Прекрасная Тьма. Часть 1.

Прочитал прекрасный комикс за авторством Fabien Vehlmann и Kerascoët. Решил на каникулах перевести его. Буду выкладывать более-менее логичными арками, тк переводить буду постепенно. Также постараюсь, где смогу, адаптировать звуки и оформление. Перевод будет максимально близким к оригиналу, насколько мне позволят мои навыки. Впервые занялся этим делом, поэтому с удовольствием почитаю критику. Приятного чтения!

Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост
Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост
Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост
Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост
Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост
Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост
Прекрасная Тьма. Часть 1. Комиксы, Beautiful Darkness, Прекрасная Тьма, Перевод, Длиннопост

Комиксы

56.6K постов42.2K подписчик

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Комикс шедевральный. Но зачем переводить? Его же то ли АСТ, то ли ХЛ медиа издавали на русском?

раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий

захотелось))

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Аргумент) А вообще есть куча достойных комиксов, которые никогда на русский не переводили- поле непаханное. ;) А тут работа ради работы получается)

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

если есть возможность, поведай. Я только в английском понимаю.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Вы переводите с английского?
Если так, то это очень плохая идея. Мало того, что уже существует качественный лецензионный перевод, в котором, помимо прочего, есть превосходный леттеринг и верстка. Так ещё и Вы переводите английский перевод французского комикса.
P.S. Извините, что написал два сообщения, я очень редко пишу комментарии.
Автор поста оценил этот комментарий
Вы переводите с английского?
Автор поста оценил этот комментарий
Jellyfish Jam
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку