I’ll bear it in mind - фраза дня
Всем привет! Сегодняшняя фраза – I’ll bear it in mind.
Возможный перевод: буду иметь это в виду, приму во внимание, я это учту.
Используем, когда кто-то сказал нам какую-то информацию, которая должна изменить наши планы, но мы не хотим менять наши планы, но также хотим остаться вежливыми с человеком, которым нам что-то сказал, и мы говорим, что подумаем об этом.
Примеры:
🔸Например, друг говорит нам: «Don't buy your clothes from that company. They use child workers! - не покупай одежду в этой компании, они используют детский труд».
Вы ему отвечаете «Ok. I’ll bear it in mind - приму во внимание».
Это будет означать «Я слышал, что ты сказал. Скорее всего я не буду менять своих планов, но спасибо, что сказал мне это».
🔸A: If you go to Disneyland, go mid-week. The queues aren't so bad. – Если поедите в Диснейленд, лучше ехать в середине недели. Очереди будут не такие огромные.
B: Thanks. I'll bear that in mind. – Спасибо, буду иметь в виду.
Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!
Всем продуктивного дня и отличной недели!