Ответ на пост «Перевод, убивающий сериал»

Ещё одна непереводимая шутка с друзей. Сезон 1, серия 4, сцена 1.

Ответ на пост «Перевод, убивающий сериал» Друзья, Сериал Друзья, Перевод, Юмор, Английский язык, Видео, Ответ на пост

- Джоуи, что бы ты делал, будь ты всемогущий?

Тут нужно подметить, что слово "omnipotent - всемогущий" немного созвучно с словом "impotent - импотент", что и услышал Джоуи.

- Убил бы себя.

- М-м-м, что?

- Если "маленьки Джоуи" умер, то и мне нету смысла жить.

Тут Росс понял, что Джоуи не правильно понял вопрос, и попытался произнести слово по буквам.

- Omnipotent.

"U-m-n-ipotent" созвучно с "I'm impotent - я импотент".

- Ты? Мне так жаль.

Честно говоря, я понятия не имею, как эту сцену можно перевести на русский для озвучки сериала. В итоге сцена почти потеряна, а в переводах полная галиматья на этом моменте.

Ну и сама сцена на английском: