Перевод песни CROOKED TIMBER (THERAPY?)

Иммануил Кант однажды сказал, что из кривой древесины человечества еще не было вытесано ничего прямого. Ирландцы Therapy? взяли идею "неровного полена" (Crooked Timber) в качестве названия для альбома 2009-го года и заглавного трека с него.

Перевод песни CROOKED TIMBER (THERAPY?) Therapy?, Перевод, Рок

За семь морей, вдали от милых сердцу,

Я в неродных краях.

Часы летят, дни обращая в бегство,

А ночью душит страх.


Неровное полено,

Согрей меня и сохрани...


Над головой бьет колокол чугунный;

Я - странник без пути,

Попавший в плен безрадостных раздумий -

От рока не уйти.


Неровное полено,

Направь меня, дай разум уберечь


Все, что я вижу, время хладнокровно

На свой лад переврет.

Смиренно уступить его упорной воли

Настал и мой черед.


Неровное полено,

Ты на века останешься таким.


В тени моей найдешь ты утешенье.

Лига рок-музыки

9.5K постов23.6K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1 Нельзя оскорблять друг друга

2 Не допускается критика каких-либо групп или исполнителей без грамотной и развернутой аргументации

3 Нельзя постить клубничку под рок-музыку.