Уроки печенежского: шипящие согласные

Друзья, перед изучением темы эмоционального окраса печенежских слов, важно разобрать вопрос шипящих звуков. Поскольку именно шипение придаёт словам оттенки диапазона "очень плохо".


Шипящие, в частности, звуки "ж", "ш", "щ" в печенежских словах произносятся совсем не так, как в остальных языках.


Если, к примеру, говорить по-русски, то "ж" будет произноситься скорее как "дж", а "ш" -- как "чш". Обратите на это внимание. И это, пожалуй, самое близкое произношение к печенежскому.


По-английски, например, "ж" - это практически случайный набор нескольких похожих звуков! В разных источниках эти звуки немного разнятся, и единого мнения пока не встречал.


По-немецки... ну, друзья, тут просто трагедия национальных масштабов. И что с этим делать, совершенно не ясно. И хотя ежегодно собирается "Чешско-Германский Форум Шипящих" (ЧФШщ, по-немецки затрудняюсь привести название, но сами-то немцы его часто заменяют каким-нибудь тибетским символом), ситуация только усугубляется, и простое население продолжает страдать.


Полемика на этом форуме настолько накаляется, выступления спикеров так заводят публику, что порой это вызывает мировые кризисы и даже войны. После чего на какое-то время такие форумы запрещают.


В печенежской же речи "ж" произносится как "ж", а "ч" -- "ч".


Друзья, подписываемся, чтобы не пропустить новые уроки замечательгого печенежского языка!


А кто пропустил, изучите предыдущие:


Часть 1: Сохранились ли печенеги в анналах?


Часть 2: Чай с печенегами

Специфический юмор

29.7K постов51.8K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Запрещены посты созданные с одной и единственной (!) целью -  накруткой и перегоном пользователей на сторонние ресурсы.


В остальном - живите активной жизнью на Пикабу, делитесь гениальными, остроумными шутками, и будьте печеньками!)

1
Автор поста оценил этот комментарий
Вот уж спасибо! Сам ешь, я лучше печеньку
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Так я и съел как раз. Смотрю, птицы уже клевать начали. А она ещё вяжет. Да так, что только печенежское "ж" и получается потом сказать

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Дрожжи, чтожже :)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Советую ещё перед этим съесть неспелую хурму.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Так коллега, и опять противоречие ! Правильно будет все же или все дже? :)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну что Вы, коллега, это же не печенежский язык! Если писать "дже", то произноситься это будет как зубодробильное "дддже"! Если же хочется по-русски написать и произнести печенежское "ж", то сделайте так:

максимально расслабьтесь, расслабьте губы и язык, затем произнесите вторую "ж" из слова "вожжи". Чувствуете? Вот оно!


Ну а писать букву "ж" в словах в дальнейшем рекомендую как небольшой ребус: " ' ' ' вожжи ' "

показать ответы

Ну что Вы, коллега, это же не печенежский язык! Если писать "дже", то произноситься это будет как зубодробильное "дддже"! Если же хочется по-русски написать и произнести печенежское "ж", то сделайте так:

максимально расслабьтесь, расслабьте губы и язык, затем произнесите вторую "ж" из слова "вожжи". Чувствуете? Вот оно!

Ну а писать букву "ж" в словах в дальнейшем рекомендую как небольшой ребус: " ' ' ' вожжи ' "

комментарии (0)