Вольный Флот. Глава Двадцать седьмая.
Глава Двадцать седьмая.
Новые детали.
Амен встретил Вуковича и Деккера холодным ветром и мелким противным дождем. Выгрузившись из самолета и показав свои документы таможенному чиновнику, они поймали такси, и приказали везти их в ближайший отель, где Деккер, изрядно измученный перелетом, заказал у портье подборку газет за последний год и завалился читать их в горячую ванну.
Вукович ограничился душем, после чего снова разложил по комнате документы и принялся работать. Часа через полтора в дверь постучали. Открыв дверь он обнаружил на пороге мокрого Деккера в халате и с газетой.
- Вы еще не легли?
- Пока нет, как видите. Что-то нашли?
- Да! Я листал старые газеты, что бы быть в курсе местных дел и смотрите на что наткнулся!
Вуковичь взял у него газету и внимательно ознакомился со статьей за авторством некой Кэтрин Романофф про какого-то Фостера и его махинации.
- Мошенничество заурядное - можете даже не читать. Однако, обратите внимание, от кого она получила наводку!
Довольный собой Деккер ткнул пальцем куда-то в середину статьи.
- Крупный залесец, которого сопровождал тощий субъект совпадающий по описанию с нашим подозреваемым!
- Где это было? - Вукович повертел газету, - Беллингтон... Интересно.
- И там же обитает и Киллрой Флинн. Не думаю, что это совпадение.
- Возможно и нет. Но мы хотели отследить подручных Кунлы. Не будем отступать от плана, а этот вариант оставим как запасной. Завтра надо будет посетить место вашей последней встречи. Вы готовы к этому?
- Думаю да. Когда выдвигаемся?
- Утром. В семь.
- Черт. Я уже отвык так рано вставать. Ладно - тогда мне пожалуй лучше ложиться. И вам тоже советую. Говорят, во сне лучше думается.
- Спасибо. Я еще немного посижу - меня тревожат кое какие нестыковки. Надо разобраться.
- Воля ваша...
Деккер кивнул и проследовал к себе в номер. Вукович закрыл дверь и обнаружил, что все еще держит газету в руке. Сперва он хотел ее вернуть, но потом открыл и еще раз перечитал заметку, после чего нарисовал на литке большой знак вопроса и присоединил его и газету к остальным документам.
Район, куда их привез заспанный таксист, был застроен многоэтажными старыми домами, где сдавались внаем дешевые квартиры. В плотную к ним примыкал огороженный пустырь на котором раньше находилось заброшенное здание ткацкой фабрики, от которого теперь осталась только куча строительного мусора.
Деккер с потерянным видом походил вокруг забора.
- Его снесли. Место преступления. Убийство было совершено на заброшенной фабрике. На втором этаже. Там огроменные такие были цеха...
- Бывает... - Вукович глубоко вздохнул, - Опишите мне, как оно выглядело когда вы прибыли.
- Лучше начну сначала. Убитого звали Джон Пеллингстер, отставной лонгский офицер который командовал батальоном Колониальной Гвардии. Именно его батальон расстрелял бастующих в Тирне.
- Это я помню - я читал дело.
- Я это для себя. Мне лучше вспоминается по порядку. Так вот. К тому времени он уже уволился из армии и был руководителем местного отделения какой-то лонгской торговой компании. Он сам пришел в полицию и заявил, что за ним охотится убийца. К нему приставили детективов, которые заметили какого-то подозрительного типа наблюдавшего за Пеллингстером, однако толком ничего больше узнать мы так и не смогли, пока с Континента нам не сообщили про этого Кунлу. Его объявили в розыск, но безрезультатно.
Потом детективы сообщили, что Пеллингстер взял револьвер, машину, и поехал куда-то, сказав, что сам со всем разберется. Мы начали его искать и нашили его машину возле этого места.
- Я так понимаю, у него сдали нервы и он решил взять дело в свои руки?
- Это наиболее вероятный сценарий. И это место для таких рандеву подходит идеально.
- Тогда сразу возникает вопрос: из материалов дела следует, что Пеллингстера убили ножом. А у него был при себе револьвер. И, думаю, пользоваться им он умел.
- Да! Именно - нас это тоже привело в замешательство. Мы обнаружили тело прямо посреди цеха. Акустика там такая, что слышен каждый шорох, света от уличного фонаря тоже достаточно. Но на него напали настолько неожиданно, что он даже не успел его достать.
- Вот именно. Пеллистер выбирал место с умом. Вы упомянули акустику... Видимо он знал, что Кунла болен туберкулезом в легочной форме, а одним из симптомов при этом является кашель.
А когда ты кашляешь, незаметно подкрасться к человеку в пустом гулком здании практически невозможно. Убитый рассчитывал, что услышит убийцу задолго до того как тот приблизится, поэтому и не извлек револьвер из кобуры заранее.
- Вы слово в слово повторяете мои выводы! Я думаю, что Кунла использовал какую то микстуру, что бы на время приглушить кашель.
- Или это был не Кунла.
- В смысле?
- Ну, у него же были сообщники. Поняв, что самому ему не подобраться, он мог послать кого-то из них.
- Я так не думаю. Если делал все это из мести, то вероятно, проделав такой длинный путь, он бы не передал расправу над последней жертвой подручному.
- Ладно - продолжим. - Вукович сосредоточенно прикрыл глаза, - Вы обнаружили машину и сразу вошли внутрь?
- Да. Причем с двух сторон. И подъехали без сирен. Поэтому нам удалось застать убийцу врасплох и ему некуда было бежать, кроме как на крышу.
- Где он был, когда вы поднялись?
- Возле лестницы наверх. Видимо услышал нас. Мы бросились за ним, он перепрыгнул на соседнюю крышу...
- Погодите. Вы поднялись, увидели тело посреди цеха и человека возле лестницы так?
- Именно.
- Потом бросились его преследовать.
- Да.
- Все?
- Все... - Деккер озадаченно посмотрел на Вуковича не понимая, куда тот клонит.
- А почему вы решили, что это убийца?
- Ну, как бы, логично предположить, что рядом со свежим трупом находится именно он.
- Как я понял из ваших слов, вы все сразу бросились в погоню, и никто не остался чтобы убедиться, что жертва точно мертва и ей не помочь. Почему?
- Ну... Было очевидно, что Пеллистер мертв. Столько кровищи...
- Я так и думал. А теперь вы подумайте: ему нанесли удар ножом. Рана колотая. Что бы из нее натекла лужа крови, которая сразу бросается в глаза в полутемном помещении, времени должно пройти довольно много. Убийца мог давно скрыться, но он бросился бежать только когда увидел вас. Почему?
- Возможно... Возможно он обыскивал тело, или ждал сообщников... Или может ритуалы какие проводил...
- Или это был не убийца.
- Почему он тогда убегал?
- Да кто угодно забравшись в заброшенное здание, обнаружив там труп и увидев ворвавшуюся полицию кинулся бы на утек.
- Думаете это был просто случайный свидетель?
- Ну нет же... - Вукович страдальчески вздохнул, - Я имею ввиду, что бегство с места преступления не обязательно указывает на то, что человек преступник. Обычно. Но, думаю, в данном конкретном случае, это не был посторонний человек, но и не убийца.
- А кто? - Деккер выглядел окончательно сбитым с толку.
- Его сообщник, который внешне был похож на описание Кунлы, что бы вы решили, что убийство его рук дело. Убийца ушел, а он, зная, что вы будете искать Пеллистера, ждал вашего прибытия, что бы эффектно от вас удрать.
- Зачем им это?
- Причин может быть масса. Возможно, это сообщники Кунлы. Возможно сам Кунла к тому времени либо умер, либо был настолько слаб, не мог завершить начатое, и его последователи сделали так, что бы все считали, будто он все таки свершил свою месть.
Или они могли вообще не иметь к Кунле отношения - мало ли кому мог перейти дорогу Пеллистер, учитывая его положение. В этом случае данный маскарад - идеальный способ направить следствие по ложному следу.
- Или это, все таки, мог быть Кунла, который по какой то причине задержался на месте убийства.
- Не мог. Как только вы рассказали мне о случившемся, у меня сразу возникли вопросы. А теперь стоя тут, и видя все собственными глазами, я окончательно уверен, что тот, кого вы преследовали был не Кунла.
- Да почему!!?
- Вы сказали, что остальные не рискнули прыгать за преступником на соседнюю крышу, а вы прыгнули, но не долетели и не разбились только чудом. Нет таких микстур, которые бы позволили больному туберкулезом так прыгать. Он уже после подъема по лестнице должен был легкие выкашлять, а не сигать потом с крыши на крышу! Это же очевидно!
Деккер открыл рот. Потом закрыл. Еще раз посмотрел на соседние дома, прикидывая в уме высоту подъема и расстояние прыжка, нахмурился и некоторое время молча сопел.
- Не обижайтесь - я не хотел повышать голос, но в конце-концов...
- Он полностью подходил под описание Кунлы...
- «Высокий крепкий мужчина в черном плаще или пальто и черной широкополой шляпе?» - процитировал описание Вукович, - Вы понимаете, что подойти под данное описание довольно легко? Но не для нашего подозреваемого, кстати. Как вы могли решить что это Кунла, мне до сих пор не ясно.
- Не начинайте снова! Да - я совсем отучился думать на этом чертовом острове! Но я постараюсь прийти в форму.
- Ладно. Что предлагаете?
- Надо попробовать узнать детали дела. После того как меня отстранили из-за расследования обстоятельств смерти того парня дело передали Клайду. Я слышал он еще в городе - надо его навестить.
- Согласен.
Кивнув, Вукович пошел к ожидавшему их такси. Деккер немного задержался, что бы еще раз оглянуться на место где разыгрались те роковые события, а когда подошел к машине, обнаружил, что его спутник уже крепко спит. Покачав головой, он аккуратно устроился рядом и продиктовав шоферу адрес принялся рассматривать из окна город, основательно изменившийся за время его отсутствия.