20

О Рок-опере Иисус Христос - Суперзвезда. Часть 2. В России

Продолжаем наше путешествие. В СССР рок-опера была запрещена, однако, это не мешало использовать музыку оттуда в качестве пасхалок. Например:

Гарри Бардин в 4й новелле использует музыку и намёки на рок-оперу.
Но Бардин на этом не остановился. В свой шедевральной Красной Шапочке волка разрывает под звуки из финальной сцены распятия Христа

А дальше интереснее.

в 1990 году, первыми в России рок-оперу ставят в Санкт-Петербурге (на самом деле нет, была ещё постановка 1989 в Ярославле в переводе Поляка). Театр Рок-опера.
Именно эту постановку отменили в Омске недавно. А теперь вот в чём фишка. РПЦ эту постановку поддерживает! В ней изменена концовка, а при переводе текст подстроили под писание, поэтому данная версия спектакля максимально религиозно. Вплоть до того, что Иисус воскресает, а также убрана Загробная ария Иуды. Активисты в Омске и правда были, но также был и факт плохой продажи билетов. Спектакли отменили, активистами бросили кость, все довольны.

На мой взгляд очень слабая постановка. Вокалисты неплохие, хотя поют бездумно. Хореография слабая, постановщиком выбрали видимо Тётю Валю из детского сада, потому что объяснить иначе, творящееся на сцене нельзя. Минусовки записали в 1990 на синтезаторе. Ну тогда это можно было понять, но в 2016 уже можно новые то сделать? Актёры лажают при построении мизансцен. И микрофоны в руках, чтобы "отдать дань памяти первой постановке". А то что они мешают всем, это мелочи.
Ария Иисусав исполнении Дяденистова. Неплохой Иисус, но в 2014 уже выглядел очень старым, да ещё и вместо фальцета скримил практически.

https://vk.com/videos-293084?section=album_52468120&z=vi... целиком

Едем дальше. 1992. Группа энтузиастов из рок сообщества решает записать свою версию. Они зовут Пугачёву, она отказывается, и вот тут они совершают роковую ошибку, они зовут Т. Анциферову, исполнительницу песни про Мишку в 1980. к 1992 она уже почти лишилась голоса, и без окровавленных ушей её слушать ужасно тяжело. В целом состав "Птиценской" версии (названа так по фамилии переводчика) был впечатляющий: Серышев (Мастер), Минаев (ну тот чувак с причёской микрофоном), Кипелов (Ария), Маргулис (Машина времени). Запись на любителя. Например, Минаев Иуда на мой взгляд шикарен. Серышев же играет истеричку из сельпо, а не Христа. Кипелов и Маргулис на уровне. Неплохой Пилат, слабый Кайфа. Очень сильно копируют оригинал не только манерой, но и переводом. Это значит, что слова подбирали схожие по звучанию и слогам. В связи с этим мы, порой, слышим какой-то бред. Минуса слабенькие. В целом, приличная версия.

В это же время появляется грандиозная, по тем меркам, постановка в театре им. Моссовета.

А также аудиозапись этой постановки 1994, с золотым составом. Постановка очень и очень отличается от оригинала. Перевод прекрасен, и смысл подаёт гораздо глубже, чем версия Райса. Но, зачем-то всунули кусок из Мастера и Маргариты, а именно допрос Иешуа Пилатом. Значительно расширена роль Мариии, это круто. Постановка сейчас смотрится немного нафталиново. А ещё, что очень важно. Впечатление от постановки очень сильно зависит от исполнителей.
На видео золотой состав найти почти невозможно. Есть одна клеенная запись ужасающего качества. Но есть вполне приличная версия 2007, кажется года. Везде она в сети лежит. Там Иисус Панфёров (весьма средний) и Иуда Ярёменко, вот его видео

Говорить об этой постановке можно долго, но если смотреть её сейчас, то мой выбор Иисус Вальц, Иуда Ярёменко, Мария Гусева или Макеева, Пилат Яцко или Бобровский, Ирод Смирнов (шикаааарен). Очень жаль, что из спектакля ушёл Матвейчук. Многим нравится Иисус Анохин, но как по мне за его шикарным вокалом ( который особенно шикарен в спектакле Джекил и Хайд) не скрывается актёрской игры. Остальные Иуды и Иисусы тоже неплохи. Мария Климова ужасна. Пилат Сторожик...очень странный, реально странный. Священники у нас столь замедленные, что пофиг кто поёт, всё равно часть под фанеру.
К слову, под фанеру только хоры и священники поют. Рекомендую увидеть, тем более, что хороший билет и за 500р можно взять.

Качество звука слабое в театре, минусовки оркестровые, но не айс местами, так как хоры записаны ещё в 1994. И вообще техническая составляющая натужна весьма. Будьте готовы)

Театр Стаса Намина. Да, в этом театре тоже есть такая постановка. В чём её отличие? Идёт на двух языках. Русский и английский. Отличный вокал и слабые актёры. На неё можно идти и слушать, но желательно не смотреть. Иуду играет Егоров из Эпидемии, ну как играет...играть он вообще не умеет. Но поют там классно, особенно хоры. Короче, это для тех кто любит ушами)

Ария Иуды от Лицкевича, самого приличного актёра в этом театре

Есть ещё группа постановок в городах (Орёл, Северск, Казань, Тамбов). Часть из них плагиатит 2000г фильм, и делают это так себе. Часть берёт концовку из Питерской версии. Одна, вот не помню сейчас какая, очень дикая. Это видеть просто надо.

В общем и целом, постановку в России любят, действительно любят. Даже на первого канале регулярно поют Арии оттуда. Дюжев, Билан, Пелагея, Гверцетели, Матвейчук. А то что там где-то и что-то запрещают...мне кажется ,это реклама от театра Рок-опера (Питер), ибо только они гастролируют, и только их вечно запрещают. В моём городе тоже их запрещали, но уже третий раз приезжают. Не кормите плохих актёров. Спасибо за внимание.


UPD. Все эти постановки есть тут https://vk.com/jc_superstar

Сообщество театралов

405 постов1.1K подписчиков

Правила сообщества

- Мат ради мата (писать и употреблять можно, но не просто так, а по делу).

- личные оскорбления поощряются баном

- глупые посты без смысла тоже мимо.

В остальном всё разрешено. Особенно ваше мнение.