3963

Вот китайцы, которые используют перевод.вот

честно говоря, я еще не знаю, как использовать это программное обеспечение.
( ∙̆ .̯ ∙̆ )но я буду дозаправляться! я надеюсь быть друзьями с вами.ᕦ( •̀∀•́)ᕤ
если вы можете, пожалуйста, скажите мне, как использовать его. я не могу найти его сейчас, как мужчина ночью.૮⑅ᴗ͈ ‸ ᴗ͈⑅აнапример, как изменить название.
я с нетерпением жду новых друзей.૮(˶ᵔ ᵕ ᵔ˶)
嘿嘿,再见啦!
好希望能有人理我!💖

Вот китайцы, которые используют перевод.вот
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
11
Автор поста оценил этот комментарий
Привет!
1. Ты мужчина или девушка?
2. В Китае закрыт интернет от других стран, как ты смог попасть на русский форум?
раскрыть ветку (25)
31
Автор поста оценил этот комментарий
я девушка.
из города Шаосин, провинция Чжэцзян, Китай
раскрыть ветку (23)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Как ты смог/смогла зайти на российский форум?
раскрыть ветку (5)
11
Автор поста оценил этот комментарий
скачать программное обеспечение
ᥫᩣᥫᩣᥫᩣ
раскрыть ветку (4)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Это законно (легально)?
раскрыть ветку (3)
7
Автор поста оценил этот комментарий
да, не волнуйтесь.
˗ˋˏ♡ˎˊ˗
раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

какое программное обеспечение ?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

приложение пикабу

5
Автор поста оценил этот комментарий
А как вас зовут? Точнее, как это будет звучать на русском?
я тоже девушка, меня зовут Виктория, это значит - Победа.
раскрыть ветку (15)
10
Автор поста оценил этот комментарий
меня зовут玥琪
и меня зовут 吕
раскрыть ветку (14)
7
Автор поста оценил этот комментарий
А как это звучит на русском? Напишите транскрипцию, пожалуйста.
Если есть фото вашего города, можете смело показывать, нам очень интересно.
раскрыть ветку (3)
11
Автор поста оценил этот комментарий

Переводчик читает это как ЮэЧи

6
Автор поста оценил этот комментарий
да. спасибо за ваши ожидания.
˗ˋˏ♡ˎˊ˗
4
Автор поста оценил этот комментарий
Юэчи, Юйци, Юэци - может быть по разному.
3
Автор поста оценил этот комментарий

возможно по русски это будет - Лютеция

...скорее всего так. Хотя вариант яндекс-транслита меня удивил =)

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (8)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Люська, ты что ли??
раскрыть ветку (7)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Бери выше - Людмила! ;)))

раскрыть ветку (6)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Уже назвали Юлей 🫥
раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Она согласилась с этим? =)))

раскрыть ветку (4)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Более того - обрадовалась. Величайте Юля Ци!
раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Чёт всю ветку перерыл... ссылью не поделитесь? ;)

раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

ЮэЧи есть ли у тебя друзья с кем можно учить китайский? Ищем такого;)) сами язык изучаем, но очень медленно((

1
Автор поста оценил этот комментарий

хехе, соседи.

宁波,浙江

0
Автор поста оценил этот комментарий

это ж не С.Корея=) я тоже в Китае давно живу)правда окромя слова Пиво и массаж почти ничего не знаю=)Пикабу без пипиэн работает

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку