6

Маршал: этимология

Слово "маршал" этимологически просто "конюх", поскольку образовано от прагерманского *marh "конь" (сравните современное 🇬🇧 mare ['mɛə] "кобыла", не путать с -mare в nightmare [ˈnaɪtmɛə] "кошмар") и *skalk "слуга".

Однако это слово прошло весьма заковыристый путь: из прагерманского во франкский, оттуда в средневековую латынь в виде mariscalius, оттуда в старофранцузский (mareschal), оттуда уже к агличанам. Немецкое же Marschall [ˈmaʁʃal] по идее исконное сложение когнатов тех же элементов (🇩🇪 Mähre [ˈmɛːʁə] и Schalk [ʃalk], современное значение правда — "вор"🗿), но изменённое под влиянием французского варианта.

В русский, судя по ударению, попало из немецкого, ведь французское заимствование имело бы ударным последний слог.


Больше лингвистического контента вы сможете найти в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics