Комиксы

Последователи

Последователи Комиксы, Перевод, Wulffmorgenthaler, Подписчики, Последователи, Instagram, Кафе, Свидание

Оригинал: https://wumo.com/wumo/2023/03/25

Комиксы

58.1K постов42.5K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.

2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.

3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.

3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

"моё" за перевод двух малюсеньких предложений на чужом комиксе?

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Странно, я не ставлю на переводы "моё", видать, случайно нажал
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

не думал, что мое "фе" заденет чувства стольких пикабушников :) в принципе высказывать фе в адекватной форме и без оскорблений правилами вроде тоже не запрещено? не нравится фе - к разрабам сайта, я ничего не нарушил 🤷‍♀️

короч эту тему можно в любую сторону гнуть, но имхо если я на комиксе (сейчас преукрашу) без диалогов в несколько страниц переведу слово "booom" - как-то странно под ним ставить "мое". думаю автор поста того же мнения, раз сразу убрал тег и отписался, что по ошибке влепил.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Обычно в таких случаях можно поставить тег "перевёл сам", чтобы люди поняли, что именно ты заменил "booom" на "бууум". Но я и этого не ставлю, все, кто меня знает, и так в курсе. К тому же есть вотермарка))