Манускрипт арагонский, оклад византийский, сапфир арабский

Манускрипт арагонский, оклад византийский, сапфир арабский История (наука), Научпоп, Древние артефакты, Старинные книги, Средневековье, Длиннопост

В Византии книги пользовались особым уважением, а грамотность считалась желанной и важной. До наших дней сохранилось примерно 40 тыс. византийских рукописных книг-манускриптов. Это огромное количество, учитывая затраты на их изготовление.

Наиболее крупные коллекции были в монастырских библиотеках: например, в монастыре Патмос хранилось 330 книг, а в одном из монастырей на горе Афон - 960 рукописей.

В частных библиотеках обычно хранилось более 25 книг. В период с 1204 по 1261 год, когда Константинополь находился под властью латинян, изготовление книг было ограничено. Финансовые трудности привели к тому, что стало гораздо труднее оплачивать материалы и труд, необходимые для создания рукописей.

Манускрипт арагонский, оклад византийский, сапфир арабский История (наука), Научпоп, Древние артефакты, Старинные книги, Средневековье, Длиннопост

Переплётная кры́шка арагонского манускрипта конца XI в. с византийской резной панелью из слоновой кости с изображением распятия X в. Позолоченное серебро с псевдофилигранью; кабошоны из стекла, хрусталя и сапфира; слоновая кость на деревянной подставке, 26,4 x 21,9 x 2,5 см. Из коллекции Метрополитен-музея в Нью-Йорке, инвентарный № 17.190.134

Панель из кости первоначально составляла центр византийского триптиха. Вероятно, это один из даров женскому монастырю Святой Марии в Санта-Крус-де-ла-Серос, основанному королевой Фелисией (ум. 1085 г.), женой Санчо V Рамиреса (правил 1076-94 гг.), короля Арагона и Наварры. На роскошном переплете также находится сапфировая печать, расположенная справа от святого Иоанна, на которой по-арабски начертаны четыре из девяноста девяти "прекрасных имен" Аллаха.

Возвращение греческого правления при Михаиле VIII стало толчком к возобновлению роста производства манускриптов. Ученые искали классические труды, копировали и аннотировали их. Например, Максим Плануд (ок. 1260 - ок. 1310 гг.) заново открыл "Географию" Птолемея, отредактировал Плутарха и переписал греческую антологию эпиграмм.

В результате контактов с Западом появился целый ряд латинских текстов, которые греческие ученые переводили на греческий язык - от Овидия и Цицерона до Блаженного Августина и Фомы Аквинского.

К середине XIV в. финансовое покровительство греческим книжникам стало уменьшаться. Все чаще византийские интеллектуалы, такие как Виссарион Никейский (1403-1472 гг.), вывозили свой опыт и знания античных текстов в Италию.

Когда на Западе печатный станок стал основным источником создания книг, османские власти долго не разрешали его использование. Поэтому на землях бывшей Ромейской державы, вплоть до 1557 г., а в некоторых местах и дольше, продолжали выпускать манускрипты.

Манускрипт арагонский, оклад византийский, сапфир арабский История (наука), Научпоп, Древние артефакты, Старинные книги, Средневековье, Длиннопост