Готовы к Евро-2024? А ну-ка, проверим!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
Кокорин и Мамаев в «Бутырке». Комментарии.
Друг познается в чате
«Чат на чат» — новое развлекательное шоу RUTUBE. В нем два известных гостя соревнуются, у кого смешнее друзья. Звезды создают групповые чаты с близкими людьми и в каждом раунде присылают им забавные челленджи и задания. Команда, которая окажется креативнее, побеждает.
Реклама ООО «РУФОРМ», ИНН: 7714886605
Яблоко от яблони не далеко падает
Агент Павла Мамаева наконец-то вышел на связь с «Краснодаром», но разговор как-то не задался. Агент футболиста - его отец.
Комментарий отца футболиста Павла Мамаева, хоть и был произнесен на русском языке, все же потребовал вдумчивого перевода. Ранее в Сети тиражировали запись с точками, которые заменяли матерные слова. Дело в том, что в своем заявлении, занявшем не больше пары минут, мужчина использовал сразу 16 непечатных слов.
У многих сложилось впечатление, что Мамаев-старший осуждает действия сына и приятеля, которые накануне избили людей в Москве. Но нет... Мужчина, по всей видимости, осуждал дирекцию клуба, который решил выгнать футболиста после инцидента. «Краснодар» планировал разорвать контракт с Мамаевым, и это отцу футболиста не понравилось.
Для начала напомним, как выглядел кусок комментария с непечатными словами - точнее, пропусками вместо них.
"Я им сказал: вы что, **** (блин), устроили, (имел) твою мать? Вы что устроили, *** (блин), черти, * (блин)? И с Монте-Карло, * (блин), устроили! Вы, * (блин), что делаете? Кого **** (волнует), человек в отпуске находится, * (блин)! Кого это **** (волнует), что они устроили сейчас, * (блин)? Как не стыдно вам, чертям, * (блин), ** (долбаный) в рот! Как вам не стыдно, * (блин)! Гореть, * (блин), вам всем в аду, * (блин)!"
А теперь цензурный, переведенный вариант комментария.
«Я разговаривал с гендиректором клуба накануне, он послал нас. Я спросил, что они такое устроили? И с Монте-Карло устроили. Что вы такое делаете? Человек в отпуске находится. Как вам не стыдно, черти? Гореть вам всем в аду. Поняли позицию мою? Обычный русский парень зарабатывает деньги, а как только оступился, каждый готов нож в спину воткнуть».
Каждый из вариантов в эти минуты тиражируют в социальных сетях. Какой из них ближе к правде - трактовка каждого из слушателей.
https://tsargrad.tv/news/otec-mamaeva-obvinil-vseh-krome-syn...