Русский в Эстонии!

Привет, котятки!

Я живу в Эстонии с 2015 года и расскажу вам как оно тут =)

Русский в Эстонии! Заграница, Путешествия, Собака, Туризм, Пеший туризм, Поход, Длиннопост, Фотография, Эстония, Жизнь за границей

Частенько встречаю здесь мнение, что в Прибалтике (тут говорят - страны Балтии) русских обижают, а на русском не обслуживают. Мой опыт принципиально другой. Я только недавно начал учить эстонский язык (он мне нужен для получения ПМЖ), а до этого 7 лет жил на русском и английском.

Все ли знают русский? - Нет

Все ли знают английский? - Нет

Все ли знают один из них? - В Таллине - почти все!

Да, есть в Эстонии разные регионы. Где-то русская речь преобладает - Ида-Вирума, например. А где-то - эстонская - например, остров Саарема. В Таллине - эстонский преобладает. Но в сфере обслуживания знать английский практически обязательно. Не на уровне закона (как, обязательно знать государственный язык, если работаешь в сфере обслуживания с людьми), а исходя из реалий - очень много туристов, естественно, не знающих эстонский (да и русский) язык.

Немного о себе, чтобы понимали через призму какого опыта я рассказываю:

ITшник, работал сначала в русскоязычной компании здесь (геймдев), потом в англоязычной (микрософт), и, затем, опять в русскоязычной. Собственно один из факторов "почему в Эстонию?" было мое плохое знание английского языка. Сейчас у нас с женой родилась дочь, и я нахожусь в родительском отпуске, а жена просто не работает. Родительскую компенсацию можно получать и вдвоем одновременно, но тогда сокращается срок компенсации. Так что решили что в отпуск иду я, т.к. размер пособия зависит от зарплаты (за предыдущий год от момента зачатия (не рождения! чтобы не жульничали!) ребенка) и срок - полтора года. Поэтому мы сейчас оба дома и растим нашу дочь =) И две собаки и кот! =)

Русский в Эстонии! Заграница, Путешествия, Собака, Туризм, Пеший туризм, Поход, Длиннопост, Фотография, Эстония, Жизнь за границей

На бытовом уровне отношение - нейтрально-дружелюбное. Здесь, будто, два непересекающихся социума живет. У меня очень мало в окружении людей считающих себя эстонцем. Здесь даже термин используется не эстонец, а эстоноземелец. Что-то вроде русский и россиянин. Отсюда и желание государства сделать так, чтобы они все говорили на общем, государственном языке.

Но, опять-таки, на практике и гос и коммерческий сектора делают так, чтобы говорящий только на русском тоже чувствовал себя комфортно. Например, при звонке на горячую линию, в моем банке SEB первым вопросом выбираешь язык, на котором хочешь, чтобы тебя обслужили. Или, слышал байку, что в полицейском патруле, хотя бы один должен говорить на русском. Или получение всех документов в службе миграции - на русском.

В общем, Эстония прилагает усилия и к популяризации эстонского языка (например, бесплатные языковые курсы. Моя жена выучила и сдала эстонский за счет государств. Причем, с индивидуальными занятиями). Так и к плавному переходу, рассчитанному минимум на поколение. Чтобы никто не чувствовал себя брошенным.

Эстонию, как вы уже наверное заметили, я очень люблю. Это не была любовь с первого взгляда, а, скорее, чувство выросшее на взаимном уважении.

Чего здесь только стоят стоянки RMK! Они стали основой моей любви к Эстонии! Вкратце - это специально оборудованные стоянки и лесные тропы для туристов. С туалетами, мангалами, беседками и (sic!) дровами! Если интересно узнать про RMK больше - я прям с радостью накидаю пост, полный восторг у меня от них =) Я им даже как-то звонил и узнавал как пройти по одной из их троп, по которой мы ходили с женой год назад (11 дней, 135 километров, с рюкзаками, палатками и 2 собаками (тоже со своими рюкзачками =)))

Русский в Эстонии! Заграница, Путешествия, Собака, Туризм, Пеший туризм, Поход, Длиннопост, Фотография, Эстония, Жизнь за границей