Серия «За короля и сокровища (Endless Quest №18)»

Глава 41 (EQ18)

Посовещавшись, вы с Джеем решаете, что длинный путь предпочтительнее, если там вас ждёт меньше опасностей.

Равнина это бескрайняя ширь высокой золотой травы. До конца дня путешествуете без происшествий. Когда темнеет, вы разводите небольшой костёр и ужинаете под звуки отдалённого волчьего воя.

- Огонь не даст им приблизиться, - говорит Рогальдо.

Ты надеешься, что он прав!

На следующий день вы увидели стадо крупных косматых животных пасущихся вдалеке.

- Дикий скот, - говорит Рогальдо. – Они не опасны, если только не сорвутся в паническое бегство.

Ближе к полудню третьего дня вы приходите к дикой и пустынной полосе. Повсюду разбросаны большие глыбы камня, и видны широкие участки голой земли. Вдруг среди скопления валунов появляется большая круглая штуковина, шире человеческого роста, и быстро летит к вам!

- Бихолдер! – испуганно произносит Рогальдо.

Едва осмеливаясь дышать, ты рассматриваешь приближающееся странное создание. У него один огромный глаз по центру и здоровенная пасть, полная острых зубов. На его макушке растёт пук стебельков с глазами поменьше на концах. Монстр зависает в воздухе рядом с вами и что-то произносит на непонятном языке.

Глава 41 (EQ18)

Рогальдо отвечает на том же языке, затем поворачивается к вам с Джеем:

- Может, нам повезло. Обычно эти твари атакуют без раздумий, но эта позволит нам пройти, если мы сумеем откупиться.

- А вы можете использовать против неё магию? – шепчешь ты.

- Она может защититься от любой магии плюс может делать такое, чему моя магия не сможет противостоять, - мрачно отвечает Рогальдо. – Мы должны сделать, как она хочет, иначе нам конец! Быстрее! Показывайте всё, что у вас есть!

Вы поспешно открываете все мешки и вываливаете их содержимое на землю. Монстр глядит своим огромным глазом, затем что-то говорит.

- Он хочет увидеть, что у тебя в кошеле, Воробышек, - переводит Рогальдо.

Нет там ничего, кроме карты. Дрожащими руками выворачиваешь кошель, и развернувшаяся карта падает на землю. Бихолдер несколько мгновений глядит на карту, затем снова что-то произносит.

- Он хочет карту, - говорит Рогальдо. – Выбора у нас нет. Мы должны отдать карту, или умрём!

Он поднимает карту и протягивает монстру. Бихолдер берёт её губами и медленно плывёт назад к своему гнезду в камнях.

- Быстрее! Собираем, что получится, и убираемся отсюда, - торопит вас Рогальдо, спешно швыряя вещи в мешки. – Нам повезло, что мы ещё живы!

Понизив голос, он переводит взгляд с тебя на Джея и добавляет:

- Ещё не всё потеряно. У вас есть общее представление, где находятся сокровища. Возможно, я сумею обнаружить их с помощью магии до того, как за ними отправится бихолдер. По крайней мере, можно попытаться!

Вы втроём торопитесь по бесплодной местности, гадая, какие опасности вас ждут впереди, и удастся вам прожить достаточно долго, чтобы выполнить вашу миссию и сдержать клятву…

КОНЕЦ

Показать полностью 1

Глава 42 (EQ18)

«Не глупи, - думаешь про себя. – Если я прыгну в реку и утону, я же умру, Рыжебородый умрёт наверняка, а Джей никогда не узнает, что с мной случилось. Если я хотя бы попытаюсь откупиться от Шрамолицего, то вполне могу остаться в живых, чтобы помочь Рыжебородому и снова увидеться с братом»!

Решаешь откупиться. Срываешь с пояса кошель и высоко поднимаешь, чтобы человек со шрамом его увидел.

- Сделаете ещё один шаг, и я брошу карту в реку! – кричишь ты.

- Только брось, и тебе не жить! – рычит Шрамолицый, но останавливается сам и делает знак замереть своим людям.

- Послушайте, если я отдам вам карту, вы обещаете не убивать меня и Рыжебородого? – спрашиваешь ты.

Ты знаешь, что слово разбойников почти наверняка ничего не стоит, но если у них будет карта, у них не будет разумной причины убивать тебя.

- Да мне глубоко плевать, жив ты или мёртв, - отвечает Шрамолицый. – Но если ты отдашь мне карту, я не стану тратить своё время на то, чтобы убить тебя.

Ты понимаешь, что это максимум того, что может пообещать такой головорез. Скрестив пальцы на удачу, бросаешь Шрамолицему кошель. Тот раскрывает кошель и бегло просматривает карту.

- Пошли, - командует он своим подручным, и они бегом пересекают мост.

Облегчённо выдохнув, торопишься к Рыжебородому. Тот пытается сесть и зажимает рукой бок. Видишь, как между пальцами сочится кровь.

- Извини, я… подвёл тебя, Воробышек, - с трудом произносит он.

- Нет, Рыжебородый, - горячо возражаешь ты. – Я просто рад, что ты жив! Но я должен отвести тебя к лекарю!

- Воробышек! Воробышек! – кто-то зовёт тебя.

Повернувшись на голос, видишь бегущего через мост Джея.

- Джей! – радостно кричишь ты.

Тут ты вспоминаешь о событиях последних пяти минут.

- Из, извини, Джей. У меня нет карты. Мне пришлось отдать её ради спасения наших жизней.

- Знаю, Воробышек. Я видел, что тут было, - отвечает твой брат. – Я боялся, что тебя убьют. Всё хорошо, что ты отдал им карту. Это такая ерунда по сравнению с тем, что ты жив!

Вместе вы помогаете Рыжебородому доковылять до города. Тебе жаль, что дух Фарада Среброволосого не узнает покоя, и ещё жальче, что ты так и не разбогател. Но зато вы с братом снова вместе. И у тебя есть хороший друг – который сейчас нуждается в твоей помощи.

КОНЕЦ

Показать полностью

Глава 43 (EQ18)

- Думаю, ты прав, Джей. Мы должны попытаться найти сокровища самостоятельно, - говоришь брату. – Рыжебородый тяжело ранен, и его выздоровление может занять много времени. Нам же понадобится много денег для ухода за ним, еды для всех нас и на прочие дела. Нам нужны сокровища, чтобы за всё это заплатить!

На остаток ваших денег покупаете два копья, чтобы у вас было хоть какое-то оружие против опасности, которая может вас ждать в пещере. Из ветки и промасленных тряпок сооружаете факел, чтобы светить в пещере. Большей готовности нельзя и желать, так что на следующее утро отправляетесь, следуя карте, в холмистую местность за городом.

Ближе ко второй половине дня находите отмеченный на карте холм и поднимаетесь по старой, почти невидимой тропинке на его склоне. Возле каменистого гребня ты замечаешь тёмное отверстие в склоне холме – пещера сокровищ!

С помощью огнива Джей зажигает факел. Посмотрев на тебя, брат вымученно улыбается:

- Удачи, Воробышек, - желает он.

- И тебе удачи, Джей, - повторяешь ты.

Ноги у тебя подгибаются, а сердце колотится в груди. Джей первым заходит в пещеру, с факелом в одной руке и копьём в другой. Ты, сжимая копьё, идёшь сразу за братом. Вы медленно продвигаетесь по узкому проходу в скале. Доходите до угла и осторожно выглядываете.

В свете факела видишь большую пещеру. Кто-то, вероятно укрывшие тут сокровище разбойники, натянул поперёк пещеры сеть из толстых верёвок. А по ту сторону сети, в углу лежит груда сундуков и мешков!

- Вот оно! – восторженно восклицаешь ты.

Зыркнув глазами по сторонам, вы оба подходите, чтобы отодвинуть сеть и взять сокровища. Но стоит вам коснуться верёвок, как выясняется, что они покрыты густым липким клеем. Вы с братом тянете и дёргаете, но только сильнее прилипаете. Даже ваши копья прилипли. Вдобавок, пытаясь освободиться, Джей выронил факел.

И вдруг, поражённый ужасом, ты понимаешь, что ЭТО – и о чём вас пытался предупредить раненный всадник, который дал вам карту.

- Джей! – срываешься на визг ты. – Это не сеть, это гигантская паутина!

Вы оба задираете головы, всматриваясь во мрак и холодея от ужаса. Свет горящего на полу факела отражается в шести глазах огромного, размером с лошадь, волосатого паука, который медленно ползёт по паутине к добыче.

КОНЕЦ

Глава 43 (EQ18)
Показать полностью 1

Глава 44 (EQ18)

- Мы ведь на самом деле почти ничего не знаем об этом Рогальдо, Джей, - вслух размышляешь ты. – Он вполне мог договориться с этим вторым волшебником одурачить нас! Я считаю, мы должны добыть сокровища самостоятельно! Если выяснится, что Рогальдо был с нами честен, мы всегда можем потом поделиться с ним.

Ближе к вечеру следующего дня высоко на скалистом холме вы находите искомую пещеру. Джей достаёт своё огниво и зажигает принесённые вами факелы. Вдруг с резким щелчком, напоминающим раскат грома, перед вами появляется Рогальдо!

- Итак, - говорит он, нахмурясь. – Вы решили предать меня, несмотря на мою помощь! Очень хорошо! Я позабочусь, чтобы королевские кости были похоронены, и я возьму лишь любые волшебные предметы, какие найду – но я наложу на вас заклинание забвения. Пять лет вы не будете помнить ничего о сокровищах или о значении вашей карты!

С этими словами Рогальдо исчезает. Словно очнувшись от транса, ты моргаешь и осматриваешься по сторонам.

- Джей, а что мы здесь вообще делаем? – озадаченно спрашиваешь ты.

- Я, я вроде как припоминаю, мы что-то искали, но не могу вспомнить что, - он выглядит встревоженным. – Воробышек, тут творится что-то странное!

- Становится поздно. Нам лучше бы вернуться в город, Джей. Может там мы сумеем разобраться, что происходит.

Озадаченные, встревоженные и необъяснимо печальные вы отправляетесь обратно в сторону Ривербенда.

КОНЕЦ

Глава 45 (EQ18)

Застыв от страха, приседаешь рядом с Рыжебородым и ждёшь, как себя поведёт динозавр. Вот он повернулся в вашу сторону, но ничего не происходит, словно динозавр вас не заметил. Затем он просто продолжил ломиться по болоту по своим делам.

Рыжебородый шумно выдохнул:

- Нам повезло, что этот оказался травоядным.

Идёте дальше, с трудом выдирая ноги из топкой почвы. Время от времени рядом проплывают болотные огоньки, затем внезапно исчезают и появляются совсем в другом месте, словно стремясь запутать тебя и заставить сойти с тропы. Но Рыжебородый размеренно топает вперёд, ты же следуешь за ним, игнорируя жуткие летающие огоньки. Ночь полна зловещих звуков. Один раз диск луны пересекает огромный силуэт, напоминающий летучую мышь, а в другой раз ты видишь двигающийся вдали огромный светящийся силуэт.

Но когда первые робкие лучи зари появляются на небе, ты замечаешь, что почва становится твёрже. Среди камышей и рогоза появляются участки травы, и вскоре вы покидаете болото.

- Теперь мы в безопасности, - облегчённо произносит Рыжебородый и растягивает челюсти в могучем зевке. – Нам нужно немного поспать, Воробышек. Давай чуток отдохнём, а потом пойдём дальше.

Ты с радостью соглашаешься, вы падаете на мягкую траву и вскоре уже крепко спите. Просыпаетесь вы, судя по солнцу, около полудня. Быстро перекусываете хлебом и сыром, затем снова продолжаете свой путь. Вскоре вы приходите к дороге, а ещё через какое-то время ты видишь пересекающий реку деревянный мост, за которым лежит город Ривербенд, где, как ты надеешься, тебя ждёт твой брат Джей.

Но когда вы подходите к мосту, из растущих неподалку густых кустов внезапно выскакивает полдюжины человек, сидевших там в засаде. Твоё сердце проваливается в пятки, когда ты понимаешь, что это Шрамолицый и его шайка! Рыжебородый даже не успевает вынуть меч – один из орков пыряет его, и воин падает на землю. С ужасом глядишь на идущего к тебе с мечом в руке Шрамолицего!

В голове у тебя молнией проносятся две мысли. Ты можешь попробовать откупиться от разбойника, отдав ему карту, чтобы тот пощадил тебя. Если он согласится, ты останешься в живых и сможешь помочь раненному Рыжебородому – но это будет означать конец твоей миссию. Другая мысль о том, чтобы прыгнуть в реку и попытаться спастись вплавь. Но ты не знаешь, насколько река глубокая, и быстрое ли течение, так что рискуешь утонуть – и вдобавок ты бросишь в беде Рыжебородого. У тебя всего несколько секунд, чтобы сделать выбор. Что же тебе делать?

1) Откупиться от Шрамолицего картой (глава 42).

2) Прыгнуть в реку и спасаться вплавь (глава 23).

Показать полностью

Глава 46 (EQ18)

Всё-таки левый берег кажется немного ближе правого, поэтому ты отчаянно плывёшь туда. Через несколько мгновений ты уже хватаешься за корни искривлённого, шишковатого мангрового дерева и вылезаешь на топкую почву. Монстра нигде не видать.

- Джей, ты где? – в отчаянии зовёшь ты.

- Я здесь, Воробышек!

Идёшь на голос сквозь камыши, а потом вы с братом, оба промокшие до нитки, сидите и дрожите от холода.

- Воробышек, мы в серьёзной беде. Нужно выбираться отсюда, - говорит Джей.

Держась возле реки, вы бредёте сквозь камыши и рогоз. К счастью, вскоре рассветает, и ночные звуки болота затихают. К середине утра вы наконец выбираетесь на твёрдую почву.

- Хвала небесам! – восклицаешь ты.

Тянешься рукой поправить пояс и замираешь, как громом поражённый. Твой поясной кошель, кошель, в котором лежала карта, он исчез!

- Джей! Я потерял в болоте кошель! В нём лежала карта!

Чувствуешь, что вот-вот расплачешься, но затем берёшь себя в руки и делаешь глубокий вдох:

- А может, всё не так страшно, Джей. Мы знаем, что сокровища в холмах за Ривербендом. Мы просто прочешем их все! Вперёд!

И ты решительно зашагал к Ривербенду, изо всех сил надеясь, что отыщешь сокровища и кости Фарада Среброволосого… когда-нибудь.

КОНЕЦ

0

Глава 47 (EQ18)

- Может, если мы поспешим, то сумеем проскочить пустыню, не встретив никого из по-настоящему опасных существ, - предлагаешь ты.

- Логично, - соглашается Рогальдо. – Что ж, тогда дорога через пустыню.

Участки травы по обочинам встречаются всё реже и реже, и вскоре вы шагаете по мрачной, иссушенной пустыне с редкими пятнышками чахлых кустов. Весь день напролёт вы с опаской высматриваете, не появится ли какая-нибудь опасная тварь, по словам Рогальдо обитающая в этих краях, но никого, кроме нескольких мелких ящериц, так и не увидели.

Когда наступает ночь, вы разводите костёр, а Рогальдо возводит магический барьер вокруг вашего лагеря.

- Он убережёт от ядовитых змей и прочих мелких созданий, но существа покрупнее смогут его преодолеть, - предупреждает он.

После слов Рогальдо уснуть не так-то просто, тем не менее, ночь проходит спокойно, и утром вы продолжаете ваш поход. По прикидкам Рогальдо, вы должны покинуть пустыню и выйти на дорогу к Ривербенду сразу после обеда.

Но не успели вы далеко отойти, как волшебник замирает и всматривается в небо, прикрыв глаза ладонью. Далеко впереди, высоко в небе ты видишь крохотное пятнышко. Но оно растёт прямо на глазах – что бы это ни было, оно направляется прямиком к вам!

- Это латунный дракон! – воскликнул Рогальдо.

- Он опасен? – встревоженно спрашивает Джей.

- Когда как, - отвечает волшебник. – Иногда латунным драконам просто охота поговорить. В таких случаях они совершенно безобидны. Но если этот дракон собирается нас атаковать, то мы в серьёзной опасности!

Глава 47 (EQ18)

- Вы можете бороться с ним вашей магией? – спрашиваешь ты.

- Только если я атакую первым. Если я смогу застать его врасплох разрядом магической энергии, то может и смогу его убить. Нужно решить, что делать. Если мы будем ждать, рассчитывая, что дракон хочет поговорить, а он вместо этого нападёт на нас, то мы обречены. Но если мы сами нападём на него, это может быть большой ошибкой.

Сейчас ты уже чётко видишь дракона, быстро летящего к вам. Он не меньше тридцати футов в длину, с огромными перепончатыми крыльями.

- Что будем делать? – спрашивает Рогальдо. – Ждать, на случай, если он хочет поговорить, или попытаться поразить его первыми?

1) Атаковать дракона, пока тот не атаковал вас (глава 16).

2) Подождать - вдруг дракон просто хочет поговорить (глава 27).

Показать полностью 1

Глава 48 (EQ18)

Ты не можешь заставить себя искать сокровища без своего брата. В конце концов, это и его миссия тоже!

Весь следующий день ты проводишь в ожидании у ведущего в Ривербенд моста. Ты уверен, что Джей пойдёт в город именно этим путём. За день множество людей проходит по дороге и пересекает мост, но Джея среди них нет. До самого заката он так и не показался.

Вечером, когда вы с Рыжебородым ужинали на постоялом дворе, в зал вошёл некто, закутанный в чёрный плащ. Осмотревшись по сторонам и увидев вас, он начинает пробираться к вашему столу. Разглядев его, ты охнул – это Шрамолицый! Выругавшись, Рыжебородый тянется за мечом.

- Оставь меч в ножнах, воин. Я пришёл говорить, а не драться, - рычит Шрамолицый. – Мне почему-то кажется, что этот парень ждёт своего брата. Вот только он его не дождётся – его брат у нас! Если хотите его вернуть, отдайте мне карту и я отпущу его. В противном случае я перережу ему глотку!

- Я, я должен отдать ему карту, Рыжебородый! – говоришь ты другу. – У меня нет выбора!

Тот медленно кивает.

- Конечно, отдавай её.

- Карту я возьму сейчас, - требует Шрамолицый.

Достаёшь карту из кошеля и отдаёшь разбойнику. Тот злобно скалится.

- Твой брат ждёт сразу у входа. Я приведу его.

Он торопливо выходит и почти сразу возвращается вместе с двумя подручными и твоим братом, после чего все разбойники снова выходят.

- Джей! С тобой всё хорошо? – восклицаешь ты.

- Не сказать, чтобы меня хорошо кормили, но в остальном я в порядке. Они ждали на мосту и схватили меня до того, как я их заметил.

Ты знакомишь Джея и Рыжебородого, затем быстро пересказываешь Джею ваши приключения. Твой брат вздыхает:

- Извини, что тебе пришлось отдать карту после всех передряг, что ты перенёс, Воробышек. Боюсь, теперь кости бедного короля Фарада так и не будут похоронены – а мы с тобой будем бедными всю наши жизнь.

Наклонившись вперёд, Рыжебородый произносит:

- А знаешь, нам ещё рано сдаваться! Шрамолицему и его шайке придётся дождаться рассвета, прежде чем они отправятся за сокровищами. Мы можем раздобыть этой ночью лошадей, разбить за городом лагерь, а потом пойти за ними. Дадим им привести нас к пещере, а потом – ну, потом видно будет. Разумеется, мы сильно рискуем. Итак? Хочешь попробовать мой план?

1) Проследить за Шрамолицым и его шайкой (глава 32).

2) Это слишком опасно! (глава 59)

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!