Книги морской тематики.

Вдогонку к отличному посту Paxinn с картинами ко дню ВМФ, добавлю список книг морской тематики, которые, как мне кажется, довольно удачны. Список, конечно, неполон, так как мне более нравится фэнтези, но, думаю, кому-то покажется интересным.

Начну с Рафаэля Сабатини: «Одиссея капитана Блада» и «Хроники капитана Блада».

«Позвольте представиться: меня зовут Питер Блад, и моя цена — ровно десять фунтов. Именно такую сумму ваш дядя уплатил за меня. Не всякий человек имеет подобную возможность узнать себе цену.»

Обычно книги Сабатини советуют для школьников. Мол, кто же ещё поверит в благородных английских пиратов, сражающихся с испанцами? Впрочем, сам Питер Блад с этим бы поспорил, ибо он не англичанин. Он ирландец, - врач и морской капитан, равных которому в морских баталиях нет, а испанским кораблям приходится спускать флаг чуть ли не при одном появлении его «Арабеллы». Пушечные залпы, абордажи и яростные схватки с врагом – все это вряд ли позволит закрыть книги Сабатини до самой последней страницы. Впрочем, последняя страница, скорее всего, снова уступит место первой :) Есть и иные книги про капитана, однако, по моему мнению, они явно уступают «Одиссее» и «Хроникам».

Вторым (по порядку, но не по значимости) поставлю «Морской Волк» Джека Лондона.

«– Цены! Какой цены? – Он посмотрел на меня, и я прочел циничную усмешку в его суровом пристальном взгляде. – О какой цене вы говорите? Как вы ее определите? Кто ценит жизнь?
– Я ценю, – ответил я.
– Как же вы ее цените? Я имею в виду чужую жизнь. Сколько она, по-вашему, стоит?»

Если Рафаэль Сабатини о героях своих книг, корсарах, узнавал из книг иных писателей, то Джек Лондон знал жизнь своих героев не понаслышке. Потрясающая реалистичность и правдивость «Морского Волка» привела к тому, что позже опишет Ирвинг Стоун в книге «Моряк в седле»:

«Точно гром грянул среди ясного неба, когда в продаже появился «Морской волк». В мгновение ока он сделался самой модной из книжных новинок; повсюду только и говорили о нем: одни хвалили, другие ругали. Многие читатели были задеты, более того, оскорблены позицией автора. Другие отважно выступили в его защиту.»

Однако несмотря на бешеную популярность, «Морской Волк» - не только фабульная книга, но и философская. Битва идей, представленная в бесконечных диалогах Ларсена и Хэмфри, подкреплена наглядными «жизненными иллюстрациями»:

" - Как? Что же может быть хуже, если нам перережут глотки? - наивно удивилась она.
- Хуже, если у нас взрежут кошельки, - отвечал он. - В наше время человек устроен так, что его жизнеспособность определяется содержанием его кошелька."

И Ларсен сражается за свой кошелек, - не исключая возможности убийства родного брата. «Морской Волк» читается (или, скорее, зачитывается до дыр) довольно легко, - я имею в виду стиль изложения. Там нет привычной битвы «добра и зла», ибо отнести кого-то из героев однозначно к «тёмным» или «светлым» мне лично не представляется возможным.
Часто в школьных сочинениях приходилось писать, мол, очередной опус о крепостных или моралистический роман, пылящийся на полке школьной библиотеки, находятся в «сокровищнице мировой литературы, не потеряв свою актуальность и сегодня». Но к «Морскому Волку» эта цитата относится в полной мере, так как устареть столь жизненная вещь просто не может, - до тех пор, пока живет сам человек.

Упомяну, сугубо для порядка, «Остров сокровищ», и перейдем к «Отважным мореплавателям» Киплинга.

«Значит, два собственных вагона, один назван, как ты, а другой - как она; двести долларов в месяц на расходы - и ты получил по носу за то, что не хочешь работать за десять с половиной долларов в месяц! Ну и улов у нас нынче!»

В романе нет какой-либо философской подоплеки, за исключением разве что необходимости работать, и работать тяжело, чтобы вернувшись в Сан-Франциско с трюмами, полными трески, ждать следующего рыболовного сезона. Эту нехитрую философию в полной мере прочувствовал на своей шкуре Гарви Чейн, молодой богач, по воле случая попавший на рыбацкую шхуну «Мы здесь».
В «Отважных мореплавателях» нет каких-либо грандиозных свершений или идеологических споров, подрывающих основы мировоззрения читателя. Однако сам роман читается с удовольствием, оставляя после себя приятное «послевкусие» и желание перечитать ещё раз.

Ну, и напоследок «Остров погибших кораблей» Беляева. Морская тематика в нём служит скорее просто фоном, на котором разворачивается сюжет.

«Чем ближе подходил пароход к необычной гавани, тем чаще встречались на пути печальные обломки кораблей. Здесь были разбитые, искалеченные, полусгнившие суда всех стран и народов. Вот пирога из целого куска
дерева... А вот один скелет рыбачьего барка: наружная обшивка обвалилась, шпангоуты торчали, как обнаженные ребра, и килевая часть походила на рыбий спинной хребет... Еще дальше виднелись более или менее сохранившиеся суда:
барки, шхуны, тендеры, фрегаты, галеры... Ржавый овременный пароход стоял бок о бок с португальской каравеллой шестнадцатого века.»

На любом острове есть островитяне, с которыми и придется столкнуться героям Беляева. Саргассово море собрало самых разнообразных людей со всего земного шара. В этом пестром обществе царят свои законы, нарушение которых крайне не приветствуется правителем острова. «Остров погибших кораблей» предназначен, скорее, для подростковой аудитории читателей, однако, полагаю, будет интересен и читателям постарше :)

Естественно, этот перечень книг не претендует на полноту, и он крайне субъективен. Возможно, кто-то вставит Жюль Верна или Мелвилла вместо Киплинга, а Грина (который Александр, а не Саймон) вместо Беляева. Или морские рассказы, - например, того же Лескова. Это дело вкуса :)