Кофеварка Мироздания

Глава 5: Чайная церемония

Нигдеевск город где даже розовые единороги начали привыкать к странностям, казалось наконец-то нашел свое равновесие. Если не считать того что гравитация иногда отключалась, и люди летали к облакам чтобы поздороваться с пролетающими мимо чайниками.
Мэр, который теперь носил костюм самурая (веганский ковбойский наряд оказался слишком вызывающим) сидел за своим столом и изучал рецепт "идеального чая для философских размышлений". Ведь после всех кофеиновых катастроф он решил, что в городе настало время для перемен. В конце концов, не может же всё крутиться вокруг одной кофеварки, даже если она способна сварить реальность!
"Может быть чай сможет уравновесить наш мир?" - размышлял мэр, рассматривая пакетики с ароматным чаем. "Хотя бы на время, пока мы не найдем способа отключить эту коварную кофеварку."
Тем временем мистер Смит, наш философ-библиотекарь, который теперь носил костюм алхимика (ведь философский костюм оказался слишком серьезным), тоже решил попробовать чай. Он налил себе чашку "идеального чая для философских размышлений" и уселся в углу своей библиотеки, окруженный книгами о чаепитии и древних ритуалах.
"Чай должен помочь мне понять смысл всего происходящего, - думал мистер Смит, отхлебывая из чашки. - В конце концов, если кофе не смог справиться, может быть чай откроет мне истину?"
Но вот беда: как только мистер Смит сделал первый глоток, вокруг него начали происходить ещё более абсурдные события. Книги в библиотеке начали шептаться между собой, обмениваться страницами и обсуждать последние новости о мистическом чаепитии.
"Это же невозможно! - заорал мистер Смит, пытаясь поймать книгу, которая ускользала от него. - Чай должен был успокоить реальность, а не добавить ещё больше хаоса!"
Тем временем на центральной площади Нигдеевска, "Кофеварка Мироздания" продолжала варить реальность, делая её всё более безумной. Летающие рыбки и розовые единороги объединились, чтобы устроить парад, а жители города уставшие от постоянного абсурда, начали обсуждать возможность коллективного чаепития.
"Давайте устроим чаепитие! - предложил подросток, который ранее спрашивал про бесплатный Wi-Fi. - Может быть чай поможет нам найти гармонию и вернуть нормальность в наш мир!"
Жители с энтузиазмом согласились, и вскоре на площади появились столы, чайники и чашки. Все собрались вокруг, готовые попробовать "идеальный чай для философских размышлений".
Но как только первый человек сделал глоток, произошло нечто невероятное. Чай начал влиять на реальность ещё сильнее, чем кофе. Люди начали превращаться в чайные пакетики, а чайники начали разговаривать и обсуждать последние новости о магических ритуалах.
"Это безумие! - кричал мэр, который теперь превратился в огромный чайный пакетик. - Мы только усугубили ситуацию!"
- Знаете, а я всегда подозревал, что чайные пакетики контролируют мир, - философствовал мистер Смит, теперь в виде пакетика с зеленым чаем.
- А я думал о том, как бы нам не стать частью чайной революции, - отозвался подросток, оказавшийся пакетиком с чаем каркаде.
В этот момент на небе вновь появился гром, и посланница Высших Сил, теперь одетая в кимоно, спустилась вниз.
- Что же вы натворили? - спросила она, недоумевая. - Вы превратили мир в чайный хаос!
- Может быть, нам стоит попробовать что-то ещё? - предложил мистер Смит, пытаясь удержаться на ногах. - Может быть, лимонад? Или горячий шоколад?
Посланница Высших Сил лишь вздохнула и, взглянув на "Кофеварку Мироздания", решила что возможно настало время для более радикальных мер.
- Ладно, - сказала она, поднимая волшебную палочку. - Давайте попробуем вернуть всё на свои места. Но на этот раз без кофе и чая!
Взмахнув палочкой, она произнесла заклинание, и реальность начала медленно возвращаться к нормальному состоянию. Жители Нигдеевска вновь стали обычными людьми, а розовые единороги и летающие рыбки исчезли.
Но "Кофеварка Мироздания" всё ещё стояла на своём месте, словно улыбаясь своим ироничным взглядом.
- Может быть нам стоит просто оставить её в покое? - предложил мэр, теперь снова в своем обычном костюме. - В конце концов мы все извлекли уроки из этого безумного приключения.
- Возможно, - согласилась посланница Высших Сил. - Но я всё же буду наблюдать за вами. И если вы снова решите варить реальность, может быть мне придется вмешаться.
Итак Нигдеевск вернулся к своей обычной жизни, хотя жители всё ещё иногда вспоминали о тех безумных днях, когда их реальность варилась в кофеварке и чайнике.
P.S.
Автор, сидя в своём уютном кабинете, улыбался, наблюдая за тем, как его персонажи справляются с очередным безумием.
- Может быть, мне всё-таки стоит попробовать написать о лимонаде? - размышлял он, глядя на свой черновик. - Или лучше оставить всё как есть и наслаждаться ароматом безумия?
Терри Пратчетт и Смерть лишь рассмеялись, поднимая чашки чая.
- Пусть варится, - сказал Пратчетт, пуская дым из трубки. - В конце концов, не в варке ли сюжета суть писательства?

Кофеварка Мироздания Рассказ, Юмористическая фантастика, Авторский рассказ, Сатира, Длиннопост