Маленький трюк
Перевод:
- Вы когда-нибудь замечали, как я проделывал это с его копьем во время "восстания рохирримов"? Этот маленький трюк был результатом месяцев напряженной работы Карла Урбана.
"К счастью, оператор это заснял. Я репетировал, пытаясь придумать какое-нибудь действие, которое я мог бы сделать для Эомира, когда он будет скакать верхом, бросаясь в бой, поэтому я репетировал, как беру свое копье и подбрасываю его вверх, не глядя на него.
Он вращался в воздухе, и я мог поймать его, а затем он переводил его из положения для верховой езды в положение для броска. На это уходили месяцы тренировок. Я думаю, что это, знаете ли, одна из замечательных особенностей этого фильма в том, что они на самом деле позволили нам делать столько, сколько нам было удобно.
Итак, если вы потратили время и энергию на совершенствование своих навыков, на фехтование на мечах, на верховую езду, то, следовательно, вам предстоит многое сделать." - Карл Урбан
Средиземье - мир Толкина
5.3K постов11.9K подписчика
Правила сообщества
Бан/мут(на выбор модератору):
1. Маты, ругань, унижения в жесткой форме.
2. Троллизм и устраивание холливаров.
3. Расизм/притеснение меньшинств в острой форме.
4. Банхаммер недопустим! :)
С тобой мой меч, с тобой мой лук, с тобой мой топор.
Будьте вежливыми и уважайте русский язык.