12

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Давно ничего не писал на Пикабу — а уж осознанного, тем более. Но вот снова залип и решил, что всё-таки надо.

Волею случая я подрабатываю, а может, уже и полноценно работаю переводчиком с китайского на всяких интересных производствах — от компрессорного оборудования до пятиосевых станков.

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Честно говоря, очень боялся, что не справлюсь. Перед каждым переводом. Испытывал так называемую «медвежью болезнь», если вы понимаете, о чём я.

Да и сейчас боюсь каждый раз.

Но пока — тьфу-тьфу — вроде сильно не облажался. По крайней мере, на переводе.

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Конечно, есть слова и термины, которые я всё равно не знаю.

И, наверное, никогда не узнаю.

Но заказчик всегда хочет, чтобы переводчик умел перевести всё: от патрона до гандона. В нашем случае — от клапана до программирования программы станка.

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Сегодня попал на пусконаладку пятиосевых станков для производства фрез.

Оборудование очень крутое, очень дорогое. Вот вам несколько фоточек — посмотрите, как это всё выглядит.

Классный цех, хоть и небольшой.

Много заряженных молодых спецов. Люди знают, чего хотят, когда хотят и как хотят.

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Это радует. Заряжает. Разговариваешь с ребятами — они воодушевлены тем, что работы стало больше, что появляются новые, крутые станки, что их учат на них работать. Не жалеют денег ни на обучение, ни на закупку расходников.

За китайцев, кстати, тоже гордость берёт. За неполные 50 лет они добились огромного прогресса. Из младшего брата при Советском Союзе превратились в старшего — сейчас.

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Честно говоря, пост не преследует конкретной цели — просто решил поделиться ощущением сопричастности к чему-то классному.

А где вы испытывали такое ощущение и испытывали ли его вообще?

Когда станки дороже квартир, а ты — переводчик Производство, Станок, Промышленность, Длиннопост

Правила сообщества

Правила Пикабу