов.

Синонимичен витии (витию) златоуст. Слово это может использоваться в ироничном и шутливом ключе. Кстати, эпитет "Златоуст" - это калька с греческого (Χρυσόστομος -[хризо́стомос]). В истории известны как минимум 3 человека с этим прозвищем. Златоуст - ещё и город в Челябинской области (основан в 1750-х).

Условно близкое значение у слова "краснобай" - болтун, говорун, любитель красивых фраз и разглагольствований, пустозвон, пустослов. Что же за корень "бай"? Кому-то на ум придет феодал у кочевых народов. Был такой славянский глагол ба́ять (ба́ить) -  говорить, болтать (+околдовывать). Протославянская форма - *bajati. Если верить лингвистам, у него много производных - байка (полск. bajka), басня (польск. baśń), обаяние, балакать, балить и т.д. Можно даже найти версию, якобы глагол изначально произошел от звукоподражательной основы вроде "бла-бла". Но это всего лишь версия.

Схожее значение у редкого уничижительного слова "фразёр". Слово "фраза", скорее всего, попало в русский из французского. По Фасмеру оно восходит к от греч. φράσις «ораторский оборот» = φράζω «выражаю мысль, говорю».

....фразёр, педант, надутый враль, тяжёлый болтун.

В. Г. Белинский, 1845 г.

Всей этой ораторской сложности и витиеватости противопоставим книжное слово "лапидарный" - предельно краткий, сжатый, ясный. Слово восходит к латинскому "lapidarius" - «каменный, высеченный на камне» от "lapis" «камень». Нет на камне места для длинных предложений - надо писать по существу.

Чаще можно встретить слово "лаконичный". Лако́ния (Λακωνία) - историческая область с центром в Спарте. А спартанцы славились своей немногословностью.