Истории про слова. Этот ласковый русский язык
В великом и могучем полным-полно заимствований откуда только не.
Вот, например, зонт.
Источники говорят, что пришло из нидерландского: zonne — солнце и dek — покрывало или типа того.
Складываем два и два, получаем зонндек, который русифицировался в зонтик.
То есть не было там сначала никакого суффикса -ик.
Но было чертовски похоже (кубик, столик, коржик), и речевая практика решила, что нехер разводить нежности, будет по аналогии зонт.
Обычно бывает наоборот, заимствования обрастают суффиксами, а не скидывают хвосты ящеркой.
Вот такая история одного заимствования, которое вообще-то не планировало быть уменьшительно-ласкательным, но стало.