Переводом «Гарри Поттер и Проклятое дитя» займется все-таки Мария Спивак

Профессор Самогони, Огрид, Злотеус Злей и другие перлы возвращаются: представители издательства «Азбука-Аттикус» подтвердили, что переводом восьмой книги о Гарри Поттере действительно занимается знакомая поклонникам серии Мария Спивак. Издательство «Азбука-Аттикус» пообещала выпустить русскую версию книги-сценария «Гарри Поттер и проклятое дитя» до конца 2016 года. Уже сейчас стало известно, что название романа «Гарри Поттер и Проклятое дитя» в переводе Спивак изменится на «Гарри Поттер и Окаянное дитя». Фанаты просят издателей доверить текст Роулинг другому, более компетентному переводчику. Поклонники «поттерианы» даже опубликовали петицию, которая собрала почти 60 тысяч подписей.


Как мы знаем, многим читателям не понравилось в переводах Спивак обилие молодежного сленга и изменение большинства английских фамилий на русский манер. По словам самой Спивак, ей даже угрожали убийством. Напомним, что ранее книги о Гарри Потере выходили в издательстве «Росмэн». Их перевод выполнялся целой группой переводчиков, которыми тоже в свое время были недовольны. Одних обвиняли в скудности языка, а других - в излишней слащавости. После перехода прав к «Азбуке-Аттикус» переводом «поттерианы» занимается Мария Спивак.

Переводом «Гарри Поттер и Проклятое дитя» займется все-таки Мария Спивак Гарри Поттер, Спивак, Проклятое дитя, Перевод

Лига Поттероманов

2.8K постов15.1K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Нельзя:

Постить записи порочащие честь Дж. К. Роулинг

Постить баяны откровенные

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
129
Автор поста оценил этот комментарий

Отвратительный сценарий, плюс даунский перевод Спивак - К-К-К-К-К-К-К-КОМБО!!! Этим изданием можно будет проводить смертную казнь.
Серьёзно, вселенную ГП как будто прокляли.

раскрыть ветку (21)
179
Автор поста оценил этот комментарий
Окаяли!
раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Вот я и нашёл тебя! Сейчас ответишь за "Самогони!"

8
Автор поста оценил этот комментарий
Я не читал. Можете пояснить, что отвратительного в сценарии? Может, не стоит и покупать?
ПС: спойлеров я не боюсь, если что, я очень отважный )
раскрыть ветку (17)
141
Автор поста оценил этот комментарий

Совсем без спойлеров не получится, но я постараюсь по-минимому, и говорить про то, что задело лично меня:

1) Часто нарушается канон, нарушается грубо. Весь сюжет крутится вокруг маховиков времени, и работают они совсем не так, как описывалось в оригинале. В следствии этого возникает много вопросов в стиле "какого боггарта вы не воспользовались маховиками чтобы убить Воланда!?" или "какого боггарта Воланд не воспользовался маховиками, чтобы убить Гарри!?" и далее в таком духе. И это не единственный пример.


2) Гарри ведёт себя как подросток-истеричка, тупит, показывает себя как очень плохой родитель, это после Дурслей и всех тех мудаков-родителей, которых он видел за свою жизнь. Мудрый отец, который говорил "не важно какой факультет, я знал одного Слизеринца, который был храбрейшим человеком из всех" в конце седьмой книги - пффф, забудьте. Остальные персонажи, впрочем, не отстают - штампованный главный злодей, Гермиона, которая забыла как вызывать патронуса... Один только Драко, внезапно, стал более-менее адекватным персонажем, хотя я могу что-то упускать.


3) Рояли в кустах постоянно. "Акаааазывается, не все маховики времени были уничтожены!". "Акаааазывается, у Воланда был ребёнок!". "Акааааазывается...." и так далее. Весь сюжет строится на притянутом за уши конфликте отцов и детей, плюс вот такие вот приятные сюрпризы. Ну не за это я люблю оригинальные семь книг.


4) Эффект бабочки и параллельные реальности - там вообще ничего не понятно, и куда больше вопросов чем ответов. Возвращение на четвёртый год обучения, опять мусолят смерть Седрика, опять офигительно оригинальный сюжет про "реальность где победил Воланд" - сколько фанфиков написано про это? Зачем это вообще сделали я так и не понял. Хотя это можно про всю книгу сказать.


5) Логические нестыковки кругом. Гарри вместо того, чтобы убить Воланда в прошлом и спасти ВООБЩЕ ВСЕХ, устраивает показательный бой с какой-то школьницей, с которой не может справится кучка взрослых волшебников. Трансфигурация без оборотного зелья. Волшебная шляпа, которая положила на мнение ученика. Воланд, который семь книг отшивал Беллатрису, а потом вдруг АКАААААЗЫВАЕТСЯ приголубил. Дурсли, которые каким-то образом хранили все эти годы ПОЛОТЕНЧИКО В КОТОРОМ БЫЛ ЗАВЁРНУТ ГАРРИ, МИМИМИ:ЗЗЗЗ. Всё это может показаться мелочами, но таких косяков пруд пруди, и они вызывают логические вопросы, проверку которыми не проходят.


6) Ну и самое главное для меня - абсолютно не понятно ЗАЧЕМ. Ничего нового, хорошего и интересного история не приносит. Нет интересного конфликта, нет интересного нового антагониста, нет чего-то такого, что расширяло бы вселенную. Можно же было написать про другие школы, про молодость Сириуса и компании, или молодость Дамблдора и Макгонагалл например. Но мы получаем притянутую за уши историю, которая не забывается, как страшный сон, только потому, что оставляет огромное количество логических вопросов, и нарушает каноны оригинала.


В итоге, после прочтения не остаётся вообще ничего светлого. Такое чувство, будто мои самые светлые воспоминания изнасиловали. Ну или как минимум огромная гора вопросов к сюжету, канону, и логике происходящего, и совсем никаких положительных впечатлений. Так что мой вам совет - не тратьте деньги, тем более в переводе спивак. Считайте, что это предупреждение свыше, что перевод доверили именно ей - чтобы уж точно никто не купил. Нужно ударить рублём по этой самодеятельности, тем более в интернете уже есть несколько переводов, в том числе и здесь, на пикабу.

раскрыть ветку (15)
56
Автор поста оценил этот комментарий
Ого, дружище, спс, что запарился на такой развёрнутый ответ!
Ты так аргументированно разложил все по полочкам, что я, пожалуй, доверюсь твоему мнению и не буду читать. Не хочу омрачать свои добрые воспоминания об этой серии.
раскрыть ветку (6)
27
Автор поста оценил этот комментарий

Да не за что, просто очень ГП люблю, и сильно огорчён сложившейся ситуацией. Но ты имей в виду, что я всё-таки субъективен, и могу в чём-то ошибаться. Вот, если интересно - две части поста с кратким изложением сюжета, чтобы уж точно убедиться стоит ли это денег и времени, или нет.
http://pikabu.ru/story/garri_potter_i_proklyatoe_ditya_spoyl...
http://pikabu.ru/story/garri_potter_i_proklyatoe_ditya_2_spo...

раскрыть ветку (5)
16
Автор поста оценил этот комментарий
Я прочитал и предпочту сделать вид, что никогда этого не читал.
Ты был прав, лютый бред -_-
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Могу посоветовать фанфик Методы Рационального Мышления. Господи, казалось бы, та же история, но как она подана! И сколько крутых мыслей, поворотов, конфликтов добавлено! Главное, отсутствует почти нелогичность в действиях персонажей. Если подумать, то оригинальные книги хороши для детей, а после нескольких лет им полезно будет почитать Методы - ибо в этой книге есть ВСЁ!
Уф, я выговорился. Три раза читал эту книгу. Она великолепна!
8
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё раз большущее тебе спасибо :)
раскрыть ветку (2)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Да ерунда, обращайся

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Плюсов тебе, Падре :)

18
Автор поста оценил этот комментарий

У Воланда был ребёнок?

Школьница, которую не может победить кучка магов?


Такое ощущение, будто там собрали все дерьмовые штампы дерьмовых  фанфиков по ГП

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Она не школьница, кстати, она старше детей героев.

11
Автор поста оценил этот комментарий
А как же главная новость?
ГЛАВНЫЙ СТРАХ ГП ГОЛУБИ
6
Автор поста оценил этот комментарий

В общем и целом создается ощущение, что книга написана только для сруба бабла с нас фанатов и не факт, что самой Роулинг.

5
Автор поста оценил этот комментарий

Я прочитала данную "книженцию" и полностью согласна с Вашим мнением! Да уж, а в переводе Спивак это будет "что-то с чем-то"! Я полна праведного гнева и разочарована! Кто-то советовал относиться к этому творению, как к фанфику, я так и поступлю и уж точно не стану покупать бумажную книгу в дополнение к моему "РОСМЭНовскому" сокровищу!

1
Автор поста оценил этот комментарий
Деньги свои за книгу автор все равно получит, какой бы плохой та не была. Так что все норм. Это бизнес.
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Автор то получит, а вот издательство может понести убытки.

ещё комментарий
ещё комментарий
Автор поста оценил этот комментарий

Когда есть такие вещи, как Гарри Поттер и Методы рационального мышления - то наоборот, может показаться, что благословили)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку