Русские везде общий язык найдут

Навеяно постом http://pikabu.ru/story/_3849219

История была рассказана знакомыми, которые ездили в Китай несколько лет назад.

Ехали они в поезде, уже не помню, что за поезд, какой-то местный. В их вагоне был только один дядька, кто говорит по-английски, остальные не бум-бум. Даже работники поезда, даже официанты в вагоне-ресторане, все только на китайском и говорили. В начале пути со всеми изъяснялись с помощью китайца, который по-английски понимал... 

Но ночью им приспичило выпить, а тот китаец спит... Будить не стали, не удобно, пошли в вагон-ресторан так...

Приходят в вагон-ресторан. Им выдают меню - оно все на китайском, ни слова по-английски, в ресторане никто английский не знают... А наши зачем пришли? Выпить! Выпить чего? Того что покрепче, водки, например! Ну двое посмотрели на меню, подумали-подумали, да наугад и ткнули пальцем в меню (видимо им иероглифы эти чем-то водку напомнили)... Им принесли заказанное... горячее молоко...

Поняли наши, что тыканьем в водку не попадешь.

Дальше решили изъясняться записочками...

Кто-то пишет на салфетке 40 градусов (градус естественно значком). Официантка в ответ мотает головй, мол нету... Народ вспоминает, что водка там в 60 градусов и на салфетке  зачеркивается 40 градусов и появляется надпись "60 градусов" официантка кивает, да, мол есть.

И все, все счастливы, им приносят водку. Вот так и выпили наши весь алкоголь в вагоне. Кажется после этого языковой барьер с китайцами был преодолен до конца поездки.