Мировые блюда и напитки с русскими названиями
1. Русский салат
В Сербии салат Оливье называют русским салатом и его очень часто можно встретить на новогоднем и рождественском столе.
Салат широко популярен как руска салата ( ruska salata ) в Болгарии , Сербии и Северной Македонии , и руска салата в Албании . Болгарский вариант салата обычно состоит из картофеля, моркови, гороха, соленых огурцов и салями или ветчины. В Боснии и Герцеговине очень популярны как русская салата, так и франкуска салата (по сути, русский салат, приготовленный без мяса), особенно во время праздников .
В Турции он известен как Rus salatası («Русский салат»). Турецкая версия состоит из вареных и нарезанных моркови и картофеля, нарезанных соленых огурцов, вареного гороха и майонеза, а иногда украшается вареными и нарезанными яйцами, маслинами и маринованными корнями свеклы. источник
В Афганистане "русским салатом" называют салат из помидоров и огурцов (смотреть с 28-ой минуты)
2. Русский цупфкухен (нем. russischer Zupfkuchen)
Традиционный немецкий сладкий пирог готовится из шоколадного теста, мягкого творога (нем. Quark) и ванильного пудинга. источник
3. Ру́ссиш брот (нем. Russisch Brot; буквально «русский хлеб»)
Немецкое печенье в форме букв латинского алфавита.
Печенье выпекается из лёгкого белкового теста без жира с добавлением какао. В состав также могут входить крахмал, мука и солод. Для аромата добавляются ваниль либо корица. После выпекания печенье покрывается тонким слоем сахарной глазури. Готовое печенье хрустит и имеет карамельный привкус.
Как правило, «руссиш брот» изготовляется в виде букв, однако встречаются также цифры и иные формы. Интересно, что буквы M и W не используются, так как слишком легко ломаются. источник
4. Русская заправка ( англ. Russian dressing)
Пикантная американская заправка для салатов , состоящая из майонеза , кетчупа и других ингредиентов. Русская заправка похожа на Тысячу островов . Источник
5. Russian candy (Finnish: kinuski; Russian: ки́нуски kinuski)
Компонент сладких десертов финской кухни, аналог распространённого в романских странах дульсе де лече и российского варёного сгущённого молока.
Название блюда происходит от русского слова тянучки. Рецепт привёз из Санкт-Петербурга в Финляндию промышленник Карл Фацер, основатель существующей до сих пор одноимённой кондитерской компании. Кинуски промышленно производятся в Финляндии уже около ста лет. источник
6. Чёрный русский (англ. Black Russian)
Коктейль на основе водки и кофейного ликёра. Коктейль впервые был изготовлен в 1949 году бельгийским барменом Гюставом Топом, который приготовил его в гостинице «Метрополь» в Брюсселе в честь Пёрл Месты, бывшей в то время послом США в Люксембурге[. Коктейль считается предком всех кофейных коктейлей.
«Чёрный» означало цвет кофейного ликёра, а «русский» ассоциировалось с водкой. С другой стороны, название символизировало тёмные времена только что начавшейся холодной войны между СССР и США. источник
7. Яйца по-русски (Deviled eggs также известные как stuffed eggs, Russian eggs или dressed eggs)
Яйца по-русски или Фаршированные яйца представляют собой сваренные вкрутую яйца , очищенные от скорлупы, разрезанные пополам и наполненные пастой, приготовленной из яичных желтков , смешанных с другими ингредиентами, такими как майонез и горчица . Их обычно подают холодными в качестве гарнира , закуски или основного блюда. Происхождение блюда можно увидеть в рецептах вареных яиц с приправами еще в Древнем Риме , где их традиционно подавали в качестве первого блюда. Блюдо популярно в Европе и Северной Америке. источник
8. Русское чайное печенье (Russian tea cake)
Причина, по которой это печенье называется «русским чайным печеньем», как и какая-либо связь его с русской кухней — точно неизвестны. В традиционной русской кухне нет прямого аналога этого печенья. Близким аналогом печенья являются испанские и латиноамериканские польвороны, поэтому иногда предполагается, что печенье проникло в США из Мексики. К двадцатому веку этот тип печенья стал частью свадебных и рождественских застолий в США. источник
9. Русская шапка (сербохорват. руске капе/ruske kape, козачке капе/kozačke kape, болг. руска шапка; )
Популярный десерт балканской кухни, особенно распространённый в странах бывшей Югославии — Сербии, Хорватии и Боснии, а также в Болгарии (и малоизвестный собственно в России). Представляет собой небольшой бисквит цилиндрической формы, политый сверху шоколадной глазурью и обсыпанный кокосовой стружкой. В некоторых случаях вместо кокосовой стружки используется дроблённый грецкий орех.
Форма кекса напоминает форменные папахи некоторых частей русской армии времён войны за освобождение Балкан, и достаточно точно воспроизводит их форму. Другая версия утверждает, что десерт напоминает по форме ушанки. источник
10. Русский шоколад (Russische Schokolade)
Коктейль готовят из горячего какао и, в зависимости от рецепта, с рюмкой водки , рома или коньяка . По желанию напиток можно украсить взбитыми сливками и шоколадной крошкой. [ Вариант с ромом также известен как Лумумба .
По легенде, русский шоколад изобрел русский царь. Однако эту историю следует рассматривать как современную легенду , так как во времена царизма в России употребление шоколада еще не было известно . источник
11. Русский имперский стаут (Russian Imperial stout)
Между тем, в России сегодня этот сорт не очень популярен - найти его можно разве что в специализированных магазинах. Производится в Великобритании и США. Имперские стауты имеют высокое содержание алкоголя, обычно более 9% источник
12. Белый русский (White Russian)
Коктейль из группы коктейлей со сливками, на основе водки и кофейного ликера.
Любимый напиток Джеффри Лебовски из фильма «Большой Лебовски». После выхода фильма коктейль набрал популярность источник
Вариации
*Слепой русский - blind Russian (известный как мутная вода "muddy water") с ирландскими сливками;
*Оползень - mudslide (a blind Russian with both);
*Анна Курникова - Худой белый русский ( "skinny" white Russian), на обезжиренном молоке;
*Русский вишневый сад на основе французского коньячного ликёра Grand Marnier (в честь произведения Чехова);
*Грязный русский dirty Russian, на основе шоколадного молока вместо сливок;
13. Ryssröra
Ryssröra — «русская смесь», если дословно. Для любого шведа ryssröra ассоциируется с детством.
В составе — мясной фарш, вареный рис, морковь, лук, томатная паста, а также по желанию — капуста и перец. Все это обжаривается на сковороде и подается в пите со сметаной и салатом.
Это блюдо является любимым блюдом в шведских школьных столовых начиная с 70-х и по настоящее время. https://m.vk.com/@svenskpetersburg-ryss-i-sverige-kultur
-----
Русская кухня
Борщ, Щи, Ботвинья, Уху называют русскими супами (russian soups). источник
Пельмени - Russian Dumplings
----