Возьмём в пример слово "potato".
В каких случаях использовать как исчисляемое, а в каких как не исчисляемое?
Читал что если использовать "potato" в смысле как тип пищи, то оно не исчисляемое.
Например: You shouldn’t eat potato — Тебе не стоит есть картошку
Но если использовать в смысле единицы, то исчисляемое.
Например: One potato is enough, I’ve had lunch recently — Достаточно одной картофелины, я недавно обедал.
Но переводчики с таким утверждением не согласны(использовал DeepL и GOOGLE translate):
You shouldn't eat potatoes.
I like potatoes.
Как грамматически правильно? Объясните пожалуйста 🥺