О жизни на китайско-российской границе (ч 4)
(Первые три части смотрите в моих ранних постах)
И так, после продолжительного приятного шопинга, вам захочется поесть.
Китайская кухня – это явление очень необычное. Оно как карпускулярно-волновая теория света, т.е. нифига в ней не понятно, если с этим никогда не сталкивался.
В интернете можно всяких разных кошмаров начитаться про китайскую еду – и тухлые яйца, и мозги обезьян, и собачатина, и тарканы-мыши-скорпионы, и все что угодно, кроме нормальной еды. Но согласитесь, если бы по зомбоящику показывали банальные жареные баклажаны или жареную рыбу – это было бы не интересно. А так – показали хардкор, хомяки понегодовали, и всем хорошо стало.
Да, в Китае есть много необычной и хардкорной еды. К примеру, в Гуанси-чжуанском автономном районе в деревнях едят тростниковых крыс. Это такие большие жирные зверьки, размером почти с суслика. Их опаливают на газовой горелке, потом готовят. Кстати, кто не знает, в Боливии едят морских свинок, есть даже фермы по их разведению.
Но хардкорная еда – это скорее исключение из правил, нежели обыденность. Если зайдете на обычный рынок любого китайского города – там вы встретите вполне привычные продукты – всевозможные овощи, фрукты, обычная свинина и обычная говядина. Все вполне обычное, только готовится все не совсем обычно.
Понятие «китайская кухня» настолько разное, что невозможно это выразить даже в одной книге. Во всех регионах разные кулинарные традиции, используют разные приправы в разных количествах. Если скажем в Сычуане или Чунцине еда чем острее, тем вкуснее, то к примеру во Внутренней Монголии (это в Китае так регион называется) такую еду не поймут, но при этом с удовольствием будут есть пересоленную еду, плавающую в жиру.
Вообще по китайским понятиям несъедобного ничего не бывает. Съедобно абсолютно все, что имеет биологическое происхождение, просто надо это уметь приготовить. Даже шутка есть, что китайцы едят все, что имеет четыре ноги, кроме табуреток, едят все что плавает в воде, кроме подводных лодок, все что летает, кроме самолетов и все что ползает под землей кроме вагонов метро.
Но, снова повторюсь и подчеркну – в основной массе едят все в пределах разумного.
В нашем маленьком славном городке, в котором я имею несчастье жить, еда в целом неплохая. Этот город находится в северо-восточном макрорегионе, и поэтому местная кухня, ВНЕЗАПНО относится к северо-восточной.
По сравнению с кухней южных регионов, эта более удобоварима для неопытных организмов. Состоит в основном из всевозможных жареных овощей, грибов, мяса и рыбы. Есть так же тушеные блюда. Приправами пользуются умеренно, без перегибов, остроты добавляют совсем чуток. В общем, и экзотично, и съедобно. Всем нравится.
Разнообразие блюд северо-восточной кухни огромно, но русскому туристу это разнообразие не нужно. У каждого туриста есть свой «джентльменский» набор блюд. Это мясо в кисло-сладком соусе (锅包肉 Го бао жоу), чисанчи (地三鲜 ди сань сянь), мясо-кавказ (тупо кубики свиного филе с луком), кальмары в кляре, креветки в кляре, салат «Хэйхэ» и мясо с ананасами (菠萝古老肉 бо ло гу лао жоу).
Казалось бы, ничего плохого нет. Просто блюда из многогранной местной кухни. Только это превращается в пиздец, когда это соприкасается с русским туристом.
Этимология слова «чисанчи» не известна никому. Это блюдо представляет собой жареные баклажаны, картошку и перец, залитые крахмальным тягучим соусом. Выглядит, слово эти продукты утопили в соплях. На вкус примерно так же. Однако на вкус и цвет товарищей нет. Блюдо по-китайски называется ди сань сянь, почему же чисанчи – никто, повторюсь, не знает.
Так вот, самое интересное, что не каждый ресторан готовит эти блюда, далеко не каждый. Но если русо туристо пришло в ресторан, то ему обязаны подать как минимум два или три блюда из «джентльменского списка». То, что это блюдо не предусмотрено меню – гостя не беспокоит. И дабы не терять клиента, рестораторы начинают импровизировать на ходу. В итоге выдают то, от чего гостью плюется, и выдает на выходе «херня, а не ресторан». То, что в этом ресторане никто и не вызывался готовить блюда, какие он лично хочет, его всяко не беспокоит.
В особо клинических случаях приходят в ресторан и начинают на пальцах объяснять, что вот скажем месяц назад или два он где-то ел такое вот шикарное блюдо (где это было – по синьке уже не помнит). И вот требует, чтобы это блюдо ему принесли. Объяснение выглядит так примерно: «Ну ёба, короче там фасоль, мясо, хуй знает еще что-то… да ебать, ну ты че не понял что ли?). Причем, разумеется, на русском языке. То что русский здесь понимают только очень и очень поверхностно, никого не волнует.
Но то да ладно, люди отдыхать приехали, хотят праздника. Рестораторы не отстают тоже.
Есть множество ресторанов, которые заточены под русских. Там и необходимый набор блюд, и учет всех пожеланий (не класть перец и киндзу – это обязательное требование). Но есть свои подводные камни.
Такие рестораны существуют в двух санитарных исполнениях – хороший, годный (условно чистый) и гадюшник. Середины здесь нет. Даже если зал будет более-менее, кухня будет напоминать свалку бытовых отходов.
По качеству еды обе категории абсолютно равны. Везде одинаково готовят, везде никто никогда в жизни ничем не отравился. Парадокс, тайна и загадка, но почему-то это так. Реально, никто не припомнит случая, чтобы реально у кого-то были проблемы со здоровьем после употребления еды. По крайней мере я ничего не слышал такого.
Многих постигает такая шизофобия: им кажется, что кошерную свинину могут подменить некошерной собачатиной или хуже того – кошатиной. Не дождетесь. Собачатина – это деликатес, стоит дорого. Свинина – это дешевое мясо. Кошки так вообще редкость. Так что это глупо и бессмысленно.
Обслуживание – это уже отдельная песня. Как я писал в предыдущих сериях, местные жители рассматривают русских туристов исключительно как источник дохода, и поэтому каждый стремится от обслуживания забугорного клиента извлечь больше ништяков, и для этого используются все методы, вплоть до откровенно криминальных.
Самое простое – это двойное меню. На расовом китайском, для местных, и на кривом русском, для сами знаете кого. Цены в этих меню различаются, причем не в пользу последнего. И часто бывало, когда я пытался заказать по китайскому меню, начинали мямлить что-то невнятное про то, что блюд в этом меню сейчас нет, оно старое и вообще оно не из этого ресторана, не знаю откуда оно тут взялось. Приходилось просто вставать и уходить оттуда, пожелав им всего самого-присамого.
Есть и более интересный случай. Был долгое время ресторан с гордым именем «Синьюй», что перевести можно как «Доверие». Это по обслуживанию был самый приличный ресторан. Но ведь не зря он называется доверием. Так здесь в меню вообще цен не было. И когда спрашиваешь, а сосбсна, какого полового члена цены не написаны, вам без зазрения совести отвечают: а вы скажите, что вы заказываете, мы вам скажем сколько это стоит. Чисто тариф «лох» - платишь столько, сколько скажут. ИЧСХ, там всегда было полно народу. Я ради интереса сверял чеки из этого ресторана, где одни и те же блюда по цене отличались, в зависимости от того, какая национальность изволила их отведать.
Самое было интересное на Благовещенских местных форумах. Жалобы на этот ресторан. «Вот в прошлый раз пришли, нас обсчитали/обманули, долго несли заказ, в этот раз снова обсчитали/наебали, больше часа ждали заказ». Анонимусы справедливо замечали: «В следующий раз поедете, обязательно еще раз сходите наебитесь разочек».
Ну а просто к счету приплюсовать 50-100 юаней чисто на дурака – это всегда пожалуйста. В случае чего можно всегда отмазаться «ой, извните, обсчитались».
Кстати сказать, китайцы в повседневной своей жизни не едят то, что едят русские в ресторанах. Если такое есть каждый день, то печень отъедет быстрее, чем если бы каждый день бухать.
Принято считать, что китайцы едят в основном рис. Нет и еще раз нет. Чаще всего китайцы едят лапшу. Есть прямо целые ресторанчики, где подают только лапшу. Рис в основном едят на юге и то, с лапшой 50/50.
В повседневной жизни китайцы едят лапшу, обжаренный с овощами рис (炒饭), на завтрак едят жидкую клееобразную кашу в прикуску с баоцзы (что-то вроде мантов, только начинки могут быть даже травяными), жарят всякую траву, овощи, все просто быстро обжаривают либо слегка притушивают.
Готовится все очень быстро. На очень и очень сильном огне. Настолько сильном, что аж ахуй.
В ресторане кухонная плита – это газовая горелка, которая извергает с сильным шумом хвост концентрированного пламени, которое в свою очередь за секунды нагревает сковороду чуть ли не до каления. Такую сковороду ставят на эту плиту, льют немного масла. Через несколько секунд масло начинает дымить так, что не видно уже самой сковороды, после этого туда кидают то, что жарят, и тут же ловким подбрасыванием содержимого сковороды все это ловко перемешивают. В процессе такого перемешивания над сковородой видны частые густые всполохи пламени – воспламеняется масло, непроизвольно вылетающее из сковороды. В общем, выглядит это как какой-то сатанинский ритуал.
Блюдо готовится в среднем 2-3 минуты. В редких случаях минут пять.
Чуть не забыл рассказать про еще одну категорию туристов по типу питания.
Есть туристы, которые любят ездить в китай, но считают поедание расово китайской еды говноедством, поэтому они все ходят в ресторан «Лена». Этот ресторан – легенда города. Держит его женщина. Которая в свое время училась в России. Так вот блюда этого ресторана – китайская еда в переводе гоблина. То есть просто всевозможные блюда, выполненные в русских кулинарных традициях, но в китайской формовке. Ни китайское, ни русское, что то среднее. И в этот ресторан чуть ли не очереди выстраиваются.
Зачем ехать за границу и есть в общем то привычную еду – лично мне не понятно.
Вся еда обильно запивается китайским расовым пивом и водкой.
Китайское пиво – это просто какой-то непонятный напиток с очень низким градусом, что-то среднее между квасом и выдохшемся пивом. В общем, на любителя. Нравится не всем.
Водка – это отдельная тема. Китайская водка имеет вкус и запах. Причем порой очень резкий вкус и запах, и любят ее далеко не все туристы. Туристы предпочитают пить Антовку. Это просто разведенный до 40 градусов спирт, разлитый в бутылки с этикеткой, на которой гордо красуется надпись «Аньт». В общем, кто не привык ко всяким хардкорным вещам – вполне годное пойло. Голова не болит, никто еще не отравился.
Не смотря на то, что китайцы подделывают все что только можно, водку они точно не подделывают. Ее делают натуральной, из зерна. Запах и вкус ей придают эфирные масла, содержащиеся в ней. У них нет никакого законодательства, ограничивающего производство и реализацию алкоголя, разве что запрещено продавать его школоте. То есть можно дома гнать самогон и продавать его на рынке, что многие и делают – за это совсем ничего не будет. Поэтому в таких условиях просто нет смысла гнать паленку. Натуральный алкоголь и так стоит не дорого.
В общем, вот такой сегодня получился кулинарный экскурс. Довольно скучный, но рассказать нужно было.
В следующем выпуске:
- Кирпичи и фонари. Что это за профессии?
- Почему иногда невозможно из Китая вернуться в Россию, даже если очень этого хочешь
- Кто и как наводняет Россию ширпотребом
До следующих выпусков.