Греки знают толк в переводе

Греки знают толк в переводе Греция, Крит, Специи, Перевод
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
222
Автор поста оценил этот комментарий

И не только греки

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (14)
253
Автор поста оценил этот комментарий
Похоже на строку из какой-нибудь русской репчины
раскрыть ветку (7)
54
Автор поста оценил этот комментарий

яйца четкие как удары плеткой по шмоткам,

подошла какая то тетка,

коленом удар короткий

яйца жареные разлетелись, Васян, на ошметки

раскрыть ветку (4)
24
Автор поста оценил этот комментарий

аж семку сплюнуть захотелось

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Пивчиком не подавись
3
Автор поста оценил этот комментарий
Восхитительно😂
1
Автор поста оценил этот комментарий

Прямо было-рэп версия Venus in furs группы Velvet Underground х)

54
Автор поста оценил этот комментарий
до слез))
Автор поста оценил этот комментарий

С вами был Versus Баттл, победил Оксимирон. Пошумим, блядь!

104
Автор поста оценил этот комментарий

Жил был на свете гопник Василий,

Полез он туда, куда не просили.

В электрощитке замыкание короткое,

Сохранились лишь яйца жареные чёткие.

Эх, Василий, Василий...

раскрыть ветку (1)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Гремит разлом...

По тёмным улицам летит ночной дозор.

8
Автор поста оценил этот комментарий
Сушеный Василий с жаренными яйцами? Блюдо Сатаны, похоже)
7
Автор поста оценил этот комментарий
В Таиланде в кафе сначала полчаса ржешь над переводом меню, только потом заказываешь
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Это да. Только вернулся от туда. Переводчики лажают не только в меню ресторанов но и в описании массажа. Особенно позабавили "кузовные работы"
4
Автор поста оценил этот комментарий

Самое прекрасное хайку, что я встречал! Какой слог! Какой смысл! Какая образность! Восхитительно!


P.S. И не надо тут про 17 слогов.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку