Сложности перевода. Засунь шпагу в Пи...у !
На канале ОРТ (Первый) идёт по вечерам художественный фильм ПО ЗАКОНУ ВОЕННОГО ВРЕМЕНИ. Сериал довольно любопытен хоть и изобилует нелепостями и кино -штампами.
В первой серии мы видим сцену когда выскакивают два немецких танка из ряда деревьев. Эту же сцену, когда вырываются из-за стены деревьев, мы видели в фильме Викинг, там были наездники.
На картинке выше мы видим что фильм производства России, на кануне его премьеры канал ПЕРВЫЙ вёл большую рекламу фильма. С интервью в выпуске новостей с Панкратовнам-Чёрным. Который поведал нам что фильм снят с скрупулёзной точностью и высокой историчностью. Но оставим это на его совести.
Если порыться в инете то можно найти что на самом деле фильм снят Украиной ещё в 2015 году
Ну естественно Украина вставила пару эпизодов, историчность которых вызывает спорность. После фразы НКВДшника- что вы думаете, мы только невинных людей всё время без дела расстреливаем. Тут же камера оператора переместилась во двор где показали полную кровавую телегу с уже расстрелянными. Или эпизод с погрузкой ящиков, в жилой дом военные загрузили ящики с динамитом и бутылки с бензином. Киев готовили к подрыву.
История со взрывами Киева была на самом деле - но взрывали кинотеатр полный фашистов а не гражданские жилые дома. На этом месте историки могут спорить сколько угодно, но вернёмся к фильму.
Пока в России ещё не прошла полная премьера, можно найти все серии в Украинском варианте. Кто хоть немного учил польский язык понимает всю искусственность украинского языка. Украинский это заимствованный перековерканный польский. Но некоторые слова Галичане тырили и у немцев.
откуда в украинском языке взялось слово КШТАЛТ сразу его и не выговоришь. Оно означает слово НАПРЫКЛАД (например) и стырили его себе из немецкого нах штальт
вот ещё раз используют нах штальт но теперь вместо слова ЧТО-ТО ТИПА
полная фраза что-то типа шпаги .
а теперь самое увлекательное - в куда в этом фильме суют шпагу ?
Вот глав.герой говорит - Интересное оружие. В Пихву его !
Я это слово и раньше слышал, но вдруг засомневался.
Лезем и мы с вами в переводчик и там смотрим перевод.
Так куда надо было всунуть шпагу ? В Пи...у !