Зал Лэнга – струп на коже пространства
Санктум Империалис. Сердце… всего. Святилище находится в северной части Императорского Дворца, выстроенной на руинах Кат Мандау, столицы древнего государства Сагарматха. Некогда это место было вершиной мира, теперь мертвый город, наполненный обезумевшими призраками, сокрыт в вечной тьме, став фундаментом для величайшего архитектурного сооружения, когда-либо возведенного человеком.
В Императорском Дворце много мест, прославляющих величине нашей расы, созданных, чтобы вдохновлять миллиарды душ по всей галактике. Встречаются здесь и сугубо утилитарные строения вроде казарм или оружейных. И конечно, тут есть тайные локации, сокрытые от глаз непосвященных. Одно из таких мест расположено в самой глубине Санктум Империалис. Оно называется Зал Лэнга.
Зал Лэнга упоминается лишь в двух источниках – рассказ «Кровавые Игры» Дэна Абнэтта и новелла «Ярость Магнуса» Грэма Макнилла. Из «Кровавых Игр» мы узнаем, что Зал Лэнга находится в западной полусферической части Прици́нкта, куда также входят Дом Оружия, Большая Обсерватория, подземное озеро с виллами для примархов, в которых те никогда не жили, и другие объекты, каждый из которых достоин отдельного упоминания.
Говорят, в прошлом Зал Лэнга был самым любимым местом Императора во всем Дворце. Когда Он не занимался исследованиями и не строил планы по завоеванию мира (что случалось крайне редко), Повелитель Человечества приходил в это место и «измерял углы пространства и времени». Вот, что о Зале Лэнга знал Кустодий Амон:
Прошлое и будущее смешались в этом месте, и так было испокон веков, даже раньше, чем Зал получил свое имя, раньше, чем человеческие глаза увидели его и над ним возвели крышу. Зал Лэнга, вытянутый и темный, был внутренней аномалией материума, нитью, протянутой сквозь ткань времени, струпом на коже пространства.
Амону некомфортно в Зале. Он сравнивает свет здесь со стелящейся коричневой дымкой, а воздух – с дыханием дремлющего бога. Дальше сюжет рассказа не затрагивает это таинственное место, оно возвращается к нам лишь спустя 11 лет в рамках заключительного акта трагедии Алого Короля.
В «Ярости Магнуса» Малкадор Сигиллит ведет Аливию Суреку к берегу подземного озера. Они проходят через Зал Лэнга и прилегающие к нему лабиринты тоннелей. Лабиринты и Зал являются частью одной аномалии, хотя Регент называет ее системой, просто она создана не людьми и не для людей. Вот мысли Аливии, когда она следует за Сигиллитом:
Стены были выложены черной глянцевой плиткой – неприятно скользкой на ощупь и на подозрение без пыли и трещин. От странно расположенных под углом стен туннеля, наряду со смещенным рисунком непохожих друг на друга плиток и их непропорциональными размерами, по спине Аливии пробежал холодок. Не было двух одинаковых плиток, и женщина подозревала, что существовало некое принципиальное отличие между ее человеческим восприятием и восприятием строителей туннеля.
Регент не рассказывает Суреке, где они находятся и куда идут. Однако он делает важное замечание – они обязательно заблудятся в этом лабиринте, если цель их пути будет названа. Дальше Малкадор говорит, что это место позволяет двигаться «невидимо через варп и сквозь ткань замысла Великого Архитектора».Судя по всему, он имеет ввиду, что в настоящий момент его и Аливию нельзя отследить не в физическом мире, не в Эмпиреях.
Дальше следует еще одно любопытное замечание. В «Кровавых Играх» Кустодии знают о Зале Лэнга, также Амон упоминает лабиринт вокруг него, который имеет эзотерический подтекст, выступая метафорой духовного поиска. Но в «Ярости Магнуса» Малкадор прямо говорит Аливии, что Кустодиям эти тоннели неизвестны. Получается либо несостыковка, либо в Зал Лэнга ведет множество путей и Кустодии действительно знают не все из них.
Но куда важнее другое откровение Малкадора:
Они были заброшены еще до того, как в горах над нами был заложен первый камень первой крепости. Строители Лэнга знали об этих подземных путях, но со временем отказались от них. Некоторые метки здесь принадлежат им, но они давно покинули это место – еще до того, как Император открыл врата, запечатанные ими.
Понятно, что под вратами подразумевается путь в Паутину. Учитывая все, что мы к этому моменту уже знаем о Зале Лэнга, из слов Регента можно сделать несколько ошеломительных выводов. Во-первых, тоннели были построены не людьми и до появления людей. Во-вторых, кто-то переоткрыл брошенные тоннели в седом прошлом Терры и использовал их некоторое время. Этот кто-то также закрыл проход в Паутину.
Учитывая, что Паутина – творение Древних, которое позже активно использовалось эльдарами, справедливо предположить, что Зал Лэнга переоткрыл кто-то из них. То есть либо Древние, либо эльдары были на Терре до возникновения разумного человечества и взаимодействовали с этой странной аномалией. Какие цели они преследовали – можно только догадываться.
Но если взять в расчет историю Глаза Сахары, которая подробно рассмотрена в стриме про «Сатурнин» Абнетта, и плюсуя к этому слова Зарулаша об Императоре из «Великого труда» Гая Хэйли, единственный разумный вывод – на Терре все же были именно Древние, и посещали они планету с конкретной целью – чтобы разместить здесь то, что позже галактика будет знать как Повелителя Человечества.
Обращаю внимание, Древние не создавали Зал Лэнга, Регент говорит, что аномалия уже была здесь, уже были тоннели, нарушающие законы материальной физики, и все же – принадлежащие материальному миру. Не будучи ни варпом, ни Паутиной, эти пути тем не менее имеют кое-что общее с последней. Вот фрагмент диалога между Малкадором и Аливией, где Сигиллит рассказывает о свойствах лабиринта:
– Как ты здесь передвигаешься? У меня такое чувство, что нет никаких ориентиров. По крайней мере, не в обычном смысле.
– В них есть смысл, если ты знаешь, куда смотреть и как их читать, но даже я иду по этим тропам с осторожностью. Путь, который был открыт один раз, может оказаться закрытым в другой. А дороги, которых ранее никогда не существовало, теперь могут заманить неосторожного путника.
– Ты когда-нибудь здесь терялся?
– К счастью, нет. Но я видел кости тех, кто имел такое несчастье.
– Что ж, это обнадеживает.
– Держись ближе, и я покажу тебе, где ходили боги.
Последнее замечание особенно интересно. Кого Малкадор подразумевает под богами? Возможно, так поэтично он называл Императора и его сыновей, или же хитрый Регент действительно что-то знает и про Древних, и про тех, кто был здесь до них? Увы, никаких комментариев Малкадор не дает.
Дальше по сюжету «Ярости Магнуса» в лабиринты и Зал Лэнга попадает Алый Король со своими Корвидами. Описывая это место, он почти слово в слово дублирует то, что Амон говорил в «Кровавых Играх». И у него нет проблем с прохождением лабиринта, то есть он, как и Малкадор, знает законы аномалии. Что логично, ведь этим путем его ведет Император. Скорее всего, раньше Циклоп уже был здесь и отец рассказывал ему о Зале Лэнга.
Это все, что нам известно. Имеющихся сведений достаточно, чтобы, согласно вышеприведенной версии, проследить историю Зала Лэнг от посещения Терры Древними до периода восхождения Императора. Но главные вопросы остаются – кто построил это место? Кто подчинил себе уникальную аномалию или, возможно, сотворил ее?
Название места – Лэнг (Leng) – это отсылка к творчеству Говарда Лавкрафта. В его произведениях нередко упоминается Плато Лэнг – ледяная пустошь, расположенная на границе реальностей, где нарушаются законы физического мира. В реальности Земли Лэнг находится в Гималаях, точная локация неизвестна. Это место создано Древними Богами и подчиняется только им. Человек, попавший на Плато Лэнг, чаще всего сходит с ума, лишь единицы могут сохранить рассудок.
Также упоминается, что под Плато расположена сеть пещер, населенных призраками, и где-то на нем стоит гора Кадат с Ониксовой Цитаделью, столь древней, что она помнит свет давно умерших звезд. Лэнг всегда был под запретом для смертных, но сейчас он не опасен, потому что Врата к нему из реальности Земли закрыты. Однако, как сказано в «Некрономиконе Уилсона-Тёрнера»:
Отверзнутся же вновь они лишь когда завершат звезды круг свой. И воссияют Древние боги новым светом.
На этом все. С лоялиста – лайк, с хаосита – коммент, с обоих – подписка. Император защищает, Аве Доминус Нокс и Славьте Солнце!
Источники:
«Кровавые Игры» Дэн Абнетт;
«Ярость Магнуса» Грэм Макнилл;
«Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» Говард Лавкрафт;
«Некрономикон. Аль Азиф» в переводе В.Ю. Рябинина.