Перевод песни Schism (Tool)

Кто-то скажет - религии. Кому-то строчки этой песни навеют мысли о любви, несчастной, разумеется. Кто-то увидит размышления о фундаментальном различии между мужчиной и женщиной. Всем хороша песня "Schism" группы Tool - и послушать в радость, и над текстом поразмыслить - в самый раз.  

Перевод песни Schism (Tool) Tool, Schism, Lateralus, Рок, Лига рок-музыки, Перевод

Я знаю, эти обломки совпадают, ведь я видел, как все развалилось,

Покрывшись плесенью и потускнев, породив строгое разногласие.

Чистые помыслы о разном разъединят души влюбленных -

Это станет испытанием нашей способности к общению.


Огонь, что питал наше пламя, прожег дыру между нами,

Нам не найти согласия, мы потеряли способность общаться.


Я знаю, эти обломки совпадают, ведь я видел, как все разрушилось,

Просто так и некого винить, но это не значит, что у меня нет желания

Найти виновного, переложить ответственность и увидеть, как рушатся основы,

Чтобы сложить осколки воедино, заново изобрести способность к общению.


Соперничество и ссоры рождают поэзию,

И это - способ найти красоту в разногласии.


Было время, когда обломки сходились, но я видел, как все развалилось на части,

Покрывшись плесенью и потускнев под тяжестью наших сомнений.

Я все точно просчитал, чтобы видеть опасность допущений,

Мы обречены на неудачу, если только не станем мудрее

И не укрепим способность к общению.


Ледяное безмолвие делает невозможным сопереживание

Между двумя сужеными...

Лига рок-музыки

9.5K поста23.6K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1 Нельзя оскорблять друг друга

2 Не допускается критика каких-либо групп или исполнителей без грамотной и развернутой аргументации

3 Нельзя постить клубничку под рок-музыку.