Английский по фильму "Гарри Поттер и философский камень"

Подробный разбор диалогов фильма с переводом, транскрипцией и отдельным переводом каждого слова и выражения.

Несколько фраз и выражений из фильма:


3) fall (fell; fallen) asleep – [fɔ:l (fel; ˈfɔ:lən) əˈsli:p] – уснуть, засыпать

1) There you go – [ðeə ju ɡəʊ] – вот так

1) far better – [fɑ: ˈbetə] – гораздо лучше

1) there there – [ðeə ðeə] – успокойся; тише-тише

2) look forward – [lʊk ˈfɔ:wəd] – предвкушать, ожидать с удовольствием

3) funny business – [ˈfʌni ˈbɪznəs] – сомнительное дело, подозрительное дело, глупое поведение, валяние дурака, хитрость

2) in my opinion – [ɪn maɪ əˈpɪnɪən] – на мой взгляд, по-моему

1) get (got; got/gotten) off – [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) ɒf] – убирайтесь, уйдите

3) go (went, gone) mad – [ɡəʊ (ˈwent, ɡɒn) mæd] – сходить с ума

2) make (made; made) a wish – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ə wɪʃ] – загадай желание

2) break and enter – [ˈbreɪk ənd ˈentə] – взлом и проникновение; незаконное проникновение в частное владение

2) dry up – [draɪ ʌp] – заткнись, засохни

1) at some point – [ət səm pɔɪnt] – в какой-то момент, когда-то

2) make (made; made) a mistake – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) ə mɪˈsteɪk] – ошибаться, заблуждаться, совершать ошибку

2) put (put; put) a stop to – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) ə stɒp tu:] – положить конец, остановить

2) if you please – [ɪf ju pli:z] – представьте себе, подумать только (ироничное)

2) strictly speaking – [ˈstrɪkli ˈspi:kɪŋ] – строго говоря

4) bits and bobs – [bɪts ənd bɒbz] – всякая всячина


Слова пронумерованы по частоте использования в языке (согласно словарю Collins): 1) - постоянно 2) - очень часто 3) - часто 4) - редко 5) - очень редко

Перевод и переводчики

1.4K постов8.2K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

В переводных постах обязательна ссылка на оригинал или прикрепленная картинка с оригиналом!


Разрешается:

- делиться интересными статьями, переводами, локализациями;

- просить о помощи с переводами;

- презентовать свою критику и предложения по исправлению перевода в постах.


Запрещается:

- создавать посты без ссылки на оригинал или картинки с источником;

- оскорблять комментаторов и ТС;

- создавать посты рекламного характера;

- создавать посты, не относящиеся к тематике.


Конструктивная критика приветствуется при наличии предлагаемых альтернативных вариантов перевода. Попытки провокаций будут пресекаться.