раскрыть ветку (14)
раскрыть ветку (7)
раскрыть ветку (4)
Залезла в Вики, и если там правда написана, то он ни Андрей, ни Андре. Я фиг знает, как правильно читать Andrzej.
раскрыть ветку (3)
Читается Анджей (в польском rz - «ж»), но на Вики это польский вариант вариант имени, поскольку мать была полька. Отец - болгарин, оттуда второй вариант написания имени.
Но так как он родился во Франции, то всю жизнь был Андре. Поэтому я и удивился, почему имя написано именно так, хотя человек очень известный, никогда не видел, чтоб его называли Андреем.
Но так как он родился во Франции, то всю жизнь был Андре. Поэтому я и удивился, почему имя написано именно так, хотя человек очень известный, никогда не видел, чтоб его называли Андреем.
раскрыть ветку (1)
У нас еще есть какое-то дебильное правило к польским фамилиям й на конце добавлять, чтоб на русский манер выглядело