Освобождение от «оков» английских времен. Метод «ТОРТ» (матрица английской реальности)
Alert! Пост для тех, кто изучает английский! Для тех, кому это действительно нужно! Остальные, ребят, даже не тратьте время.
Часто методом «ТОРТ» пытаются представить английскую временную реальность и объяснить английские временные формы. Лучше всего это объяснение выглядит вживую на доске, но я попытаюсь представить его в письменном варианте (пусть будет «под рукой», так сказать). Рекомендую не торопиться и читать внимательно. Возможно, придется читать неоднократно.
Для начала рассмотрим наше представление о времени в русском языке. Пусть оно будет выглядеть как одноэтажный пирог или торт. В центре пирога – мы в настоящем времени (существуем, действуем здесь и сейчас), а по бокам – наше прошлое и будущее.
Все наше время существует в одной плоскости, и в ней нет никаких специальных временных акцентов: я просто совершаю действие (нахожусь в процессе сейчас или вообще), уже совершал или совершил (т.е. законченное действие), буду совершать (начну и буду находиться в процессе) или совершу (закончу совершать будущем). Сравните примеры:
1) Я ем пироги вообще. Я ем пироги каждый год. Я ем пироги сейчас. Я ем пироги уже неделю.
2) Я ел пироги вообще. Я ел пироги вчера (или на той неделе). Я ел пироги вчера в шесть часов вечера. Я съел пироги.
3) Я съем (буду есть) пироги вообще. Я съем пироги завтра. Завтра я буду есть пироги уже неделю.
В рамках своего времени глагол чаще всего остается в той же форме независимо от условий. Для каждого из трех времен существует своя форма и разновидность глагола. Захотели выразить время или совершение/несоврешение действия – аффиксы (приставки, окончания, суффиксы) преобразуют глагол в нужную форму. И не важно, действие в прошлом совершилось (совершалось) просто вчера или вчера в конкретное время или до того, как кто-то пришел, и сколько оно длилось: мы скажем «делал» или «сделал». Временные акценты в русском языке выражаются с помощью аффиксов (приставок, окончаний, суффиксов), поскольку у нас очень развито словообразование.
В английском языке время представлено иначе, поскольку у него нет столь развитого словообразования, хотя раньше английский язык был гораздо сложнее по структуре. Этот тип языка движется по эволюционному вектору упрощения, сбрасывая на ходу все лишнее «обмундирование», в то время как русский язык движется в противоположную сторону – сторону усложнения.
Рассмотрим теперь представление о времени англоговорящих.
Вообразим, что они видят время тоже как пирог или торт, но четырехэтажный.
Каждый этаж (плоскость или корж, как хотите) делает на что-то упор или акцент.
Находясь в фундаментальном корже их «временного тортика», носители говорят только о самих действиях, которые в принципе имеют место быть в их жизни: я ем пироги вообще в принципе, я ел их в прошлом и буду есть дальше. Поэтому в этом корже будут фигурировать лишь сами действия – глаголы в нужной форме.
Во втором корже они говорят только о том действии, в процессе которого они находятся в определенный момент времени: я много чем занимаюсь вообще, но в данный момент нахожусь в процессе поедания пирогов, вчера в полдень я тоже был в процессе поедания пирогов и ровно в полночь я буду в самом разгаре поедания пирогов.
Здесь будет фигурировать глагол to be (быть) и причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing или так называемая четвертая форма глагола): я есть делающий.
В третьем корже они говорят о СОВЕРШЁННОМ действии, результате которого они имеют (получают) достижение, результат, опыт: я наконец-то съел все пироги, я съел все пироги еще до твоего прихода и я съем очередную партию пирогов до конца недели (я уже съел столько пирогов, что стал мастером по поеданию пирогов).
Здесь будет фигурировать глагол to have (иметь) и причастие прошедшего времени (третья форма глагола): я имею сделанным.
В четвертом корже они говорят исключительно о длительности действия: как долго они его совершают, сколько времени затратили на него. Я ем эти пироги уже две недели; я до твоего прихода их ел неделю, а к следующей субботе будет уже три недели, как я их ем.
В данном случае фигурирует глагол to have, причастие прошедшего времени been (от to be) – "побытым" (здесь для удобства мне хочется переводить все же причастием настоящего времени - "будучи", хоть это и неправильно грамматически) и причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing): я имею побытым делающий (или я имею будучи делающий). Для лучшего понимания попытаюсь объяснить: они такой конструкцией дают понять, что они уже побыли какое-то время в процессе определенного действия.
Также хочу добавить кое-что. Я не сторонник "гугл-переводчика", потому что он очень сбивает с толку тех, кто еще не достаточно хорошо знает английский язык. Но иногда, когда очень требует ситуация, признаюсь, выручает. Мне иногда задают такой вопрос: я точно знаю, что здесь должен быть Present Perfect или Future Perfect Continuous, но "гугл-переводчик" выдает либо Past Simple, либо Future Simple, хотя это в корне не верно. Тогда я предлагаю вбивать дословный русский перевод: я имею сделанным или я буду иметь будучи (побытым) делающий. После этого все встает на свои места. Правда, предупреждаю, что в группе Perfect Continuous перевод глагола been может варьироваться: побытым, будучи, побыв и т.д.
Теперь давайте прогуляемся по трем временам через все коржи их «временного тортика». С вашего позволения для удобства представляю все это дело в виде таблицы.
Настоящее время.
Слой 1.
Я ем пироги (вообще или регулярно)
Формируется: смысловой глагол находится в первой (или еще называют нулевой) форме. После 3 лица единственного числа глагол приобретает окончание -s.
I eat pies (He eats pies). Дословно: я ем пироги (он ест пироги).
Слой 2.
Я ем пироги прямо сейчас (процесс)
Формируется: вспомогательный глагол be (быть) в нужной форме (после местоимения I – am, после he, she, it – is, после you, we, they – are) плюс причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing).
I am eating pies right now (he is eating pies right now; we are eating pies right now). Дословно: я есть едящий пироги прямо сейчас (он есть едящий пироги прямо сейчас; мы есть едящие пироги прямо сейчас).
Слой 3.
Я съел пироги наконец-то! (результат, достижение, опыт)
Формируется: вспомогательный глагол have (после 3 лица единственного числа – has) плюс причастие прошедшего времени (глагол в третьей форме)
I have eaten pies at last (He has eaten pies at last). Дословно: я имею съеденными пироги (он имеет съеденными пироги).
Слой 4.
Я ем пироги две недели (длительность действия)
Формируется: вспомогательный глагол have (после 3 лица единственного числа – has) плюс been (это глагол to be (быть) в третьей форме) плюс причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing)
I have been eating pies for two weeks (He has been eating pies for two weeks). Дословно: я имею побытым (будучи) едящий пироги или (если более корректно с точки зрения русского языка) я имею двухнедельный опыт пребывания в процессе поедания пирогов.
Прошедшее время.
Слой 1.
Я ел пироги (вообще когда-то в прошлом)
Формируется: смысловой глагол находится во второй форме (если глагол неправильный – ищем вторую форму в таблице неправильных глаголов, а если правильный – прибавляем к нему окончание -ed). Вторая форма глагола указывает на прошедшее время.
I ate pies. Дословно: Я ел пироги.
I worked. Дословно: я работал.
Слой 2.
Я ел пироги в 5 часов вечера (процесс)
Формируется: здесь вспомогательный глагол be переходит во вторую форму – was/were (was – для единственного числа, were – для множественного), указывая на прошедшее время, плюс причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing)
I was eating pies at 5 pm (We were eating pies at 5 pm). Дословно: я был едящий пироги в 5 часов вечера (Мы были едящие пироги в 5 часов вечера).
Слой 3.
Я съел пироги до того, как ты пришел (результат, достижение, опыт).
Формируется: здесь вспомогательный глагол have переходит во вторую форму – had, указывая на прошедшее время, плюс причастие прошедшего времени (глагол в третьей форме)
I had eaten pies before you came. Дословно: я имел съеденными пироги до того, как ты пришел.
ВАЖНО: данная временная конструкция используется только в том случае, если необходимо сказать о действии, которое совершилось ДО какого-то времени (действия, события) или К определенному моменту в прошлом!
Я приготовил еду ДО того, как ты пришел.
Я прочитал книгу К тому времени, как ты лег спать.
Эту конструкцию называют предпрошедшим временем: I did not have any money because I had lost my wallet – У меня не было денег, потому что я потерял свой кошелек (сначала я потерял кошелек, а потом уже я остался без денег).
Слой 4.
Я ел пироги неделю до того, как ты пришел (длительность).
Формируется: здесь вспомогательный глагол have переходит во вторую форму – had, указывая на прошедшее время, плюс been (глагол to be (быть) в третьей форме) плюс причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing)
I had been eating pies for week before you came. Дословно: я имел будучи едящий пироги или (если более корректно) я имел недельный опыт пребывания в процессе поедания пирогов до того, как ты пришел.
ВАЖНО: данная временная конструкция используется только в том случае, если необходимо сказать, как долго совершалось действие ДО какого-то времени (действия, события) или К определенному моменту в прошлом!
Я готовил еду три часа ДО твоего прихода.
Я читал книгу пять часов К тому времени, как ты ушел спать.
Будущее время.
Слой 1.
Я буду есть пироги (одно из многочисленных моих действий, которые я собираюсь или могу совершать в будущем)
Формируется: вспомогательный глагол will (показатель будущего времени) плюс глагол в первой форме.
I will eat pies. Дословно: я буду есть пироги.
Слой 2.
Я буду есть пироги в полночь (процесс).
Формируется: вспомогательный глагол will (показатель будущего времени) плюс глагол be плюс причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing).
I will be eating pies at midnight. Дословно: я буду быть едящий пироги в полночь.
Слой 3.
Я съем пироги к концу недели (результат, достижение, опыт).
Формируется: вспомогательный глагол will (показатель будущего времени) плюс глагол have плюс причастие прошедшего времени (глагол в третьей форме).
I will have eaten pies by the end of the week. Дословно: я буду иметь съеденными пироги к концу недели.
ВАЖНО: данная временная конструкция используется только в том случае, если необходимо сказать о действии, которое СОВЕРШИТСЯ ДО какого-то времени (действия, события) или К определенному моменту в будущем!
Я прочитаю эту книгу ДО вечера.
Я приготовлю ужин К вашему приходу.
Слой 4.
К следующей субботе я буду есть пироги три недели (длительность).
Формируется: вспомогательный глагол will (показатель будущего времени) плюс глагол have плюс been (глагол to be (быть) в третьей форме) плюс причастие настоящего времени (глагол с окончанием -ing).
By next Saturday I will have been eating pies for three weeks. Дословно: к следующей субботе я буду иметь будучи едящий пироги или (если более корректно) я буду иметь трехнедельный опыт пребывания в процессе поедания пирогов.
ВАЖНО: данная временная конструкция используется только в том случае, если необходимо сказать о том, сколько уже будет совершаться действие ДО какого-то времени (действия, события) или К определенному моменту в будущем!
Таким же образом можно развернуть и другие временные формы, но уже не здесь.
Представленная «развертка» основных временных форм глагола (в действительном залоге и изъявительном наклонении) дает широкое представление об этой взаимосвязанной системе. Но не стоит избегать изучения каждой временной формы изолированно, поскольку на каждое правило можно встретить свои нюансы и исключения.


