Проба пера

Проба пера Авторский рассказ, Темное фэнтези, Хочу критики, Длиннопост

Жду адекватной критики, разите меня кинжальными перьями в самое сердце!


Диванные эксперты и шутники сразу могут идти и делать приседания на бутылке.

Когда то этот городок был полон жизни, и суеты. Узкие улочки, невысокие домишки, наполненный бодрыми возгласами рынок, куда привозили свои товары все окрестные деревеньки. В центре стояла ратуша, шпиль которой был виден из любого уголка города, а звон колоколов местной церкви имени Святой созывал всех на вечернюю молитву…


Теперь он был мертвым. Нет-нет, не в полном смысле этого слова, жители все так же ходили по улицам, толпились на рынке, забредали в публичные дома и местные питейные заведения. Вот только они были уже трупами, все до единого. Ведомые остаточными воспоминаниями они шаркающей, подергивающейся походкой бродили вдоль рыночных лотков, пустыми глазами смотрели на уже сгнившие мясо и овощи, царапали ногтями двери собственных жилищ, пытаясь попасть внутрь. По увядшему саду, держась за руки, гуляли парочки, печально и жутко имитируя любовь.


Лишь городские стражники бодро шагали вдоль улиц, держась за рукоятки мечей. В глазницах каждого горело темное пламя, ясно говоря о причине кошмара, постигшего город… Сюда явился некромант.


Акито осторожно выглянул из-за угла. Одинокий восставший ходил по грязной улочке, дергая плечами и урча себе под нос.


- Н-н-ну что там? – полюбопытствовала стоящая за ним молоденькая рыжеволосая волшебница.


- Один дохляк, вроде никого больше поблизости нет… -


- Имей хоть каплю уважения к нему, Акито! Пусть он сейчас марионетка, ведомая мерзкой магией, но когда-то он был живым человеком! – возмутилась еще одна девушка, облаченная в простое, светло-серое одеяние жрицы.


- Эй, в-в-выбирай выражения. М-м-между прочим, я тоже использую м-м-магию, если ты н-н-не знала – возмутилась волшебница, повернувшись к жрице.


- Извини. Я думала, ты поняла, что я имела в виду некромагию – невозмутимо ответила она.


Молчавший до этого здоровяк в кожаных доспехах хмыкнул.


- Т-т-то есть я по-твоему г-г-глупая!? – начала закипать рыжая колдунья, но тут Акито сердито шикнул:


- Марика, Кирино, замолчали обе! Не время для выяснения отношений! Как вернемся (Если вообще вернемся, подумал он про себя) можете ругаться сколько угодно, а сейчас я хочу тишины! Еще не хватало, чтоб из-за ваших криков нас услышали! -


- Мы уже битый час ползем по этому городку, прячась от каждого шороха… Когда уже мы доберёмся до этого некрофила? – спросил здоровяк, сложив руки на навершие рукояти своего двуручного меча.


Акито еще немного понаблюдал за перемещениями трупа и ответил:


- Скоро, Боу, скоро. Некромант в местной церкви, прямо у северного конца площади –


- Откуда з-з-знаешь? – спросила Марика.


- Кирино чувствует его – просто ответил он.


Марика и Боу вопросительно повернулись к жрице. Догадавшись, что от нее ждут объяснений, жрица пояснила:


- Перед тем, как совершить задуманное, он проник в церковь Слова Её. Вероятно, его туда пропустил кто-то из жрецов… Не знаю, как ему удалось убедить глупца сделать это, но у него получилось. Там он осквернил алтарь Святой, и рассеял святую силу, оберегающую город от темной магии. Перед тем как начать свой ритуал, он сделал из церкви ловушку, в которую попали все, кто пытался укрыться там, когда начался ужас... –


Боу крепче стиснул рукоять огромного двуручника, и горько произнес:


- Бедняги надеялись, что Святая защитит их -


- Осквернение церкви дало ему силы для начала ритуала. Он убивал, поглощал жизнь, и поднимал тела несчастных в виде своих слуг. Не ведая что творят, они отправлялись по его приказу сеять смерть… -


Ее незрячие глаза наполнились слезами.


– Некромант убил всех кто был в городе, и теперь высасывает остатки жизненной силы из неуспокоенных, бродящих в городе. Он призывает их в церковь… Ритуал почти завершен. Надо спешить –


- Что за ритуал? – спросила Марика.


- Такого я раньше не ощущала… Он вбирает жизненную силу не в себя, а в какой-то сосуд. Должно быть, изготавливает артефакт – неуверенно сказала Кирино.

Тем временем Акито отвлек мертвеца, метнув камушек в покосившиеся двери сарая возле одного из домов. Дождавшись, пока труп, урча и шатаясь, добредет до сарая, он позвал своих товарищей:


- Идемте, пока он не заметил нас –


Группа спешно перебежала улицу, укрывшись в ближайшей подворотне.


- Н-н-не понимаю, п-п-почему нельзя просто спалить его з-з-заклинанием – угрюмо произнесла Марика – Это б-б-было бы быстрее, чем в-в-вот так бегать от к-к-каждого м-м-мертвеца –


- Я уже говорил вам, и скажу еще раз. Пока мы не добрались до некроманта, нельзя применять магию. Если он почувствует всплеск магической энергии, он забеспокоится, и начнет поиски источника. Мертвецы будут обыскивать весь город, а он следить их глазами. Если он найдет нас то… Сама понимаешь. Со всей нежитью в городе мы не справимся. Как думаешь, сколько они успеют отгрызть от тебя, прежде чем ты умрешь? – поинтересовался он у волшебницы.


Та мгновенно притихла.


- Но Кирино же вроде использует магические силы, нет? – почесав затылок произнес Боу.


- Моя сила идет не от стихийной магии. Свет жизни течет сквозь меня, даруя исцеление и защиту. Я, силою его рассеиваю тьму подобно пламени свечи, делая нfс недосягаемыми для его взора –


Боу озадаченно похлопал глазами.


- Эм… Cуть я кажется понял –


Марика и Акито прыснули от смеха, а Кирино сурово нахмурилась:


- Ничего смешного –


- Ничего, я не обижаюсь – добродушно сказал Боу – Вы ведь мои друзья –


Акито тут же посерьезнел.

-Друзья… Да, ты прав. Не стоило нам хохотать над тобой –


Колокольня церкви выглядывала из-за крыши ближайшего к ним строения, бывшего, по всей видимости, домом для паломников с окрестных деревень.


- Все хватит веселиться, церковь уже недалеко. Нужно спешить – произнес Акито, вынимая меч из ножен.


Повсюду была кровь… На полу, на стенах, мельчайшие капли были даже на потолке. Сорванные гобелены лежали на каменных плитах, а масляные светильники горели ядовито-зеленым цветом. В конце коридора, за приоткрытой дверью слышались глухие напевы.


- Готовы? – спросил Акито у своей группы.


Кирино прошептала молитву Святой, и поудобней перехватила посох, Боу решительно кивнул. Марика трясущимися руками протерла кристалл в своем амулете, и тихо ответила:


- Д-д-да –


- Действуем очень быстро. Мы с Боу атакуем некроманта, Марика, прикрывай нас и попутно защищай Кирино. От нее зависит почти весь наш успех. Пока она читает святые литании, нежить снаружи не сможет ворваться сюда, а некроманту сложно будет сражаться в полную силу. Кирино, еще тебе нужно успеть уничтожить алтарь – произнес Акито.


- П-п-почему она? Давай я ш-ш-шарахну по нему и дело с к-к-концом - сказала Марика.


- Никто, кроме меня сможет этого сделать. Пусть он и осквернён, но его когда то благословили хранители Слова Её, и разрушить его может только тот, кто обладает святым даром – пояснила Кирино.


- Нельзя б-б-было колдовать в г-г-городе, нельзя к-к-колдовать сейчас… Я такая б-б-бесполезная – угрюмо сказала волшебница.


- Погоди, еще успеешь. В схватке с некромантом ты нам будешь очень нужна – хлопнув ее по плечу сказал Акито.


Напевы за дверью стали громче, и он скомандовал:


- Ну, Вперед! И да поможет нам Святая! -


Группа ворвалась в просторный зал, где повсюду лежали трупы, и отдельные фрагменты тел местных жителей. Посреди зала, на возвышении рядом с алтарем, в окружении ритуального круга из костей стоял виновник всего этого ужаса.


Некромант.


- Чего? – недоуменно произнес Боу.


Акито с лёгким удивлением посмотрел на низенького и толстого человечка с грязными, спутанными волосами, стоящего над телом молодой девушки в одеянии послушницы. В руках он держал фолиант в черном переплете, и беспрерывно бормотал, трясясь и покачиваясь в жутком экстазе.


- И это ничтожество уничтожило всю деревню?! - с недоверием спросил Рекс, с отвращением смотря на некроманта. От его голоса тот замер, и оторвав взгляд от книги посмотрел на них.


- Как вы добрались до меня? - визгливо спросил он,разглядывая непрошеных гостей – Моя стража ничего не заметила! –


Тут он заметил волшебницу и жрицу, в ладони которой переливалось золотистое пламя.


– Все ясно… Спрятались за светопоклонницу… Это вам не поможет сейчас, жалкие червяки! Вы даже не представляете, кто я, и зачем я был послан сюда! – его короткий палец указал на Боу - Не смей называть меня ничтожеством, ты, кусок грязи! –


Марика в ужасе посмотрела на труп девушки, и затем воскликнула:


- Т-т-ты чудовище! Убийца! З-з-зачем, зачем в-в-все это!? –


Некромант с неожиданной нежностью посмотрел на свою жертву:


- Я не чудовище… Она не принимала мои ухаживания, слышать не хотела о моих чувствах, говорила, что я ей всего лишь как брат! Она заставляла меня так страдать! Даже когда я вновь вернулся домой, обретя могущество, которое никому здесь и не снилось, она все равно отказала мне! Но сейчас я все исправлю… Она уже согласна стать моей женой… - Он с любовью погладил волосы несчастной послушницы.


Марика с трудом сдержала рвотный позыв, а Боу с отвращением произнес:


–Ты спятил? Она уже мертва! –


Некромант пустыми глазами посмотрел на него:


-Что ты можешь знать о смерти? –


Поднявшись, он закрыл фолиант, и убрав его в напоясную сумку, воскликнул:


– Вы посмели помешать мне… Я убью вас! Вас всех! – Он поднял вверх руки и принялся читать заклинание.


Тут все тела, лежащие в церкви, вздрогнули. Из трупов, лежащих ближе всего к некроманту будто вытянули все соки, их кожа пожелтела, потрескалась, сквозь неё прорвались кости, и буквально через секунду тела рассыпались кучками праха.

Темная волна обошла стороной лишь труп послушницы у его ног.


- Он тянет из них остатки жизненной энергии! - крикнула Кирино, слыша как некромант выпевает магические формулы - Не дайте ему закончить! -


Акито и Боу бросились на некроманта. Ритуальный круг из костей, окружавший алтарь вздрогнул, и сложился в жуткого гомункула. Тот повернул черепушку, и уставился на них парой пустых глазниц.


Замахнувшись четырьмя руками, которые оканчивались кривыми костяными лезвиями, он атаковал Боу. Тот спарировал два удара, но тяжёлый меч не позволял ему быстро маневрировать. Пропустив страшный удар в грудь, он отлетел на несколько метров, и врезался в стену.


Марика прекратила заикаясь читать заклинание щита, и вытерла со лба пот.


- Е-е-еще бы чуть-чуть, и… -


- Не время хвалиться! Помогай Акито! – крикнула Кирино, на мгновение прекратив читать литаню, сдерживающую мертвецов, ломящихся снаружи на помощь некроманту. Парочка восставших, успевших проникнуть внутрь сгорели в поразившем их пламени. Марика опустила искрящийся амулет, и кивнула жрице, забыв что Кирино незрячая.


- Я п-п-поняла! -


Тем временем костяной монстр устремился к Акито. В спину ему ударил выпущенный Марикой огненный заряд, заставив того покачнуться. Пропустив над собой секущий удар нижней пары рук, Акито круговым движением разрубил гомункула пополам. Лезвие, на котором лежало благословение жрицы, легко прошло сквозь кость, нисколько не замедлившись.


Мгновенно повернувшись к некроманту, Акито сделал выпад, целясь ему в сердце. Тот выставил вперёд руки, и острие меча с треском врезалось в мощный защитный барьер. Но некромант потратил слишком много энергии на оживление гомункула, и его защита стала ослабевать. Острие меча, раскалившись докрасна, прошло сквозь барьер, и некромант выругался, торопливо отступив к алтарю. Акито принялся вновь наседать на него, пытаясь пробить его защиту.


- Кирино! Алтарь! - прокричал он, осыпая некроманта градом быстрых ударов.


- Марика, помоги мне! - произнесла Кирино, поднимая посох. Марика направила руку незрячей на алтарь, поблёскивавший в алькове в самом центре возвышения.

Кирино пропела литанию раскаяния, и сделала кончиком посоха небольшой выпад. Алтарь, осквернённый нечестивыми символами, вспыхнул слепящим белым пламенем, и разлетелся на мелкие осколки. Один из них вспорол некроманту щеку, заставив отшатнуться.


Марика, заикнувшись, произнесла атакующее заклинание, но из-за нарушенной формулы оно сработало не так как надо. Вместо некроманта вспыхнула её мантия. С воплем она бросилась на пол, и принялась кататься по нему, размахивая амулетом. Кирино, не понимая, что происходит, тоже оказалась на полу, сбитая с ног отчаянно вопящей волшебницей.


- Ну что за бестолочи! - выругался Акито, мельком взглянув на этот хаос.


Он сделал короткий выпад, целя некроманту в сердце. Оглушённый внезапным взрывом алтаря некромант покачнулся, и клинок вонзился ему чуть ниже груди. От боли он заорал, и рывком сократив дистанцию, Акито нанёс ему страшный удар в лицо рукоятью меча. Сломав ему челюсть, он сбросил некроманта с возвышения, на котором тот стоял. Схватка закончилась.


Некромант ползал по полу, мыча и утирая кровь вместе со слюнями, сочащуюся с разбитого рта. Марике удалось погасить огонь без помощи заклинаний, и теперь её мантия походила на тряпку, которой долго тушили костер. Сейчас она извинялась перед Кирино, помогая той встать. Боу тряс головой, поднимаясь с пола, и ругался на чем свет стоит. Акито шагнул к некроманту, и ударом ноги в лицо заново опрокинул его на дощатый пол.


- Все в порядке? - спросил он, пряча меч в ножны и оглядывая потрёпанную группу.


- Н-н-немного обожглась, а так в-в-вроде все в п-п-порядке - сообщила Марика, протягивая обожженные руки Кирино, которая тут же принялась напевать литанию исцеления. Боу, потирая лоб, так же утвердительно кивнул. Некромант скулил на полу, размазывая по лицу кровь. Когда он в очередной раз попробовал отползти прочь, Акито прижал его ногой к покрытым кровью доскам.


- Вот и все. На этом наша работа окончена. Принесём в церковь Слова Её фолиант этого ублюдка, и получим свою награду - сообщил он своим товарищам.


- А с ним что делать? – полюбопытствовал Боу, кивнув на некроманта.


- Отруби ему голову, и дело с концом. Я слышал, что  некроманты могут восстать -


Некромант попытался что-то произнести, но сломанная челюсть не позволяла ему внятно изъясняться. Боу хищно оскалился, и подошёл к нему, покачивая огромным двуручником.


- Ребята, прошу вас - тихо произнесла Кирино - Давайте доставим его в храм живым, а? -


Акито удивленно поднял бровь


- Этот урод погубил целый город! Сотни мужчин, женщин, детей! И тебе его жаль?! Он не достоин и капли милосердия! - Внезапно он замолчал, пронзённый внезапным озарением.


- Дети... - прошептала Марика - Мы же н-н-не встретили ни о-о-одного оживленного р-р-ребёнка... -


Некромант лёжа на полу повернул голову, и уставился на группу заплывшим глазом.


- Фети нафотятся ф полнейфой бефопафнофти- выдавил он, булькая кровью - Это гафант моей фыфни -


Акито склонился над ним, скрипнув кожаными доспехами, и приподнял его голову за волосы.


- Или ты скажешь где ты их спрятал, или я буду ломать тебе кости, одна за одной -


Некромант ухмыльнулся, от чего его челюсть противно хлюпнула:


- Любой фред пфифиненный мне скафется на них -


Акито отпустил его волосы, и вдруг резко ударил его носком ботинка в бок. Раздался противный хруст, и некромант заорал от боли.


- Акито! - взвизгнула Марика.


- Он лжёт, пытаясь спасти свою шкуру! - спокойно пояснил Акито, вновь нанеся ему несколько жёстких ударов по рёбрам.


- Боу, останови его! Дети! – крикнула волшебница, пытаясь сама добраться до них через забросанные повсюду обломки церковных скамеек и упавшие подсвечники.


- Друг, мне придётся! - предостерегающе сказал Боу, делая в сторону Акито шаг. Тот даже не обратил на него внимание.


- Дети! Где они?! Говори или я сломаю тебе позвоночник! -


- Амбаф! Амбаф на мельнифе! - взвыл некромант, выплевывая обломки зубов.


- Очень хорошо - произнес Акито, и как следует приложил его лицом об пол.


- Я проверю амбар, Боу, займись некромантом. Встретимся на улице через пятнадцать минут - добавил он, и быстрым шагом направился к выходу.


- Ребята, прошу, если вы все же казните его, то только не здесь! Это ведь церковь! – взмолилась слепая жрица.


Акито хотел было сказать, что тут и без них пролилось достаточно крови, но промолчал. Он знал что юной жрице и без того ужасно тяжело даже находиться в мертвом городе.


- Сделай как она просит… На улице -


- Хорошо. А откуда ты так уверен что с детьми все в порядке?! - недоуменно спросил Боу, поднимая некроманта.


- Я знаю человека, который раньше имел дело с некромантами - пояснил Акито, уже покидая церковь.


- Кирино, ты то чего м-м-молчишь?! Ты тоже в-в-веришь в это? - обратилась Марика к жрице.


- Верю - спокойно сообщила та - Я тоже знакома с этим человеком. Уверяю вас, с детьми правда все в порядке. Их оставили в живых ради единственной цели, и думаю, ты знаешь, о чем я - сказала Кирино, присев на корточки и шаря рукой по полу.

Подобрав осколок алтаря, она поднялась и сунула его в карман.


- Инициация? Как я раньше н-н-не д-д-догадалась! - хлопнула себя по лбу рукой Марика.


Боу взвалил некроманта себе на плечо.


- Ну раз все в порядке, тогда пошли? - деловито предложил он. Остальные кивнули, и вслед за Акито покинули церковь.


Как оказалось, Акито говорил правду. Дети и в самом дели были живы здоровы. Погружённые в сон, они мирно сопели в амбаре деревенской мельницы, заботливо укрытые одеялами. Пока Кирино приводила их в чувство, напевая литании, Акито и Боу запрягали одну из чудом уцелевших лошадей в повозку, собираясь доставить ребятню в Старолес.


На плече Боу висела пропитанная чарами защиты сумка с книгой некроманта. Марика крутила перед собой подвеску, снятую с его трупа.

Перед смертью, чудом пришедший в себя некромант попытался выкинуть фокус, сунув подвеску в рот, и пытаясь раскусить. Неизвестно, что содержал в себе обычный стеклянный камень, тускло блестевший в свете магического амулета волшебницы, но некромант на него очень сильно надеялся. Подвеску отобрали, его самого обезглавили, и теперь Марика пыталась выяснить, что за магию таила в себе эта вещь.


Дорога до города была на удивление спокойной. Дети, ещё толком не отошедшие от неестественного сна вели себя тихо. Никто не кричал, не ревел, не звал родителей. Они не задавали вопросов о том, когда можно будет вернуться домой. Каждый был свидетелем ужаса, постигшего город. Стылый ночной туман милосердно укрывал строения, пряча их от наполненных шоком детских глаз.


Задерживаться на месте не стали. Опасаясь, что дорогу до города размоет лениво капающий дождь, маленький отряд спешно выдвинулся вперёд. Кирино нянчилась с самыми маленькими, Марика пыталась развлечь остальных простенькими заклинаниями, а Боу сидел на козлах повозки, правя лошадьми. Акито сидел рядом, погрузившись в свои мысли.


- Хорошо сработали для нашего первого общего задания, а? - спросил Боу, не в силах выносить молчание. Он переживал из за эпизода в церкви.


- Неплохо, совсем неплохо - кивнул Акито, отвлекшись от раздумий.


- Мы с Марикой пару раз крупно облажались, но это ведь ничего? Мы сработаемся, только дай нам ещё шанс - сказал Боу, сжав руками вожжи.


- Ты в-в-ведь не прогонишь н-н-нас, п-п-правда? - спросила Марика, присоединяясь к диалогу.


- С чего я должен вас прогонять? Работа сделана, все целы, а на мелкие неприятности можно не обращать внимания - произнес Акито – Тем более магия Марики спасла мне жизнь -


Марика скромно подступилась


- Ну п-п-прям уж и спасла... К-к-кирино тоже легко с-с-смогла бы сделать это -


Жрица, прислушивавшаяся к их разговору, молча опустила голову. По её лицу на миг пробежала тень. Это заметил не только Акито, но и наблюдательная Марика.

По взгляду Акито, мельком брошенного на жрицу она догадалась, что подобная тема является для них обоих очень напряжённой. «Произошло что то нехорошее... Это как то связанно с нашей Кирино. И они оба знают что. Знают и молчат...» задумалась Марика, перебирая пальцами цепочку своего амулета.


Спустя несколько часов под моросящий дождём группа наконец прибыла в городок под названием Старолес, в котором находился храм Слова Ее, выдавший группе столь щекотливое задание.


- Не могу поверить что нас не было всего лишь один день- хмуро произнес Боу, неспешно правя по размокшим улочкам. Немногочисленные прохожие сторонилось повозки, то и дело заезжающей в лужи.


- Ну, зато все сложное уже позади. Предъявим доказательство выполнения миссии, и получим награду - сказал Акито.


- А я м-м-мечтаю о г-г-горячей ванне и сытном о-о-обеде. Интересно, в з-з-здешней таверне есть бани? - спросила Марика.


- Есть, я уже успел там побывать - усмехнулся Боу, и наткнул поводья.


Кони всхрапнули, послушано замерев под моросящим дождём у самых ворот храма. Привлечённый шумом привратник выглянул из за створки, и тут же скрылся. Из-за ворот было слышно, как он бежит по слякоти, зовя старшего хранителя. Дети, почти всю дорогу проехавшие без единой жалобы тут стали похныкивать.


- Я замёрз! -


- Можно нам покушать? -


- А где мама и папа? -


- Хочу в туалет! -


Кирино принялась успокаивать их, тихим, но твёрдым голосом наводя порядок.


Ворота вновь скрипнули, и обе створки гостеприимно распахнулись.


- Заезжайте внутрь, мой помощник покажет где оставить повозку! - раздался сильный, чуть хрипловатый голос отца Лориона, старшего хранителя Слова Её.


Боу подстегнул было лошадей, но те и сами резво потащили повозку в ворота, чуя запах свежего сена. Миновав растерянного помощника, они простучали копытами по мощённому камнем двору и остановились напротив конюшни, нетерпеливо фыркая.


- Помогите собрать детей - сказал высокий, крепко сбитый мужчина в серой рясе, который ждал их вместе с несколькими послушниками.


- Хорошо, старший хранитель. Мы рады вновь вернуться сюда - сказал Акито, спрыгивая с повозки.


Они обменялись крепким рукопожатием, и сразу же принялись помогать Боу спускать ребятню с повозки.


Отец Лорион произнес:


- Я тоже рад видеть вас всех. Похоже, вы перевыполнили задание! Не уж то разобрались с некромантом? -


- Именно. Его фолиант у нас, разберемся с детворой, и мне хотелось бы получить

награду – сказал Акито.


- Непременно, мой дорогой мальчик, непременно – покивал седой головой старший хранитель.


- Вы ничуть не удивлены тем, что мы приехали с сюрпризом - заметил Акито, ставя последнего парнишку на землю.


- Если честно, думал что вы откажетесь от работы, зная что на кон поставлены жизни детей. Мало кто из наёмников берётся за такое - со вздохом ответил отец Лорион.


Акито хмуро посмотрел на старшего хранителя.


- Значит, вы плохо о нас думаете -


Отец Лорион слегка склонил голову в знак извинения, и затем сказал:


- Ты знаешь, тебя с волшебницей и мечником мы с радостью оставим на ночь, но Кирино... Ей придётся искать другое место для ночлега -


Акито вновь нахмурился.


- Все ещё не прощена? Уже год прошёл, не пора ли забыть о её поступке? -


- Забыть?! - воскликнул Лорион – А ты разве сам смог забыть? -


- Стараюсь об этом не думать. И потом, я давно простил ее… В отличие от вас, и вашего ханжеского сборища фанатиков -


Лицо старшего хранителя пошло пятнами от гнева.


- Не забывайся, мальчишка! И среди святых братьев и сестер нет места трусам и предателям! -


Последнюю часть фразы в пылу он произнёс достаточно громко, чтобы его услышала половина храмового двора. Стоявшая в кругу детей Кирино дёрнулась как от пощечины. По её щекам покатились слезы. Марика с Боу удивленно переглянулись.


- Достаточно - сказал Акито, оттолкнув старшего хранителя - Мы не нуждаемся в вашем гостеприимстве. Я заберу награду, и мы немедленно покинем храм –


- Ты знаешь, о чем я говорю, Акито! Тебе лучше выгнать её прочь, пока не поздно! - крикнул Лорион, вновь делая к нему шаг.


Через двор к ним спешили несколько послушников, увидевшие нехорошую сцену.


- Убери руки от старшего хранителя, еретик! - угрожающе произнес один из них. Боу тут же отошёл от повозки, поправляя шипастые рукавицы.


- Ну, подходите ближе, святоши недоделанные! - рыкнул он, встав рядом с Акито. На его лице читалось такая жажда членовредительства, что послушники нерешительно замерли.


- А-а-акито! Б-б-боу! В-в-вы чего?! - растеряно произнесла Марика.


- Ребята, не надо! - умоляюще произнесла Кирино, чувствуя как накаляется обстановка.


Отец Лорион первым понял, что пора бы пойти на мировую.


- Чего вы носитесь по двору, остолопы! Уведите детей в тепло! - скомандовал он послушникам, опасливо поглядывающих на внушительную фигуру Боу.


- Наша награда - напомнил ему Акито.


Лорион отцепил от пояса небольшой мешочек.


- Доказательства при вас? - запоздало поинтересовался он.


Вместо ответа Акито бросил на землю мешок с черномагическим фолиантом. Старший хранитель поддел горловину кончиком сапога, удовлетворенно кивнул, и вручил Акито небольшой мешочек, вынутый из внутреннего кармана одежд.


- Десять золотых, как договаривались. И извини меня... Погорячился - виновато произнес он, глянув в сторону жрицы.


Акито молча кивнул, и забрав мешочек направился к девушкам. Боу ещё раз угрожающе посмотрел по сторонам, после чего последовал за ним.


- Пошли, ребята. Мы доставили храму немало хлопот - сказал Акито, беря Кирино под руку.


Под недовольный шёпот прибежавших на шум обитателей храма маленькая группа вышла в ворота.


Таверна была набита битком. Весёлый гомон, ароматы готовящейся пищи и крепкий эль заставляли Боу безмятежно улыбаться. Марика напротив, без конца ерзала и глазела по сторонам.


- Да расслабься ты - с улыбкой произнес огромный мечник.


- Н-н-не люблю когда м-м-много народа - сообщила Марика.


- Просто кто то предпочитает общество книг живым людям - заметил Боу, после чего с шумом ополовинил свою кружку.


- К-к-книги понятнее б-б-большинства людей - серьёзно ответила Марика - И н-н-не смеются над моей р-р-речью -


Боу подмигнул ей.


- Среди нас таких точно нет. Хватит уже напрягаться и просто отдыхай. Еда, выпивка, уют и верные друзья. Чего ещё желать? -


Марика улыбнулась, и подняла бокал


- Т-т-ты прав. За н-н-наше п-п-первое в-в-выполненное задание! -


Кружка и бокал со звоном соприкоснулись.


- Кстати, о верных друзьях. А где Кирино и Акито? - слегка заплетающимся языком поинтересовался Боу.


- В к-к-комнате. Она в-в-весь вечер б-б-была сама не с-с-своя, из-за того случая в храме. П-п-после бани она заперлась у себя в к-к-комнате. Акито п-п-пошёл её успокаивать, но что-то з-з-задерживается. П-п-пойду схожу, посмотрю как они т-т-там - пояснила Марика.


- Знаешь... Не нужно им мешать - сказал Боу - Сами придут, подождём ещё немного -


- Н-н-ну уж нет - фыркнула Марика - У нас в-в-вроде как о-о-особый случай, п-п-первое общее задание и в-в-все такое... Если п-п-праздновать, то всем в-в-вместе. Я п-п-пошла - и с этими словами она поднялась со стула.


- Марика! - позвал её Боу. Он уже догадался, что та не поняла намека.


- Я б-б-быстро! - уже направляясь к лестнице второго этажа сказала Марика.


Парочка пьяниц за соседним столиком принялась было гоготать над тем, как она заикается, но Рекс громко рявкнул:

- Чего смешного, грязные свиньи? Эль настолько темный, что вы свои рожи в нем разглядели,а ? -


Те мгновенно утихли. Боу ухмыльнулся, и жестом позвал официантку за новой порцией выпивки.